Télécharger Imprimer la page
Dacor DRF365 Serie Manuel D'utilisation
Dacor DRF365 Serie Manuel D'utilisation

Dacor DRF365 Serie Manuel D'utilisation

Réfrigérateur encastré

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_EN.indd 1
FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_EN.indd 1
Built-In Refrigerator
DRF365*****
User Manual
2021-07-16
2021-07-16
4:10:22
4:10:22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dacor DRF365 Serie

  • Page 121 Manuel d'utilisation Réfrigérateur encastré DRF365***** FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 1 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 1 2021-07-16 2021-07-16 4:31:23 4:31:23...
  • Page 122 Table des matières Informations importantes Avant de commencer Consignes de sécurité Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité Consignes et symboles de sécurité importants : Avertissement de la proposition 65 de l’État de Californie Mesures importantes de sécurité Symboles de mise en garde importants concernant le transport et le lieu d’installation de l’appareil Mises en garde importantes concernant l’installation Mises en garde concernant l’installation...
  • Page 123 Dépannage Généralités Votre réfrigérateur émet un bruit anormal? SmartThings Smart Grid (Réponse à la demande) Garantie États-Unis - Garantie Canada - Garantie Annonce de logiciel open source Avis d'application de la réglementation Norme FCC Norme IC Français 3 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 3 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 3 2021-07-16 2021-07-16...
  • Page 124 Informations importantes Avant de commencer Installateur • Conservez ces consignes d'utilisation et d'entretien avec votre appareil. Consommateur • Veuillez lire ce manuel d'utilisation et d'entretien dans son intégralité avant d'utiliser votre réfrigérateur. Gardez-le pour le consulter ultérieurement. Conservez votre reçu de vente ou un chèque annulé. Une preuve d'achat originale indiquant la date d'achat est requise pour le service de garantie.
  • Page 125 Consignes de sécurité Avant d’utiliser votre nouveau réfrigérateur Dacor, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités. Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité...
  • Page 126 Consignes de sécurité Consignes et symboles de sécurité importants : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels.
  • Page 127 • Afin d’éviter la création d’un mélange gaz-air inflammable lorsqu’une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce où installer l’appareil dépend de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 128 Consignes de sécurité ATTENTION • Risque d’incendie ou d’explosion. Gaz réfrigérant inflammable utilisé. N’utilisez pas d’appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne perforez pas le tube de gaz réfrigérant. • Risque d’incendie ou d’explosion. Gaz réfrigérant inflammable utilisé. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un personnel d’entretien qualifié.
  • Page 129 Mises en garde importantes concernant l’installation AVERTISSEMENT • N’installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d’être en contact avec de l’eau. Une détérioration de l’isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 130 électrique ou un incendie. • Si de grandes quantités de poussière ou d’eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche d’alimentation et communiquez avec un centre de service Dacor. À défaut, il existe un risque d’incendie. • Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l’appareil pour la première fois.
  • Page 131 Mises en garde concernant l’installation ATTENTION • Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane. N’obstruez pas l’espace de ventilation à l’intérieur du réfrigérateur ou de son caisson. • Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l’appareil au repos pendant 2 heures avant de le remplir d’aliments.
  • Page 132 Dacor. • Si de grandes quantités de poussière ou d’eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche et prenez contact avec votre centre de service Dacor. À défaut, il existe un risque d’incendie. • Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
  • Page 133 Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures corporelles. • Veuillez contacter votre centre de service Dacor le plus proche lorsque l’ampoule DEL intérieure ou extérieure est grillée. • Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un centre de service Dacor.
  • Page 134 Consignes de sécurité • Communiquez avec votre centre de service Dacor si vous éprouvez des difficultés à remplacer une ampoule (qui n’est pas une DEL). • Si l’appareil est équipé d’ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les ampoules.
  • Page 135 Si un corps étranger tel que de l’eau a pénétré dans l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation et communiquez avec votre centre de service Dacor le plus proche. Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 136 Consignes de sécurité • Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d’en faire l’entretien. Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l’eau tiède pour nettoyer le réfrigérateur.
