Télécharger Imprimer la page

Hertz HCP 1MDK Mode D'emploi page 31

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
2
PRECAUCIONES
Antes de instalar los componentes, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Es recomendable seguir atentamente las
instrucciones remarcadas. No respetar estas instrucciones puede provocar daños no deseados o dañar los componentes.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
1. Compruebe su alternador y estado de la batería para garantizar que puedan cubrir el aumento de consumo.
2. No realice ninguna instalación en el compartimiento del motor ni expuesta al agua, humedad excesiva, polvo o suciedad.
3. No pase nunca cables por el exterior del vehículo/embarcación ni instale el amplificador cerca de cambios de marcha electrónicos.
4. Instale el amplificador en zonas del vehículo/embarcación en las que la temperatura sea de entre 0ºC (32ºF) y 55ºC (131ºF). Deje que el
perfil externo delamplificador esté al menos a 5 cm (2") de posibles paredes. Debe haber una buena circulación de aire donde esté
instalado el amplificador. Sicubre el radiador, el amplificador pasará a protección.
5. El amplificador puede alcanzar temperaturas de unos 80°C (176°F). Asegúrese de que no esté peligrosamente caliente antes de tocarlo.
6. Limpie periódicamente el amplificador sin usar disolventes agresivos que puedan dañarlo. No use aire comprimido; presionaría las piezas
sólidas de los amplificadores. Humedezca un trozo de tela con agua y jabón, exprímalo y limpie el amplificador. Luego, use un trozo de tela
humedecido con agua; para terminar, limpie el amplificador un trozo de tela seco.
7. Asegúrese de que el lugar que elija para los componentes no afecte al correcto funcionamiento de los dispositivos mecánicos y eléctricos del vehículo/
embarcación. Este amplificador ha sido diseñado para su instalación/aplicación en vehículos marítimos y no es resistente al agua. La instalación debe
realizarse en un compartimiento seco sin contacto directo con el agua.
8. Asegúrese de que el cable de alimentación no se cortocircuite durante la instalación y conexión con la batería.
9. Tenga mucho cuidado cuando corte o taladre los paneles del vehículo/embarcación, comprobando que no haya cableado eléctrico o
elementos estructurales debajo.
10. Cuando coloque el cable de alimentación, evite pasar el cable por encima o a través de bordes afilados, ni cerca de dispositivos
mecánicos móviles. Use ojales de goma para proteger el cable cuando lo pase por agujeros en el metal, y use los materiales adecuados
cerca de dispositivos que generen calor.
11. Asegúrese de que todos los cables estén adecuadamente asegurados en toda su longitud. Además, asegúrese de que su cubierta
protectora sea resistente a llamas y se apague por si misma. Use un tornillo de fijación para asegurar los cables positivo y negativo cerca
de los bloques terminales de alimentación correspondientes del amplificador.
12. Elija un calibre de cable correspondiente a la potencia del amplificador y a las sugerencias que encontrará aquí. Use cables, conectores
y accesorios de alta calidad, como los que puede encontrar en el catálogo de Connection.
13. Planifique la configuración de su amplificador y las mejores rutas para el cable por adelantado para facilitar la instalación.
14. Para evitar daños accidentales, mantenga el producto en su embalaje original hasta que esté preparado para la instalación definitiva.
15. Lleve siempre gafas protectoras cuando use herramientas, ya que los fragmentos de metal o residuos del producto pueden saltar al aire.
SECUENCIA HABITUAL DE INSTALACIÓN
Si tiene dudas consulte el Manual avanzado que podrá encontrar en www.hertzaudiovideo.com o contacte con su distribuidor Hertz o centro de
servicio autorizado por Hertz para obtener asistencia.
1. Antes de instalar el amplificador, apague la fuente y otros dispositivos electrónicos del sistema audio para evitar daños.
2. Usando un cable con AWG adecuado (ver tabla: Cable de alimentación), pase el cable de alimentación de la batería a la posición de
montaje del amplificador.
