Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
IMPORTANTE!
Métodos ou fluidos errados podem prejudicar ou
danificar o produto.
– Todos os agentes de limpeza e desinfetantes
utilizados devem ser eficazes, compatíveis entre
si e passíveis de proteger os materiais aos quais
são aplicados para limpeza.
– Nunca utilize líquidos corrosivos (alcalinos,
ácidos, etc.) ou agentes de limpeza abrasivos.
Recomendamos um agente de limpeza
doméstico normal, como detergente da loiça,
se não houver especificações em contrário nas
instruções de limpeza.
– Nunca utilize um solvente (diluente celulósico,
acetona, etc.) que altere a estrutura do plástico
ou dissolva as etiquetas afixadas.
– Certifique-se sempre de que o produto está
completamente seco antes de o pôr novamente
em funcionamento.
Para a limpeza e desinfeção em ambientes de
cuidados clínicos ou de longa duração, siga os
procedimentos internos.
Intervalos de limpeza
IMPORTANTE!
A limpeza e a desinfeção regulares melhoram o
funcionamento correto, aumentam a vida útil e
evitam a contaminação.
Limpe e desinfete o produto
– regularmente enquanto está a ser utilizado,
– antes e depois de qualquer operação de
assistência,
– depois de ter estado em contacto com quaisquer
fluidos corporais
– e antes da sua utilização por um novo utilizador.
Instruções de limpeza
IMPORTANTE!
– Limpar à mão
– Temperatura máxima de limpeza de 60 °C
1. Limpe o produto passando por todas as superfícies que
estão geralmente acessíveis.
2. Seque as peças com um pano.
Instruções de desinfeção
Método: Siga as notas de aplicação para o desinfetante
utilizado e desinfete todas as superfícies acessíveis com
toalhetes.
Desinfetante: Desinfetante doméstico comum.
Secar: Deixe o produto secar ao ar.
12 Eliminação
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respetiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
Desmonte o produto e os seus componentes, para que
os diferentes materiais possam ser separados e reciclados
individualmente.
A eliminação e a reciclagem de produtos utilizados e da
embalagem devem cumprir as leis e os regulamentos
relativos à gestão de resíduos de cada país. Para obter
informações, contacte a empresa de gestão de resíduos local.
1557428-D
13 Recondicionamento
Este produto é adequado para reutilização. Para o
recondicionamento do produto para um novo utilizador,
execute as seguintes ações:
Inspeção
Limpeza e desinfeção
Para obter informações detalhadas, consulte a secção 11
Manutenção, página 18.
Certifique-se de que o manual de utilização é fornecido com
o produto.
Se forem detetados danos ou avarias, não reutilize o produto.
14 Dados técnicos (Fig. 10)
Dimensões
360 mm
A
425 mm
B
60 mm
C
100 mm
D
150 mm
E
590 mm
F
430 mm
G
490 mm
H
380 mm
I
Distância possível entre os
orifícios dos parafusos da
sanita:
Pesos
Peso do produto
Peso máximo do utilizador
Materiais
Aço
j
k
PP (polipropileno)
Todos os componentes do produto são resistentes à corrosão
e não contêm látex de borracha natural.
15 Parâmetros ambientais
Condições de funcionamento
Temperatura ambiente
Humidade relativa
Condições de transporte e armazenamento
Temperatura ambiente
Humidade relativa
1 Inleiding
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over
het gebruik van dit product. Lees de gebruikershandleiding
180 mm
J
200 mm
K
510 mm
L
205 mm
M
260 mm
N
225 mm
O
285 mm
P
420 mm
Q
440 mm
R
138 mm-224 mm
Com apoios de
5,0 kg
braços
Sem apoios de
2,7 kg
braços
120 kg
l
PP (polipropileno)
10 - 40 °C
15% - 93%, sem condensação
0 - 40 °C
30% - 75%, sem condensação
InlI
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières