BCS Tosaerba Manuel D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

1
3
BCS S.p.A. Viale Mazzini 161
20081 Abbiategrasso (MI)
Des. Type
Power
kW
Year Id.
5
7
1 – marchio
brand
marque
marca
Brandmal
3 – modello
model
modele
modelo
Modell
5 – potenza del motore
motor power
puissance
potencia del motor
Motorsleistung
7 – numero di identificazione dell'anno di produzione
identification number of production year
numéro d'idéntif. de l'année de mise en circulation
numero de identificación de l'año de producción
Identifizierungsnummer der Produktionsjahr
8 – n° di serie
serial n°
n° de serie
n° de matricúla
Serienzahl
2
4
ITALIA
Mass
kg
SN
8
6
2 – costruttore
manufacturer
constructeur
constructor
Hersteller
4 – motore
motor
moteur
motor
Motor
6 – peso
weight
poids
peso
Gewicht
Per qualsiasi comunicazione con il Costruttore o con i suoi
Centri d'Assistenza, citare sempre il numero di matricola
dell'attrezzo.
Su ogni attrezzo viene applicata una targhetta di identifica-
zione (fig.1).
Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche per
esigenze di carattere costruttivo e / o commerciale senza
l'obbligo di aggiornare questa pubblicazione.
For any request to the Manufacturer or its Service Points,
always state the implement code number.
On each implement an identification label is stuck (fig.1).
The Manufacturer is entitled to make changes for technical
or commercial reasons with no obligation to bring this pu-
blication immediately up-to-date.
Pour toutes les demandes à le Constructeur ou à ses Cen-
tres d'Assistance, toujours mentionner le numéro de code
de l'outil.
Une plaque d'identification est appliquée sur chaque outil
fig.1
(fig.1).
Le Constructeur se réserve le droit d'apporter des modifi-
cations pour des raisons techniques ou commerciales sans
aucune obligation de mettre immédiatement à jour cette
publication.
Para cualquier pedido al Constructor o a sus Centro de
Servicio especificar siempre el numero de matricula del
apero.
Sobre el apero se pone una tarjeta de identificación (fig.1).
El Constructor se reserva el derecho de efectuar modifica-
ciones por exigencia de caracter constructivo y / o comer-
cial sin obligarse a poner al dia esta publicación.
Für alle Anfragen an der Hersteller oder ihren Bedienungs-
stellen soll die Arbeitsgerätenummer immer angegeben
werden.
Eine Identifizierung Typenschild wird auf jede Maschine
geklebt (Abb.1).
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen aus
technischen oder kommerzialen Gründen zu machen ohne
Verpflichtung, diese Anweisungen sofort zu ändern.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour BCS Tosaerba

Table des Matières