Masquer les pouces Voir aussi pour Aladin SPORT:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Aladin SPORT
User manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scubapro Aladin SPORT

  • Page 1 ® Aladin SPORT User manual...
  • Page 2: A Propos De Sécurité

    A propos de sécurité A propos de sécurité Avant d’utiliser le Scubapro Aladin SPORT il faut lire attentivement et complètement ce manuel. Vous devez lire attentivement et complètement ce manuel avant d’utiliser le Scubapro Aladin SPORT. La plongée sous-marine est une activité qui présente quelques risques.
  • Page 3: L'avion Après La Plongée

    A propos de sécurité • Pendant une plongée les plongeurs d’une même palanquée se fieront à l’ordinateur donnant les indications les plus conservatives. • Ne plongez jamais seul – le SPORT ne remplace pas un partenaire de plongée ! • Plongez toujours en fonction de votre niveau de formation et d’expérience.
  • Page 4 L’instrument de plongée Aladin SPORT est conforme à la directive de l’Union européenne 2014/30/UE. Norme EN 13319 : 2000 L’instrument de plongée Aladin SPORT est également conforme à la norme européenne EN 13319 : 2000 (EN 13319 : 2000 : Profondimètres et instruments combinant la mesure de la...
  • Page 5: Notes Importantes Concernant Les Termes Et Symboles Utilisés

    Introduction Introduction Félicitations pour votre achat d’un SPORT et bienvenue chez Scubapro. Vous êtes maintenant en possession d'un extraordinaire ordinateur de plongée, auquel Scubapro a intégré la technologie la plus novatrice. Nous vous remercions d'avoir choisi SPORT et nous vous souhaitons de bonnes plongées en toute sécurité...
  • Page 6: Schéma D'utilisation

    Guide rapide Guide rapide Heure du jour / date Profondeur de palier de décompression / profondeur de palier de niveau Icône d'interdiction de vol Icône de réglage Temps de désaturation (DESAT) Icône d'entretien Durée de l'avertissement Avertissement d'interdiction de plongée d'interdiction de plongée Durée de l’intervalle de surface Temps de plongée/temps d'interdiction de vol/...
  • Page 7 Schéma d’utilisation Ecran éteint Carnet de plongée Planificateur (PLn) Mélange gazeux Durée de Écran 1 Intervalle % d’oxygène plongée Profondeur de surface Performance maximale de la pile Date de Plongée sans palier la plongée Durée sans palier Numéro de plongée (MOD) Numéro de plongée Écran 2...
  • Page 8: Table Des Matières

    Description du système ......................89 Fonctionnement ......................... 89 Boutons-poussoir ......................89 Contacts humides ......................89 Introduction au logiciel LogTRAK de Scubapro ............90 Activation de l’écran ...................... 93 Comment utiliser SPORT en surface ................93 Vérification du temps de désaturation restant ..............94 Vérification de l’intervalle de surface ................
  • Page 9 List of chapters IV Planificateur de plongée ...................... 109 Planifier une plongée sans palier ....................109 Quitter le Planificateur ......................109 Carnet de plongée ........................ 110 Aperçu ............................. 110 Fonctionnement ........................110 VI Paramétrages ........................112 Menu "set 1" ..........................112 Menu set 2 ..........................
  • Page 10: Système Et Fonctionnement

    Il peut les transférer via une interface infra-rouge (IrDA) et le logiciel ® LogTRAK vers un PC utilisant Windows Le CD du logiciel LogTRAK est livré avec le SPORT, et les interfaces infra-rouge sont disponibles auprès des revendeurs spécialisés. LogTRAK Scubapro SPORT Port Infrarouge Interface infra-rouge (En option) 2 Fonctionnement Vous trouverez un schéma d’utilisation pages 85 et 93 du manuel.
  • Page 11: Introduction Au Logiciel Logtrak De Scubapro

    2.3 Introduction au logiciel LogTRAK de Scubapro LogTRAK est le logiciel qui permet à Aladin SPORT de communiquer avec un PC Windows ou un Mac. De manière à profiter de ces fonctions, vous devez établir une communication entre votre PC et votre Aladin SPORT, à...
  • Page 12 Fonctionnement...
  • Page 13 Fonctionnement Modification des avertissements et des réglages de SPORT, et lecture des informations de l’ordinateur de plongée En sélectionnant « Extras -> Read Dive Computer settings », vous pouvez activer ou désactiver les avertissements qui ne peuvent pas être modifiés par les menus sur SPORT lui-même. Lisez le chapitre Avertissements et alarmes concernant les choix que vous pouvez modifier sur votre SPORT.
  • Page 14: Activation De L'écran

