Scubapro Aladin 2G Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Aladin 2G:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
Aladin 2G
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scubapro Aladin 2G

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Aladin 2G...
  • Page 2: A Propos De Sécurité

    • Tout en suivant les recommandations des organismes formateurs en plongée sous- marine, ne dépassez pas 40 mètres de profondeur. • Le danger lié à la narcose à l’azote doit être pris en considération. L’Aladin 2G ne donne aucun avertissement à ce sujet.
  • Page 3 • Pendant une plongée les plongeurs d’une même palanquée se fieront à l’ordinateur donnant les indications les plus conservatives. • Ne plongez jamais seul – l’Aladin 2G ne remplace pas un partenaire de plongée ! • Plongez toujours en fonction de votre niveau de formation et d’expérience. L’Aladin 2G ne renforce pas vos compétences de plongeur !
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com L’instrument de plongée Aladin 2G est un équipement de protection personnelle en conformité avec les exigences essentielles de sécurité de la directive de l’union Européenne 89/686/EEC. L’organisme d’homologation N° 0474, RINA SpA, Via Corsica 12, I-16128 Gènes, a certifié sa conformité avec les Standards Européens EN 13319:2000.
  • Page 5: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Généralités sur l’utilisation de l‘Aladin 2G .............2 Introduction ......................6 Système et fonctionnement ...................9 Description du système ................9 Fonctionnement ..................9 2.2.1 Boutons-poussoir ..............9 2.2.2 Contacts humides ..............10 2.2.3 SmartTRAK ................10 2.2.4 Activation de l’écran ..............14...
  • Page 6 Introduction au PDIS (palier intermédiaire dépendant du profil)....45 Comment fonctionne le PDIS ? ...............46 Considérations particulières lorsque vous plongez avec plus d’un mélange gazeux (PMG) (Aladin 2G) ..........47 Plongée avec le PDIS ................47 Plonger avec deux mélanges gazeux ............49 Planificateur de plongée ..................56 Planifier une plongée sans palier ..............56...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 12. Appendice ......................71 12.1 Informations techniques ................71 12.2 Entretien ....................71 12.2.1 Changement de pile ..............71 12.3 Garantie ....................73 12.4 Index .......................74 SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 8: Introduction

    Pour faciliter la lecture de ce manuel, nous Appuyez et tenez enfoncé 1 sec le utiliserons le terme « Aladin 2G » au lieu de bouton-poussoir de gauche « Ordinateur de plongée Aladin 2G SCUBA- PRO ». Appuyez sur le bouton-pous- Conseils quant à...
  • Page 9: Schéma D'utilisation

    • Son on / off -> 67 • Contacts humides remontée ->69 on/off -> 64 • Numéro d’identification • Densité d’eau ->70 • Remise à zéro de la électronique -> 67 désaturation -> 64 Voyez également page 15 SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 10: Schéma D'utilisation D'utilisation

    CNS O du mélange de décompression (en cas d’utilisation) Quitter Quitter Après la plongée la plus ancienne : Statistiques Plongée Plongée la DEPTH DIVE TIME la plus plus longue profonde Temps de Nombre plongée de plongées cumulé SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 11: Système Et Fonctionnement

    2. Système et fonctionnement SYSTÈME ET FONCTIONNEMENT Description du système L’Aladin 2G affiche toutes les données les plus importantes pour la plongée et la décom- pression et stocke toutes ces données en mémoire. Il peut les transférer via une interface ®...
  • Page 12: Contacts Humides

