Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Permanently Lubricated
Single Stage
Side Stack
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.724582
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8
A07187
Rev. 1 12/6/04

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman 919.724582

  • Page 22: Garantie

    à compter de la date d’achat, sur un compresseur qui est utilisé à des fins commerciales ou comme appareil de location Cette garantie sur le compresseur d'air de Craftsman vous donne des droits particuliers. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
  • Page 23: Tableau Des Spécifications

    TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS Modèle no : 919-724582 CV maximum développés Alésage 2,375 po (6,0 cm) Course du cylindre 1,35 po (3,4 cm) Tension – phase unique Exigence minimale du circuit de dérivation 15 a Genre de fusible à retardement à élément double Capacité...
  • Page 24: Conserver Ces Directives

    MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Conserver ces directives Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Risque...
  • Page 25 DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves. Risque Prévention Le défaut de vidanger de façon appropriée Purger le réservoir quotidiennement ou après l'eau condensée dans le réservoir risque de chaque utilisation.
  • Page 26 DANGER AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique Risque Prévention Ne jamais faire fonctionner le compresseur Votre compresseur d'air est alimenté par à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des électricité. Comme avec tous les appareils conditions humides. électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de façon appropriée, il peut causer des chocs Ne jamais faire fonctionner le compresseur électriques.
  • Page 27 AVERTISSEMENT : Risque de brûlures Le fait de toucher aux surfaces de métal Ne jamais toucher aux pièces de métal exposées du compresseur durant ou exposées telles que la tête du compresseur immédiatement après le fonctionnement. ou les tubes de sortie peut causer de graves Le compresseur demeure chaud pendant brûlures à...
  • Page 28 DANGER 32- FR A07187...
  • Page 29: Lexique

    LEXIQUE arrêté, la pression du réservoir d'air s'abaisse Veuillez vous familiariser avec ces termes avant tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire. d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min). Quand la pression du réservoir tombe à un niveau bas réglé à l'usine, le moteur se remet SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) automatiquement en marche.
  • Page 30: Installation

    INSTALLATION une prise de courant mise à la terre. IMPORTANT: La prise de courant utilisée doit être installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances électriques locaux. Broche de mise à la terre Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à...
  • Page 31: Protection Contre La Surtension Et Protection Du Circuit

    Protection contre la surtension et Rallonges protection du circuit L'utilisation d'une rallonge électrique Consulter le Guide des pièces pour est déconseillée. L'utilisation d'une connaître les exigences minimums rallonge produira une chute de tension concernant la tension et le circuit de qui entraînera une perte de puissance au dérivation.
  • Page 32: Utilisation

    UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Page 33: Utilisation De L'appareil

    Pompe du compresseur d'air: La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air. Robinet de vidange : Le robinet de vidange est situé...
  • Page 34 Risque Après 15 minutes, fermez le robinet de vidange (en tournant dans le d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit sens des aiguilles d'une montre). Le réservoir d'air se remplira jusqu'à à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum ce que la "pression de rupture"...
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN Responsabilités du client À chaque Avant jour ou après À chaque Souvent chaque chaque année utilisation utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● ● (1) Filtre à air Soupapes d'admission et d'échappementde la pompe du ●...
  • Page 36: Soupapes D'admission Et D'échappement De La Pompe Du Compresseur D'air

    Soupapes d'admission et Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez d'échappement de la pompe du dans le sens des aiguilles d'une compresseur d'air montre). Le compresseur d'air peut Demandez à un technicien de service maintenant être rangé.
  • Page 37: Entretien Et Réglages

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES À l'aide d'une clé réglable, desserrez l'écrou du tube de décharge de pression au niveau du réservoir d'air et du manostat. Éloignez soigneusement le tube de décharge de pression de la soupape de retenue. À l'aide d'une clé ouverte de 7/8 po (22 mm), dévissez la soupape de retenue (en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre).
  • Page 38: Rangement

    RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, Risque effectuez les étapes suivantes : d'éclatement. Revoyez la section intitulée L'eau dans le réservoir d'air peut « Entretien » des pages précédentes condenser. Si le réservoir n'est pas et exécutez l'entretien requis. vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du réservoir d'air, causant ainsi Placez le levier On/Auto/Off à...
  • Page 39: Dépannage

    DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est MISE EN GARDE automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
  • Page 40 CAUSE CORRECTIF PROBLÈME S'il y a une chute excessive de Il est normal qu'une Le relevé de pression lors de l'utilisation d'un certaine chute de pression pression indiqué accessoire, ajustez le régulateur ait lieu. sur le manomètre en suivant les instructions dans la réglé...
  • Page 41 PROBLÈME CAUSE CORRECTIF Laissez le moteur refroidir et le Le protecteur contre la surcharge Le moteur ne du moteur a été désenclenché. fonctionne pas. protecteur de surcharge se réenclenchera. Le moteur démarrera La pression du réservoir excède la limite établie du pressostat. automatiquement une fois la pression du réservoir tombée sous la limite établie du pressostat.
  • Page 42 NOTES / REMARQUES 50- FR A07187...
  • Page 43 NOTES / REMARQUES 51- FR A07187...
  • Page 44 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table des Matières