    Fonctionnement 2.4 Activation de l’écran • automatique, lorsque le SPORT est plongé dans l’eau* ou lorsque une adaptation à la pression atmosphérique est nécessaire. • manuellement, en pressant . Si vous pressez , tous les segments de l’écran apparaîtront pendant 5 secondes. L’écran affiche ensuite l’heure, le % d’O et la température.
  • Page 15: Vérification Du Temps De Désaturation Restant

    Fonctionnement 2.6 Vérification du temps de désaturation restant Durée d’interdiction d’avion Vous pouvez vérifier le temps de désaturation restant* à partir Symbole de l’affichage de l’heure en pressant . La durée de la Avion interdit désaturation est déterminée d’après la toxicité de l’oxygène, la saturation en azote ou la diminution des micro-bulles, selon ce Plongée qui prendra le plus de temps pour le retour à...
  • Page 16: Rétro-Éclairage

    Fonctionnement • En mode surface et en mode plongée, si l’échelle montre deux segments pleins, le symbole « pile » clignote pour vous avertir que la pile peut ne pas suffire pour terminer la plongée. • Remplacez la pile lorsque le symbole « pile » apparaît sans clignoter (trois segments pleins dans l’échelle).
  • Page 17: Fonctionnement / 3 Mode Sos

    Fonctionnement / 3 Mode SOS 2.11 Arrêt de l’affichage Vous pouvez éteindre le SPORT à partir de l’affichage de l’heure en pressant En surface: arrêt automatique, après 3 minutes sans activité. 2.12 Fonction « réveil La fonction « réveil » ne peut se désactiver qu’en surface. Si elle est activée, l’écran de l’heure affiche aussi Lorsque la fonction «...
  • Page 18: Plonger Avec Sport

    Plonger avec SPORT Plonger avec SPORT 1 Terminologie / Symboles Les indications sur l’écran du SPORT diffèrent selon le genre et la phase de plongée. 1.1 Terminologie / affichage pendant la phase sans palier Profondeur réelle Phase sans palier Phase avec palier en mètres Phase de la plongée pendant laquelle Phase de la plongée...
  • Page 19: Informations Nitrox (Information O 2 )

    Terminologie / Symboles 1.3 Informations Nitrox (information O Dans le cadre de la plongée-loisir normale et lors de plongées à l’air comprimé, l’azote est le gaz sur lequel sont basés les calculs de la décompression. Pendant une plongée au Nitrox, le risque de la toxicité à l’oxygène augmente avec le % d’oxygène du mélange et avec la profondeur, et peut limiter la durée et la profondeur de plongée.
  • Page 20: Messages D'attention Et D'alarme

    Messages d’attention et d’alarme 2 Messages d’attention et d’alarme Le SPORT rend le plongeur attentif à des situations bien précises et l’avertit lors de comportements incorrects. Les messages d’attention et les alarmes apparaissent alors sur l’écran et sont accompagnés d’un signal sonore. •...
  • Page 21: Préparation De La Plongée

    Préparation de la plongée 3 Préparation de la plongée Il faut tout particulièrement vérifier le paramétrage du SPORT avant la première plongée. Tous les paramètres peuvent être vérifiés et changés directement sur le SPORT ou via LogTRAK. 3.1 Réglage du mélange et ppO Avant chaque plongée et après avoir changé...
  • Page 22: Fonctions Pendant La Plongée

    Fonctions pendant la plongée 4 Fonctions pendant la plongée 4.1 Immersion Si les contacts humides sont désactivés (->113): activez le SPORT avant la mise à l’eau. Si vous avez choisi l’option « contacts humides désactivés » (avec les « réglages (set) 1 »...
  • Page 23: Vitesse De Remontée En

    Fonctions pendant la plongée 4.5 Vitesse de remontée en % La vitesse optimale de remontée varie entre 7 et 20 mètres/mn selon DEPTH DIVE TIME la profondeur. La vitesse réelle s’affiche en pourcentage de la vitesse préconisée. Quand la vitesse de remontée est supérieure à 100% de la valeur NO STOP optimale, la flèche noire "SLOW"...
  • Page 24: Pression Partielle D'oxygène

    Fonctions pendant la plongée 4.6 Pression partielle d’oxygène (ppO max) / Profondeur maximum d’utilisation (MOD) La pression partielle maxi d’oxygène (ppO max) (réglée par défaut à 1,4 bar) détermine la profondeur maxi d’utilisation ou MOD (Maximum DEPTH DIVE TIME Operating Depth). Plonger plus profond que cette MOD exposera le plongeur à...
  • Page 25: Échelle D'absorption D'azote