    Si vous avez choisi l’option « contacts humides rouge. Si l’Aladin 2G détecte une interface désactivés » (Réglages 1 ->60) l’Aladin 2G ne infra-rouge à sa portée, le symbole démarrera qu’une minute après le début de s’affiche.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Système et fonctionnement Lors des changements de réglages via SmartTRAK, il faut cliquer sur l’icône « Écrire » pour que les changements soient effectifs. SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 14 • Durée totale de plongée • Courbe de température • Plongée la plus profonde • Messages d’attention et alarmes • Plongée la plus longue • Repères • Pression atmosphérique • Profondeur moyenne • Profil de plongée • État de la pile SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Système et fonctionnement Transférer vos plongées La mémoire de l’Aladin 2G vous permet de stocker environ 25 heures de plongée avec un échantillonnage pris toutes les 4 secondes. En mode apnée, l’affichage est actualisé à inter- valle plus rapproché...
  • Page 16: Activation De L'écran

    également la durée « sans avion », l’icône « pas d’avion », le secteur d’altitude actuel et les secteurs d’altitude inter- dits (->32). NOTE : Lorsque l’Aladin 2G est en veille, il n’affiche au- cune information, mais il continue à mesurer la pression atmosphérique en permanence. S’il détecte un change- ment de pression atmosphérique, l’Aladin 2G s’allume...
  • Page 17: Comment Utiliser Aladin 2G En Surface

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Système et fonctionnement 2.2.5 Comment utiliser Aladin 2G en surface Vous pouvez entrer dans les différents menus à partir de l’affichage de l’heure. « -> » signifie « plus de détails dans cette page »...
  • Page 18: Vérification De L'intervalle De Surface

    2 ou 3 surface fois (selon le temps de désaturation restant). L’Aladin 2G affiche pendant 5 secondes le pourcentage estimé d’énergie restant dans la pile sous forme d’une échelle à segments. Si cette échelle montre trois segments pleins, l’alarme de pile apparaît ->21 pour vous dire de remplacer la pile ->71.
  • Page 19: Rétro-Éclairage

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Système et fonctionnement Interprétation de l’échelle 2.2.10 Rétro-éclairage Assez d’énergie pour L’écran de l’Aladin 2G peut être éclairé en plonger. surface comme sous l’eau. Le rétro-éclairage peut être activé en pres- Alarme de pile. Rétro-éclairage sant .
  • Page 20: Arrêt De L'affichage

    2.2.11 Arrêt de l’affichage Le mode SOS prendra fin au bout de 24 heures. Vous pouvez éteindre l’Aladin 2G à partir de l’affichage de l’heure en pressant Lorsqu’il est en mode SOS, l’ordinateur ne peut pas être utilisé en plongée. Il peut ce- En surface: arrêt automatique, après 3 mi-...
  • Page 21: Plonger Avec Aladin 2G

    Terminologie / Symboles NOTE : Pour des informations sur la plongée avec niveau de MB, voir cha- Les indications sur l’écran de l’Aladin 2G pitre ->38. Les caractéristiques de la diffèrent selon le genre et la phase de plon- plongée avec deux gaz différents sont gée.
  • Page 22: Informations Nitrox (Information O )

    Nitrox. de la ppO max enregistrée et la profondeur maximum d’utilisation correspondante (MOD). Aladin 2G met en garde le plongeur par un signal sonore et visuel lorsqu’il at- Messages d’attention et teint la profondeur maximale autorisée ->25. d’alarme NOTE : L’Aladin 2G rend le plongeur attentif à...
  • Page 23: Messages D'attention

    • Toxicité de l’oxygène à 100% AVERTISSEMENT • Palier omis • Vitesse de remontée excessive Ne pas réagir à une alarme de l’Aladin 2G peut (détail des bips page ->25) vous mettre dans une situation dangereuse • Alarme d’altitude voire mortelle.
  • Page 24: Régler Le Niveau De Mb

    1,0 bar. 3.4.1 Immersion L’Aladin 2G affichera alors la nouvelle Si les contacts humides sont désactivés MOD (profondeur maxi d’utilisation) (->64) : activez l’Aladin 2G avant la mise à correspondant à cette ppO max. l’eau. 6. Confirmez votre ppO...
  • Page 25: Placer Des Repères