3. Conecte la alimentación de corriente con la polaridad correcta. Conecte (+) el terminal al cable que sale de la batería y el terminal (-)
alchasis del vehículo/embarcación.
4. Coloque un portafusibles aislado a un máximo de 40 cm del terminal positivo de la batería. Conecte un extremo del cable de alimentación
a éste tras conectar el otro extremo al amplificador. No monte el fusible.
5. Para una toma de tierra correcta del dispositivo (-), use un tornillo en el chasis del vehículo/embarcación; retire toda la pintura o grasa
si es necesario, comprobando con un tester que haya continuidad entre el terminal negativo de la batería (-) y el punto de fijación. Si
es posible, conectetodos los componentes al mismo punto de tierra; esta solución elimina la mayor parte del ruido que puede generarse
durante lareproducción de audio.
6. Pase todos los cables de señal juntos, lejos de cables de alimentación.
7. Conecte los cables de entrada RCA, la señal aplicada debe ser de entre 0.2 VRMS y 5 VRMS.
8. Conecte las entradas de nivel alto usando la clavija adecuada. La señal aplicada debe estar entre 0.8 VRMS y 20 VRMS. No lo utilice si
ya está utilizando una connexion preamplificada Pre In.
9. Conecte la salida del altavoz usando un cable de altavoz de un máximo de 10 AWG.
10. No conecte las salida de altavoz (-) I y (-) D juntas. Si usa un cruce estéreo externo, asegúrese de que sus polos negativos no estén
conectados juntos.
11. El amplificador se enciende conectando el terminal de encendido remoto (ENTRADA REMOTA) a la salida específica de la fuente.
El amplificador se enciende automáticamente, sin señal remota, y si usa entrada de alto nivel (Entrada altavoz) poniendo el interruptor
"ENCENDIDO AUTOMÁTICO" en ACTIVADO.
12. El LED del panel delantero se enciende en verde, indicando que el producto está encendido. El LED se enciende en rojo si las salidas
sesobrecargan, si se activa la protección térmica, si los cables del altavoz cortocircuitan con el chasis del vehículo/embarcación y si el
amplificador funciona incorrectamente.
13. Los fusibles están colocados cerca de la alimentación y los terminales del altavoz. Para reemplazarlo, retire los fusibles de la carcasa.
Reemplace siempre el fusible con otro del mismo régimen nominal.
14. Fije todos los dispositivos auxiliares que haya creado para instalar los componentes a la estructura del vehículo/embarcación; de
este modo garantiza la estabilidad y seguridad al conducir. Si el amplificador cae de su fijación cuando conduce/navega puede dañar
gravemente a las personas dentro del vehículo/embarcación y otras embarcaciones.
15. Cuando la instalación esté terminada, compruebe el cableado del sistema y asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado
correctamente.
16. Ponga el fusible en el soporte de fusibles. El valor del fusible debe ser un 30% superior al del integrado en el amplificador. Si el cable
alimenta a múltiples amplificadores, el valor del fusible debe ser un 30% superior a la suma de todos los fusibles de los amplificadores.
17. La calibración del nivel de escucha se realiza ajustando el volumen de la fuente a 3/4 de su nivel máximo; luego, ajuste los niveles del
amplificador hasta que escuche distorsiones.
SONIDO SEGURO
UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO.
RECUERDE QUE UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA A NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE ELEVADOS PUEDE DAÑAR SU OÍDO. LA SEGURIDAD
DEBE ESTAR ANTE TODO DURANTE LA CONDUCCIÓN
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos)
Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos normales. Estos productos
electrónicos y eléctricos deben ser eliminados en instalaciones adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes. Para saber dónde
y cómo entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación más cercano, contacte con su oficina municipal. El reciclaje y la eliminación de residuos de la forma
adecuada contribuyen a la protección del medio ambiente y a evitar efectos dañinos en la salud.
User's Manual
Español /
Spanish
31

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hcp 2mxHcp 4mHcp 4mdkHcp 5mdHcp 5md-24v