  • Page 137 Pièces incluses Pièces internes, stockage et rayonnage 01 Bouton de mise sous/hors tension 02 Clayettes 03 Bacs de la porte 04 Distributeur d'eau 05 (Couvercle du) filtre à eau 06 Panneau de commande (sur la Zone fraîche) 07 Zone fraîche 08 Congélateur 09 Numéro de série (sur la paroi du congélateur) Français 17...
  • Page 138 Pièces incluses Boîte de distribution • Utilisez un tournevis à tête plate pour ouvrir le cache de la boîte de distribution. • La pièce noire correspond au bouton de mise sous/hors tension. • Fermez le cache de la boîte de distribution. Français FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 18 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 18...
  • Page 139 Opérations Panneau de commande 01 Fridge (Réfrigérateur) / 02 Freezer (Congélateur) / Power Cool (Refroidissement rapide) Power Freeze (Congélation rapide) 03 FreshZone (Zone fraîche) 04 Ice Maker (Machine à glaçons) 06 Deodorizer Reset (Réinitialisation du 05 Filter Reset (Réinitialisation du filtre) désodorisant) 07 Door Alarm (Alarme de la porte) / °C ...
  • Page 140 Opérations 01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Le bouton Fridge (Réfrigérateur) permet de régler la température du réfrigérateur ou d'activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Fridge Vous pouvez ajuster manuellement la température de refroidissement pour le (Réfrigérateur) réfrigérateur. Le voyant de température vous informe de la température actuellement réglée ou sélectionnée.
  • Page 141 REMARQUE Power Freeze L'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la consommation électrique. (Congélation Si vous n'avez pas besoin que la fonction Congélation rapide soit activée, pensez à la rapide) désactiver de sorte que le réfrigérateur puisse revenir en fonctionnement normal et reprendre le paramètre de température précédent.
  • Page 142 Opérations 05 Réinitialisation du filtre (3 s) Après environ 6 mois d'utilisation du filtre à eau d'origine (qui traite généralement environ 300 gallons (1 136 litres) d'eau), le voyant Filtre clignote en rouge pour vous rappeler de remplacer le filtre. Si tel est le cas, remplacez le filtre puis maintenez le bouton Filter Reset (Réinitialisation du filtre) enfoncé...
  • Page 143 08 Override (3 s) La fonction Override active/désactive la fonction Smart Grid (Réponse à la demande). Override Appuyez sur le bouton Override pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction Override. 09 Verrouillage de commande (3 s) Pour éviter tout changement accidentel de paramètres, maintenez le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) enfoncé...
  • Page 144 Opérations 12 Sans refroidissement Le mode Sans refroidissement (également appelé mode Démo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en démonstration dans leur magasin. En mode Sans refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et les voyants fonctionnent normalement ; les compresseurs sont désactivés pour que le réfrigérateur et le congélateur ne produisent pas de froid.
  • Page 145 Si votre fournisseur de services Internet a enregistré l’adresse MAC de votre ordinateur ou de votre modem à des fins d’identification, il est possible que votre réfrigérateur intelligent Dacor ne parvienne pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénéficier d’une assistance technique.
  • Page 146 Opérations Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l’application. Si vous n’avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l’application affichées à l’écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez l’appareil que vous souhaitez connecter, ouvrez l’application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous.
  • Page 147 Catégorie Élément Description Température du Affiche le réglage actuel de la température du réfrigérateur) réfrigérateur. Température du Affiche le réglage actuel de la température du congélateur) congélateur. Surveillance Réglages de la Zone fraîche Affiche les réglages de la Zone fraîche. Auto-vérification Détecte les dysfonctionnements du réfrigérateur.
  • Page 148 Opérations Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Réfrigérateur à gestion de l'énergie permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines). REMARQUE •...
  • Page 149 • Réduction temporaire de la charge de l'appareil (niveau 4) : Le réfrigérateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction importante de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace.
  • Page 150 Opérations REMARQUE • Sinon, vous pouvez activer ou désactiver le mode OVERRIDE à l'aide de l'application SmartThings et de la fonction Gestion de l'énergie. Consultez la page suivante. Utilisation de la fonction Gestion de l'énergie La fonction Gestion de l'énergie vous permet de contrôler et surveiller votre réfrigérateur à gestion de l'énergie à...