    être indiquée désactivés » (avec les « réglages (set) 1 » ou s’élève à 199 minutes. via SmartTRAK) l’Aladin 2G ne démarrera qu’une minute après le début de la plongée, NOTE : Si la plongée dure plus de 199 ce qui aura des conséquences sur son...
  • Page 26: Profondeur Maxi / Température

    1 mètre. Si la profondeur maximum n’est optimale, la flèche noire « SLOW » apparaît. Si la vitesse de remontée atteint 140% et pas affichée, l’Aladin 2G affichera la tem- plus, la flèche commence à clignoter. A pérature. partir de 110%, un signal sonore se dé- >...
  • Page 27: Pression Partielle D'oxygène (Ppo Max) / Profondeur Maximum D'utilisation (Mod)

    (réglée par défaut à 1,4 bar) dé- Les vitesse de remontée suivantes corres- termine la profondeur maxi d’utilisation ou pondent aux valeurs 100% de l’Aladin 2G : MOD (Maximum Operating Depth). Plonger plus profond que cette MOD exposera le plongeur à...
  • Page 28: Toxicité De L'oxygène (Cns O %)

    CNS O NO STOP Toxicité de l’oxygène CNS O L’Aladin 2G calcule la toxicité de l’oxygène en fonction de la profondeur, de la durée et de la composition du mélange, puis l’affiche à l’endroit de la vitesse de remontée. Cette toxicité...
  • Page 29: Données Concernant Les Paliers

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plonger avec Aladin 2G AVERTISSEMENT 1-3 segments (zone verte) : vous êtes Si la durée sans palier passe en-dessous toujours dans la courbe de sécurité de 3 minutes, un bip d’attention sonore se (= plongée sans palier).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plonger avec Aladin 2G Valeurs des paliers à clignoter et une alarme sonore se déclenche. Si un palier obligatoire est omis, la formation Palier obligatoire de micro-bulles peut s’accroître massivement. DEPTH DIVE TIME...
  • Page 31: Chronomètre Du Palier De Sécurité

    Durée totale de remontée Symboles de palier de Dès qu’il y a des paliers obligatoires à sécurité faire, Aladin 2G affiche la durée totale de Décompte du temps remontée. Cette durée comprend la durée (minutes / secondes) de la remontée depuis la profondeur réelle Le chronomètre du temps de palier de sé-...
  • Page 32: Fonctions En Surface

    Plongée interdite CNS O Profondeur inférieure à 0,8 m Après l’arrivée en surface, soit 0,80 mètre, Aladin 2G attend 5 minutes avant de consi- dérer la plongée comme terminée. Ce dé- lai permet un bref retour en surface pour s’orienter.
  • Page 33 à la normale. Avertissement « plongée interdite » DESAT Si l’Aladin 2G détecte une situation de risque (du à une accumulation possible de micro-bulles depuis les plongées précé- CNS O dentes, ou un niveau de CNSO supérieur à...
  • Page 34: Plongée En Lac De Montagne

    3.6.2 Secteurs d’altitude les secteurs d’altitude (1-4). Du niveau de Aladin 2G affiche le temps d’adaptation à la mer à une altitude d’environ 1000 m, il un nouveau secteur d’altitude. Cette durée n’y a pas de segment. Vous trouverez ci- correspond au temps d’adaptation de l’or-...
  • Page 35: Altitude Interdite

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plonger avec Aladin 2G AVERTISSEMENT 3.6.3 Altitude interdite Montée dans les Si Aladin 2G détecte une montée en altitude secteurs 3 et 4 interdite, une alarme sonore se fait entendre interdite. pendant 1 minute.
  • Page 36: Mode Profondimètre

    , pour afficher ALGO. fondeur maximum, la température, la pro- (Si Aladin 2G affiche « – – – » le mode fondeur moyenne, l’heure, avec retour à la profondimètre n’est pas accessible. profondeur maxi. En pressant vous Après une plongée en mode...
  • Page 37 à tout moment en pressant . Cela génèrera également un repère. Chronomètre Symbole chronomètre DEPTH DIVE TIME Durée pendant laquelle Aladin 2G ne peut toujours pas être utilisé en mode ordinateur. Aladin 2G affiche temps restant, pendant lequel il va rester bloqué en mode profondimètre.
  • Page 38: Mode Apnée

