Télécharger Imprimer la page

Safety Instructions - Carrera RC 370181066 Instructions De Montage Et D'utilisation

Publicité

Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following condi-
tions: The guarantee covers demonstrable material or manufacturing defects that existed at the time that the
Carrera product was purchased. The guarantee period is 24 months beginning with the date of purchase. The
guarantee does not extend to wearing parts (such as Carrera RC rechargeable batteries, antennas, tyres,
gearbox components etc.), damage caused by improper treatment or use (such as performing jumps in excess
of the recommended height, dropping the product etc.), or unauthorised intervention. Repair may only be
performed by Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH itself or by a company it has authorised to do so. Within
the scope of this guarantee, either the product as a whole or only the defective components will be replaced or
equivalent substitution performed, as deemed appropriate by Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH.
The guarantee does not cover transport, packaging or travel costs or any damage for which the buyer is re-
sponsible. These costs are to be covered by the buyer. Guarantee claims will only be accepted from the
original purchaser of the Carrera product.
Guarantee claims can only be accepted when:
• The card has been filled in properly and sent in together with the defective Carrera product and the purchase
receipt/invoice/cash-register receipt.
• No unauthorised alterations have been made by the buyer to the guarantee card.
• The toy has been treated in accordance with the operating instructions and subjected to its intended use.
• The damage/faulty operation is not due to acts of God or normal wear and tear.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is hereby made to the seller's statutory guarantee obligation, to the extent
that this guarantee obligation is not restricted by the product guarantee.
Notes for AUSTRALIA:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL. You are entitled to a replacement
or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You
are also entitled to have the goods repaired or replaced if goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Declaration of conformity
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the
fundamental requirements of the following EC directives: EC Directives 2009/48/EC and the other relevant regula-
tions of Directive 2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.
Maximum radio-frequency power transmitted <10 dBm · Frequency range: 2400 – 2483.5 MHz
Warning!
Inappropriate use may result in severe injuries and/or damage to property. It has to be operated with care and
caution and requires both mechanical and mental skills. The operating instructions contain notes on safety and
technical regulations as well as information on maintaining and operating the product. It is indispensable to read
these instructions thoroughly before the first usage. Only this helps to avoid accidents with injuries and damage.
WARNING!
This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not
suitable for children under 3 years of age.
WARNING! danger of pinching during operation! Remove all packaging materials and
wire fastenings before handing the toy over to the child. Please retain the packaging
and address for information and in the event of any questions.
This symbol, showing refuse bins with a cross through them, denotes that empty
batteries, rechargeable batteries, button cells, rechargeable battery packs, equipment
batteries, disused electrical equipment, etc. should not be disposed of in domestic
refuse, as they are harmful to the environment and health. Do not mix dissimilar bat-
tery types or employ new and used batteries together. Rechargeable batteries are
only to be charged by adults. Empty batteries should be removed from the product. Do not recharge non-
recharge able batteries due to risk of explosion. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Supply terminals are not to be short circuited.
The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance. The use of a different
power supply unit may lead to the permanent damage of the battery and neighbouring parts, as well as
physical injury!
WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply
unit provided with this toy.
Battery chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to
the cord, plug, enclosure and other parts, and in the event of such damage, they must not be used until the
damage has been repaired. The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the following
symbol.
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us-
er's authority to operate the equipment.
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer-
ence in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the product does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the product and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC statement
The device contain license-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Eco-
nomic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. The device must not cause interference;
2. The device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Safety instructions