  • Page 151 Changement du réglage de l'heure de la fonction de dégivrage différé Vous pouvez changer le réglage de l'heure pour la fonction de dégivrage différé dans l'application. Disposition pour le libre accès aux exigences pour un produit connecté 1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) Rapport de consommation d'énergie Demand Response (Réponse à...
  • Page 152 Opérations Fonctions spéciales Distributeur d'eau Vous pouvez vous servir en eau réfrigérée en toute facilité grâce au distributeur. Pour faire couler de l'eau réfrigérée, placez un verre sur le levier du distributeur, puis pressez- le. De l'eau réfrigérée sortira du distributeur. ATTENTION •...
  • Page 153 Machine à glaçons Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons. Fabrication de glaçons Après avoir installé votre réfrigérateur et l'avoir branché, suivez ces instructions pour garantir une fabrication appropriée de glaçons et garder de la glace à disposition dans le bac à glaçons : Première utilisation •...
  • Page 154 • Si la machine à glaçons émet un signal sonore de façon répétitive, contactez l'installateur de la conduite d'eau ou un centre de service Dacor local. • N'appuyez pas plusieurs fois sur le bouton Test une fois que le bac à glaçons est rempli de glace ou d'eau.
  • Page 155 Utilisation et entretien Tablettes en verre trempé Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et faites- la glisser pour la retirer. Pour la remettre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieure.
  • Page 156 Opérations Bacs de la porte Pour le retirer, soulevez le bac de la porte puis tirez tout droit. Le bac de la porte peut ne pas bouger correctement lors de la première utilisation. Si tel est le cas, retirez d'abord le bouchon intérieur de la porte, puis réessayez.
  • Page 157 Filtre à eau AVERTISSEMENT • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Dacor. • Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le congélateur, entraînant alors un risque de choc électrique. Dacor ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de filtres à...
  • Page 158 REMARQUE Le cycle de vie du filtre du désodorisant est de 18 mois (peut varier selon les conditions d'utilisation). Vous pouvez acheter un nouveau filtre dans un centre de service Dacor local. Éclairage par DEL Pour remplacer les DEL du réfrigérateur, contactez un fournisseur de service local.
  • Page 159 Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/pour voiture comme Clorox™. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. • Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
  • Page 160 Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Causes possibles Solution • Le cordon d'alimentation est mal • Branchez correctement le branché.
  • Page 161 Givre Symptôme Causes possibles Solution • Assurez-vous qu'aucun aliment Givre autour des • Les orifices d'aération sont n'obstrue les orifices d'aération obstrués par des aliments. aérations. du réfrigérateur. • Assurez-vous qu'aucun aliment Givre sur les parois • La porte n'est pas fermée ne bloque la porte.
  • Page 162 La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée. L'eau ne s'écoule pas. • Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Dacor. • N'utilisez pas de filtres à eau de • Les filtres non homologués tiers.
  • Page 163 Votre réfrigérateur émet un bruit anormal? Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des sons normaux sera facturé aux utilisateurs. Ces bruits sont normaux. • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à...
  • Page 164 Dépannage • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement.
  • Page 165 L'application SmartThings est disponible pour les modèles applicables L'application SmartThings uniquement. ne fonctionne pas. • L'ancienne application Dacor Smart Refrigerator ne peut pas se connecter à des modèles Dacor Smart Home. • Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application.
  • Page 166 Dépannage Smart Grid (Réponse à la demande) Symptôme Action • Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Energy Management (Gestion de l’énergie) de votre réfrigérateur, les applications et appareils suivants sont nécessaires : Appareils : 1) Un routeur sans fil ; 2) Un réfrigérateur SmartThings ; 3) Un smartphone.
  • Page 167 2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil. 3. Si aucun de ces conseils ou suggestions ne permet de résoudre votre problème, rendez-vous sur le site dacor.com ou appelez notre centre de service client au (833) 353-5483 (États-Unis) ou au (844) 509-4659 (Canada).