    - activer ou désactiver le mode plongeur désireux de plonger en retenant apnée (Apnea), mais uniquement dans le sa respiration de se former auparavant, cas où Aladin 2G n’affiche pas de temps professionnellement, différentes de désaturation, et que vous n’avez pas techniques de la plongée en apnée, ou libre,...
  • Page 39: Plongée En Apnée

    Le mode apnée d’Aladin 2G est doté de fonctions et d’alarmes, spécifiques à la La plongée en apnée autorise immersions plongée en apnée, et à l’entraînement cor- et remontées, rapides.
  • Page 40: Plonger Avec Le Contrôle Du Niveau De Mb

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Plonger avec le contrôle du niveau de MB L’Aladin 2G propose 6 niveaux de mi- LE CONTRÔLE DU cro-bulles (de L0 à L5). Le niveau L0 NIVEAU DE MICRO- correspond au modèle de décompression...
  • Page 41: Comparaison Entre Des Plongées De Niveau L0 Et De Niveau L5

    Comparaison entre des plongées de niveau L0 et de niveau L5 Deux Aladin 2G plongent en même temps, l’un réglé sur le niveau L5 (L5), l’autre sur L0. Lors d’une plongée faite avec un niveau de MB réglé de L1 à L5, la durée sans palier sera raccourcie, et des paliers MB seront requis avant les paliers classiques.
  • Page 42: Affichage Pendant La Phase À Paliers Mb

    2. Confirmez que vous voulez changer le 6.3.1 Sélectionner le niveau de MB niveau MB en appuyant sur L’Aladin 2G doit être en mode « utilisation » 3. Changez le niveau MB en appuyant sur pour pouvoir changer le niveau de MB (Af- fichage de l’heure).
  • Page 43: Fonctions Pendant La Plongée À Niveau De Mb

    Palier MB le Lors d’une plongée à niveau de MB de L1 plus profond à L5, l’Aladin 2G affichera la durée sans pa- Au début de la phase avec palier MB, NO lier MB au lieu de la durée classique sans STOP disparaît, et la flèche LEVEL STOP...
  • Page 44: Durée Totale De Remontée

    MB prescrit L’Aladin 2G calcule et affiche des paliers est dépassée de plus de 1,5 mètre. L’Aladin 2G MB pour diminuer la formation de micro- diminue le niveau de MB, un bip* d’attention bulles, et gère également les données...
  • Page 45: Palier Mb Et Palier De Décompression

    : remontez sion obligatoire, et si vous êtes à 1,5 m de lentement de quelques mètres. la profondeur de ce palier, Aladin 2G affiche AVERTISSEMENT DECO en même temps. Le temps...
  • Page 46: Fin D'une Plongée À Niveau De Mb

    (L0) (->30), sauf si le niveau de MB a été ré- duit en cours de plongée. Si le niveau de MB a été réduit au cours d’une plongée, l’Aladin 2G va afficher en clignotant le niveau de MB actuel pendant 5 minutes après le retour en surface. La plongée se termine ensuite, et l’Aladin 2G...
  • Page 47: Pdis (Profile Dependent Intermediate Stop)

    PDIS (PROFILE palier profond à 15 m. DEPENDENT INTERMEDIATE STOP) Avec le PDIS, on le devine, Aladin 2G in- terprète votre profil de plongée et suggère un palier intermédiaire qui dépend de votre Introduction au PDIS absorption d’azote jusqu’à présent. Le (palier intermédiaire...
  • Page 48: Comment Fonctionne Le Pdis

    Le modèle mathématique qui calcule la de rester juste au-dessous de la profon- décompression sur le Aladin 2G, appelé deur affichée). Lors de ce palier intermé- ZH-L8 ADT MB PMG, suit votre état de dé- diaire, le corps n’absorbe plus d’azote...
  • Page 49: Considérations Particulières Lorsque Vous Plongez Avec Plus

