Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Owner's Manual
Permanently Lubricated
Single Stage
Side Stack
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.724580
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8
D24456 Rev. 3 10/21/02
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman 919.724580

  • Page 22 à compter de la date d’achat, sur un compresseur qui est utilisé à des fins commerciales ou comme appareil de location Cette garantie sur le compresseur d'air de Craftsman vous donne des droits particuliers. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS Modèle no : 919-724580 CV maximum développés Alésage 2,375 po (6,0 cm) Course du cylindre 1,35 po (3,4 cm) Tension – phase unique Exigence minimale du circuit de dérivation 15 a Genre de fusible à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RISQUE PRÉVENTION LES ÉTINCELLES QUI PROVIENNENT DES TOUJOURS UTILISER LE COMPRESSEUR CONTACTS ÉLECTRIQUES DU MOTEUR ET DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ, LOIN DE DU MANOSTAT SONT CONSIDÉRÉES TOUTE MATIÈRE COMBUSTIBLE ET DES NORMALES.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D’ÉCLATEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES. RISQUE PRÉVENTION LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE PRÉVENTION NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST COMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE BRÛLURES PRÉVENTION RISQUE LE FAIT DE TOUCHER AUX SURFACES DE NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES DE MÉTAL EXPOSÉES DU COMPRESSEUR MÉTAL EXPOSÉES TELLES QUE LA TÊTE DU DURANT OU IMMÉDIATEMENT APRÈS LE COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE FONCTIONNEMENT.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DU COMPRESSEUR (incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule) RISQUE PRÉVENTION DES FUITES OU DES DÉVERSEMENTS TOUJOURS PLACER LE COMPRESSEUR SUR D’HUILE PEUVENT SE PRODUIRE ET UN TAPIS DE PROTECTION POUR ÉVITER ENTRAÎNER DES RISQUES D’INCENDIE, OU L’ENDOMMAGEMENT DU VÉHICULE PAR DES...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com LEXIQUE tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire. Veuillez vous familiariser avec ces termes avant Quand la pression du réservoir tombe à un niveau d'utiliser l'appareil. bas réglé à l'usine, le moteur se remet CFM : pieds cubes par minute (pi /min).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Déballage Retirez l'appareil de sa boîte et jetez tout l'emballage. INSTALLATION Assurez-vous que la prise de courant MONTAGE DE L'APPAREIL utilisée a la même configuration que la Emplacement du compresseur d'air fiche de mise à la terre. NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Protection contre la surtension et Rallonges protection du circuit Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieu Consulter le Guide des pièces pour d'une rallonge pour éviter une chute de connaître les exigences minimums tension, une perte de puissance et la concernant la tension et le circuit de surchauffe du moteur.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Système de refroidissement (non illustré) : Ce compresseur d'air offre un système de refroidissement de pointe. Le cœur de ce système de refroidissement et un ventilateur. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle une grande quantité...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "ON/AUTO". Le pression compresseur se mettra en marche. d'air trop élevée conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la Faire fonctionner le compresseur pression nominale maximum du pendant 15 minutes.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Responsabilités du client À chaque jour Avant ou après À chaque chaque Souvent chaque année utilisation utilisation Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir Filtre à air Soupapes d'admission et d'échappementde la pompe du compresseur d'air 1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides Avant de mettre en marche le...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Une fois la vidange de l'eau terminée, Soupapes d'admission et fermez le robinet de vidange (tournez d'échappement de la pompe du dans le sens des aiguilles d'une compresseur d'air montre). Le compresseur d'air peut Demandez à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉGLAGES Le compresseur À l'aide d'une clé réglable, desserrez d'air fonctionne l'écrou du tube de décharge de automatiquement lorsqu'il est sous tension. pression au niveau du réservoir d'air En effectuant l'entretien, vous pourriez être et du manostat.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com RANGEMENT L'eau dans le Avant de ranger le compresseur d'air, réservoir effectuez les étapes d'air peut condenser. Si le réservoir suivantes : n'est pas vidangé, l'eau corrodera et Revoyez la section intitulée affaiblira les parois du réservoir d'air, "Entretien"...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Le fait d'effectuer des réparations vous expose à des sources de tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement. Des blessures pourraient ainsi survenir. Avant de faire toute réparation, débranchez la source d'alimentation du compresseur et laissez s'échapper toute la pression d'air.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com CORRECTIF CAUSE PROBLÈME S'il y a une chute excessive de Il est normal qu'une Le relevé de pression lors de l'utilisation d'un certaine chute de pression pression indiqué accessoire, ajustez le régulateur ait lieu. sur le manomètre en suivant les instructions dans la réglé...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com CAUSE PROBLÈME CORRECTIF Laissez le moteur refroidir et le Le protecteur contre la surcharge Le moteur ne du moteur a été désenclenché. fonctionne pas. protecteur de surcharge se réenclenchera. Le moteur démarrera La pression du réservoir excède la limite établie du pressostat.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Get it fixed, at your home or ours! Just Call: ® 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) 24 hours a day, 7 days a week For the repair of major brand appliances in your own home … no matter who made it, no matter who sold it! For your nearest Sears Parts and Service location, to bring in products like vacuums, lawn equipment and electronics.