  • Page 168 LIMITATIONS DE LA COUVERTURE L’assistance sera fournie par une entreprise de service désignée par Dacor pendant les heures d’ouverture normales. Veuillez noter que les prestataires de service sont des entités indépendantes et ne sont pas des agents de Dacor.
  • Page 169 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS • En raison des différences entre les pièces peintes, l'éclairage de la cuisine, le placement • Les appels d'assistance pour conseiller le de l'appareil et d'autres facteurs ; la présente client sur la bonne utilisation et le bon garantie ne s'applique pas aux variations de entretien de l'appareil.
  • Page 170 ORIGINALE D’ACHAT. EN AUCUN CAS DACOR NE SERA TENUE RESPONSABLE DE FRAIS ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES INDIRECTS. DANS LE CAS OÙ DACOR INTENTERAIT UNE ACTION EN JUSTICE, DACOR POURRA DEMANDER LE REMBOURSEMENT DE TOUS LES FRAIS ET DÉPENSES, INCLUANT LES FRAIS D’AVOCAT, AU CLIENT DACOR.
  • Page 171 1. CE QUE LA GARANTIE COUVRE ET PÉRIODE DE GARANTIE Nous garantissons à l'acheteur initial (« l'Acheteur ») que votre réfrigérateur Dacor acheté auprès d'un revendeur ou distributeur agréé au Canada (les « Appareils ») est exempt de défauts de matière et de fabrication rencontrés dans le cadre d'une utilisation normale durant la période de garantie identifiée...
  • Page 172 Garantie 2. LIMITATIONS DE LA COUVERTURE Si l'Appareil ne fonctionne pas conformément aux spécifications de l'Appareil durant la période de garantie applicable et que le dysfonctionnement est dû à un défaut de matière ou de fabrication, nous réparerons ou remplacerons, à notre entière discrétion et sans frais pour l'Acheteur, l'Appareil ou toute pièce défectueuse de l'Appareil.
  • Page 173 En outre, la présente Garantie limitée ne couvre pas : (i) tout Appareil ou toute pièce dont le numéro de série a été effacé ou sur lequel/laquelle le numéro de série est devenu illisible. Le fait d'effacer le numéro de série sur un Appareil ou de le rendre illisible sur un Appareil annulera immédiatement la Garantie limitée pour ledit Appareil ;...
  • Page 174 à domicile, ou si l'intervention à domicile n'est pas disponible dans votre région, il se peut qu'il vous soit demander d'envoyer l'Appareil dans un centre de service Dacor agréé à des fins de réparation sous garantie. Le coût du transport de l'Appareil vers et depuis un centre de service Dacor agréé...
  • Page 175 LES CLAUSES PRÉSENTES DANS LES PARAGRAPHES (E) ET (F) CI-DESSOUS NE S'APPLIQUENT PAS DANS LES CIRCONSTANCES OÙ LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST RÉGIE PAR LES LOIS DE LA PROVINCE DU QUÉBEC. (E) TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES POUVANT DÉCOULER DE L'APPLICATION DE LA LOI, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE APPLICABLE QUANT À...
  • Page 176 GARANTIE LIMITÉE À UN AN Si votre appareil Dacor ne fonctionne pas durant la première année suivant la date originale d'achat en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication, Dacor fournira une nouvelle pièce d'usine franco à bord pour remplacer la pièce défectueuse.
  • Page 177 Annonce de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 renvoie aux informations concernant la licence de logiciel open source relatives à cet appareil. Français 57 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 57 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 57 2021-07-16 2021-07-16 4:31:29 4:31:29...
  • Page 178 Avis d'application de la réglementation Norme FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contient un Module émetteur FCC ID : A3LCWAP210M Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC.
  • Page 179 Norme IC Contient un IC de module émetteur : 649E-CWAP210M Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
  • Page 180 Communiquer avec Dacor Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les appareils Dacor, veuillez communiquer avec le centre de service client Dacor. Pays Centre d’appels Site Internet U.S.A 1-833-353-5483 www.dacor.com CANADA 1-844-509-4659 www.dacor.com DA68-03574H-02 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 60 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-02_CFR.indd 60...