    ! Considérations Lorsque le palier PDI calculé dépasse 8 m particulières lorsque de profondeur, Aladin 2G l’affiche, et le vous plongez avec plus conserve à l’écran, jusqu’à ce que vous d’un mélange gazeux ayez atteint la profondeur indiquée, lors de votre remontée.
  • Page 50 NO, ce qui vous indique que vous n’avez pas effectué le palier PDI. Si Aladin 2G affiche un palier obligatoire, et que lors d’une remontée, vous atteignez la profondeur du palier PDI, l’affichage sui- vra les mêmes règles que celles décrites...
  • Page 51: Plonger Avec Deux Mélanges Gazeux

    % d’oxygène. L’Aladin 2G n’acceptera que ristiques de la plongée avec deux gaz. les réglages qui correspondent à cette obli- gation. L’Aladin 2G vous permet d’utiliser deux gaz différents pendant la même plongée. La AVERTISSEMENT bouteille 1 contient le mélange fond (gaz 1) et la bouteille d contient le mélange de...
  • Page 52 « --O % », avec les mélanges effectivement utilisés. l’Aladin 2G affichera « 2G » dans le coin inférieur droit de l’écran au lieu Prédiction de la décompression d’un pourcentage.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Plonger avec deux mélanges gazeux SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 54 (décompression avec gaz 1 uniquement). C’est le calcul que ferait l’Aladin 2G au cas où en atteignant la profondeur de changement de gaz, le plongeur ne confirmerait pas le changement. Les infos sur la décom- pression et le % d’O...
  • Page 55: Gaz 1 Activé, Niveau Mb L0

    MOD gaz d Niveau MB en Décompression prévue Durée CNS O maxi cours selon le niveau MB L0 Décompression prévue de la bouteille Décompression prévue selon selon le niveau MB en en service le niveau MB en cours. cours. SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 56: Changer De Mélange Gazeux

    « GAS 1 », sa MOD et son % O pen- automatiquement le mélange gazeux 1. dant 5 secondes. L’Aladin 2G va continuer AVERTISSEMENT de calculer uniquement avec le gaz 1 et va adapter le calcul de la décompression en Lorsque la profondeur de changement de conséquence.
  • Page 57 à n’importe quel moment.) et commencez à respirer. 3. Confirmez le changement en pressant . « GAS 1 » et son % O s’affichent pendant 5 secondes sans clignoter. Le calcul de la décompression va s’adapter en conséquence. SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 58: Planificateur De Plongée

    « maintenant » et le début de la prochaine plongée peut NO STOP être modifié de 15 en 15 minutes avec L’Aladin 2G affiche le % du CNS O et le secteur d’altitude CNS O interdit à la fin de l’intervalle de surface choisi.
  • Page 59: Planification D'une Plongée Avec Paliers De Décompression

    « plongée interdite ». Si vous avez choisi un niveau MB (L1- L5), l’Aladin 2G calcule les données des Planification d’une paliers MB. plongée avec paliers de L’Aladin 2G affichera des valeurs de CNS O de 199% maximum même si la va-...
  • Page 60: Carnet De Plongée

    à la plongée suivante avec ou à la précédente. jusqu’à voir À la fin du carnet de plongée, Aladin 2G af- fiche des statistiques ->59. Écran 2 Secteurs d’al- Numéro de plongée...
  • Page 61 1 ») (écran 1 et 2) Désaturation remise à zéro avant la plongée en enlevant la pile DESAT (écran 1 et 2) Performance de la pile pendant la plongée: 3 segments de l’échelle ou moins (écran 1, 2 et 3) SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 62: Paramétrages