Only original Carrera RC LiFePO
recharge able batteries may be used. Rechargeable batteries are to
A
4
be removed from the toy before being charged.
The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be operated on tracks and in spaces
B
especially intended for this purpose. WARNING! Do not use the Carrera RC vehicle in road traffic.
Never operate the product on grass surfaces. Do not use the Carrera RC vehicle for transporting goods,
C
persons or animals.
Never use the Carrera RC vehicle outdoors during rain or snowfall. The car must not be run through
D
water, puddles and snow, and must always be kept stored in a dry place.
Avoid running on courses which are laid exclusively with sand.
E
Do not expose the Carrera RC vehicle to direct sunlight.
F
Never subject the Carrera car to repeated changes of load – that means continuously reversing it.
G
Never throw the car on the floor from a standing position.
H
The Carrera RC vehicle must be inspected before and after operation, each time it is used, to ensure
I
that it has not become disassembled. Any screws or nuts that may have become loosened during
operation must be tightened.
Contents of package
1 x Carrera RC Vehicle
1
1 x Controller
1 x USB charger cable
1 x LiFePO
rechargeable battery
4
1 x Set of batteries (non-rechargeable)
Charging the rechargeable battery via computer
Take care only to charge the LiFePO
2
4
also supplied. If you attempt to recharge the battery with any other LiFePO
of charger, this may result in serious damage. You can recharge the rechargeable battery with the respective USB
charger cable from a computer USB port (USB 3.0) or a USB power supply unit with at least 1A output voltage:
• Connect the USB charger cable with the USB port of a computer
lights green and indicates that the charger is correctly connected to the computer. When you connect an
empty rechargeable battery, the LED on the USB charger cable goes off and indicates that the battery is
being charged.
The USB charger cable is so designed that reversed polarity is not possible.
• It lasts about 50 minutes to recharge a discharged (NOT a deep-discharged) battery. When the battery is
fully charged, the LED display on the USB charger cable lights green again.
Always recharge the battery after use to prevent its becoming deep discharged. After use, the battery
must be allowed to cool down for at least 20 minutes before it can be fully recharged. Recharge the
battery occasionally (suggested every 2–3 months). Supply terminals are not to be short-circuited.
Using a screwdriver, remove the cover of the battery compartment in the Carrera RC car. Ensure the
3
polarity is correct.
Adjusting the steering (left/right)
Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control. Ensure
4
the polarity is correct.
1. Switch the car ON at the ON/OFF switch. The LED on top of the car will flash rhythmically.
5
2. Switch on the controller. The LED on top of the controller will flash rhythmically. After a few seconds,
6
the LEDs on the car and on the controller will light continuously, meaning the bind has been made.
• When changing from the first battery to the second battery, you must stop running for at least ten
minutes. At the next change, a pause of at least 20 minutes is absolutely essential.
• Avoid constant motor operation.
• If the car switches itself off several times one after another, the battery is dead. Please recharge the
battery.
• Always keep the rechargeable battery stored outside the vehicle.
• Clean the Carrera RC car after use.
Controller functions – Full Function
You can steer the car in any direction using the joysticks:
7
Joystick on left: forwards/backwards
Joystick on right: left/right
Troubleshooting
The vehicle does not work
• Position the switches on the transmitter and vehicle to "ON".
• Have the batteries/power packs been inserted correctly?
• Are the battery contacts bent or dirty?
• Are the batteries discharged or defective?
• Are the vehicle and the transmitter/controller connected properly (see
The vehicle does not work properly; the range is too small!
• Is battery/accumulator power fading?
• Are any other remote control devices close by which might be transmitting on the same frequency?
• Is interference being caused by metal railings or fences?
• Transmitter or power masts often cause the model vehicle to behave in an uncontrolled manner.
• Are there walkie-talkies/CB radios/wireless networks in the vicinity that might cause interference?
Chère cliente ! Cher client !
Félicitations pour l'achat de votre véhicule radiocommandé Carrera RC fabriqué selon des critères récents
des plus exigeants. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos produits et nous
réservons la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et design de nos
produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et
illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des réclamations de ce
fait. Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d'inobservation des instructions de montage et d'utilisation et des consignes de sécuri-
té y figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d'utilisation, afin que vous puissiez les consul-
ter ultérieurement et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si besoin est.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pièces de
rechange disponibles sur
carrera-rc.com
3
FRANÇAIS
battery supplied with the LiFePO
charging unit (USB charger cable)
4
battery charger or any other type
4
. The LED on the USB charger cable
6
)?
dans la zone de service.

Publicité

loading