Page 1
Four HBA3740.0 [fr] Notice d’utilisation...
Page 3
Internet sous : www.bosch- Nettoyage ......19 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
Page 4
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. choc électrique. Ne jamais mettre en Ne jamais préparer de plats contenant de service un appareil défectueux.
Page 6
Causes de dommages Mise en garde – Risque de préjudice ]Causes de dommages sérieux pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la G énéralités fonction de nettoyage. Le revêtement anti- C a u s e s d e d o m m a g e s adhérent des plaques et des moules est Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
Page 7
Protection de l'environnement Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise 7Protection de ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas l'environnement déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
Page 11
Présentation de l'appareil Température Éclairage du compartiment de cuisson Dans la plupart des modes de cuisson et avec la Le sélecteur de température vous permet de régler la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, cuisson reste allumé...
Page 12
Accessoires L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans _Accessoires qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de retirer l'accessoire plus loin. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de ‚...
Page 13
Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Page 14
Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
Page 15
Fonctions temps Modifier OFonctions temps Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur V otre appareil dispose de différentes fonctions de correspondant. F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 16
Fonctions temps Réglez la durée avec la touche A ou @. Appuyez de nouveau sur la touche v. L'heure de la fin y est marquée dans l'affichage. L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage. Différez la fin avec la touche @ ou A.
Page 17
Sécurité-enfants Selon la touche que vous effleurez en premier, la ASécurité-enfants minuterie commence à une autre valeur de référence : 5 minutes pour la touche A et 10 minutes pour la touche @. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é...
Page 18
Réglages de base Modifier les réglages de base QRéglages de base Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement Appuyez sur la touche v pendant 4 secondes env. R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 19
Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
Page 20
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : pique Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les L a fonction de nettoyage "Pyrolyse" permet de nettoyer rails télescopiques, les nettoyer de préférence en F o n c t i o n n e t t o y a g e facilement le compartiment de cuisson.
Page 21
Fonction nettoyage Après la fonction de nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Laissez bien refroidir le compartiment de cuisson. Le jus de cuisson, la graisse et les restes de Essuyez les cendres restantes dans le compartiment de ■ nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la cuisson et au niveau de la porte de l'appareil avec un fonction de nettoyage.
Page 22
Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Décrocher et accrocher les supports Mise en garde –...
Page 23
Supports Continuez d'appuyer sur « PUSH » et faites pivoter le Introduisez la fixation à l'arrière entre la barre rail vers l'extérieur (fig. inférieure et et la barre supérieure (fig. " " Tirez le rail vers l'avant jusqu'à ce que la fixation de Appuyez sur «...
Page 24
Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
Page 25
Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Retenez la vitre avec une main.
Page 26
Anomalies, que faire ? Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle 3Anomalies, que faire ? s'encliquette audiblement (fig. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Revisser les deux vis à...
Page 27
Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment Seul un technicien du service après-vente formé par de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont nos soins est habilité...
Page 28
Service après-vente 4Service après-vente PProgrammes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service C es programmes vous permettent de préparer S e r v i c e a p r è s - v e n t e P r o g r a m m e s après-vente se tient à...
Page 29
Programmes Programmes La plage de poids est limitée Remarque : intentionnellement. Pour les très grands mets, il Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore manque souvent un récipient adapté. Dans ce cas le 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et résultat de cuisson n'est pas optimal.
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Régler un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante éco papier de cuisson Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la éco, insérez les mets dans un compartiment de cuisson température choisie.
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 160-180 20-30 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, Moule démontable Ø...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire Petits gâteaux secs Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 140-150** 25-35 Biscuiterie dressée, 3 niveaux...
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pirojki Moule à soufflé 170-190 65-75 Empanada Poêle universelle 180-200 35-50 Börek Poêle universelle 180-200 40-50 * Préchauffer Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson. Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez Valeurs de réglage recommandées le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 160-170 150-160 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert 180-190 160-180 Rôti de porc, 1,5 kg...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Référez- vous aux indications du tableau. Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés. Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante, vous pouvez également 1ère grille : hauteur 3 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : hauteurs 3 + 1 ■...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez- fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la les sur un linge propre. Ne posez pas les pots chauds température ambiante, le nombre de pots, la quantité, sur un dessous de plat froid ou humide, car ils la chaleur et la qualité...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment le dans un récipient adapté, sur la grille. de cuisson les morceaux déjà décongelés. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les Laissez reposer le plat décongelé...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.