    • Durée du rétro-éclairage 2-12 sec. ; Marche/Arrêt • Signaux d’attention sonores on/off (sélection possible avec SmartTRAK) • Contacts humides on / off • Remise à zéro du temps de on / off Pas de remise désaturation restant à zéro SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 63 Durée du palier de sécurité 1. Confirmez votre volonté de changer la durée du palier de sécurité en pressant . La durée commence à clignoter. 2. Changez la durée par intervalles de 1 minute en pressant 3. Confirmez votre choix avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 64 à clignoter. « On » signifie que l’horloge PDIS est automatique- ment activée pendant la plongée, « Off », au contraire, inactivée. 2. Basculez entre « On » et « Off », avec 3. Confirmez votre choix avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 65 2. Choisissez entre « On » et « Off » avec signifie « eau douce ». 2. Choisissez entre « salt on » et « salt off 3. Confirmez votre choix avec « avec Confirmez votre choix avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 66 A la mise à l’eau, les contacts humides font automatiquement démarrer l’Aladin 2G. AVERTISSEMENT Si vous choisissez l’option « Contacts humides off », l’Aladin 2G ne démarrera qu’après 1 minute de plongée, ce qui aura un impact sur son fonctionnement. Assurez-vous qu’il est DESAT bien activé...
  • Page 67: Menu « Set 2

    « set 2 ». fuseau horaire sans modifier l‘heure elle- 1. Confirmez que vous voulez armer le même. « réveil » en pressant 1. Confirmez votre volonté de changer de Les heures commencent à clignoter. fuseau horaire en pressant SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 68 « On » ou « Off » commence à clignoter. 2. Presser permet de passer de Contraste faible (1), contraste fort (12) « On » (m/am) à « Off » (24 h). 3. Confirmez votre choix avec 3. Confirmez votre choix avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 69 Vous devez assumer l’entière responsabilité de la situation si vous désactivez le son. Numéro ID Vous aurez besoin de ce numéro de série pour signaler des problèmes, ou pour toute question relative à l’entretien. SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 70: Menu « Set 3 » (Apnée)

    3. Confirmez l’intervalle de profondeur, viguer librement, avec avec . Up (remonter) / Down (im- merger) / Both (les deux), ou Off, se met alors à clignoter. 4. Basculez avec entre Up/Down/ Both et Off. 5. Confirmez la configuration effectuée, avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 71 Pour cette fonction d’alarme, entrez un temps de récupération ou - lors de l’entraî- nement, avec tables spécifiés - un temps défini de début de plongée. 1. Confirmez, avec votre intention de modifier les paramètres de l’alarme SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 72 , votre intention de modifier les paramètres de la densité d’eau (Water Density). La valeur de la densité d’eau se met alors à clignoter. 2. Modifiez la valeur de la densité d’eau, avec 3. Confirmez la configuration effectuée, avec SCUBAPRO ALADIN 2G...
  • Page 73: Informations Techniques

    à environ 4000 m. sans décom- directement sur les contacts! pression (mode Profondimètre) : quelle que • Ne nettoyez pas votre Aladin 2G avec des soit l’altitude. solvants (sauf avec de l’eau). Profondeur maxi affichée : 120 m, ré- •...
  • Page 74 Si vous apercevez des traces d’entrée d’eau, pièce de monnaie ou de l’outil multi-fonc- des dommages ou autres défauts sur le tion SCUBAPRO et d’un chiffon propre. joint torique, n’utilisez plus cet Aladin 2G en AVERTISSEMENT plongée. Rapportez-le chez un agent agréé SCUBAPRO UWATEC pour vérification ou...
  • Page 75: Garantie

    Pour demander une prise en garantie, envoyez votre ordinateur de Après le changement de pile, l’Aladin 2G plongée avec la preuve de son achat à un procède à un auto-test pendant 8 se- revendeur ou un atelier agréé...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com 12. Appendix Votre instrument SCUBAPRO est fabriqué avec des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les personnes habitants dans l’Union Européenne peuvent contribuer à la protection de l’environnement et de la santé en renvoyant les produits usagés au point de collecte approprié...

Table des Matières