    Fonctions pendant la plongée 4.8 Échelle d’absorption d’azote Cette échelle vous indique si vous allez bientôt entrer dans la phase à palier. Plus vous absorbez d’azote pendant la plongée, plus le nombre de segments pleins dans l’échelle augmente. Selon la profondeur, ces segments peuvent se remplir plus ou moins rapidement.
  • Page 26: Chronomètre Du Palier De Sécurité

    Fonctions pendant la plongée DEPTH DIVE TIME L’alarme de palier se déclenche si un palier obligatoire DECO est omis. La flèche , la durée du palier, la profondeur STOP DECO du palier commencent à clignoter et une alarme sonore STOP se déclenche.
  • Page 27: Fonctions En Surface

    Fonctions en surface 5 Fonctions en surface 5.1 Fin de la plongée DEPTH DIVE TIME Après l’arrivée en surface, soit 0,80 mètre, SPORT attend 5 minutes avant de considérer la plongée comme terminée. Ce délai permet un bref retour en surface pour s’orienter.
  • Page 28: Fonctions En Surface / Plongée En Lac De Montagne

    Fonctions en surface / Plongée en lac de montagne Appuyez sur pour vérifier le temps de désaturation restant et la toxicité de l’oxygène. DESAT Echelle d’azote résiduel CNS O Pour vérifier la durée d’intervalle de surface Toxicité de l’oxygène déjà écoulée, pressez Durée de désaturation La durée de la désaturation est déterminée d’après la toxicité...
  • Page 29: Altitude Interdite

    Plongée en lac de montagne Changement à environ 610 mbar Pas d’info décompression 4000 m Mode Profondimètre Changement à environ Secteurs d’altitude 3000 m 725 mbar Changement à environ 2000 m 815 mbar Changement à environ 1000 m 905 mbar 6.2 Altitude interdite En surface, SPORT vous montre à...
  • Page 30: Planificateur De Plongée

    Planificateur de plongée Planificateur de plongée PLn: Le SPORT propose un planificateur de plongée permettant la planification de plongées sans palier. Eléments de calcul: • % d’oxygène sélectionné et MOD • température de l’eau lors de la dernière plongée • secteur d’altitude si nécessaire •...
  • Page 31 Carnet de plongée Carnet de plongée 1 Aperçu Seules les plongées de plus de 2 minutes sont mémorisées dans le carnet de plongée. SPORT enregistre jusqu’à 25 heures de plongée. Les données peuvent être transférées dans un PC avec ® une liaison infra-rouge et le programme LogTRAK pour Windows .
  • Page 32: Carnet De Plongée

    Carnet de plongée Écran 2 Secteurs d’altitude (si >0) Numéro de plongée successive Heure de début de la plongée CNS O Valeur du CNS à la fin de la plongée Plus basse température Pressez pour avoir plus d’informations sur la plongée. Écran 3 SOS éventuel Si une plongée débute pendant la période d’adaptation qui suit un...
  • Page 33: Carnet De Plongée / Paramétrages

    Carnet de plongée / Paramétrages Statistiques A partir de l’affichage de l’heure, vous pouvez obtenir des statistiques sur toutes les plongées enregistrées en pressant Plongée la plus profonde DEPTH DIVE TIME Plongée la plus longue Temps de plongée cumulé Nombre de plongées Quitter le carnet de plongée Vous pouvez quitter le carnet de plongée en pressant 1 ou 2 fois .
  • Page 34 Paramétrages Paramétrer la durée avant le retour au pourcentage d’O de l’air 1. Confirmez votre volonté de changer la durée avant le retour à l’air en pressant . La valeur actuelle commence à clignoter. 2. Changez cette valeur avec (1 - 48 h Ou pas de retour: "–...
  • Page 35 Paramétrages Remettre à zéro le temps de désaturation restant Plonger après avoir remis à zéro le temps de désaturation restant peut conduire à une situation dangereuse voire à un accident de décompression mortel. Après une telle remise à zéro, ne plongez pas pendant au moins 48 heures. Si vous plongez après avoir remis à...
  • Page 36 Einstellungen Paramétrer l’heure du "réveil" Cette fonction n’est active qu’en surface. Le son doit être "on" dans ce menu "set 2". 1. Confirmez que vous voulez armer le "réveil" en pressant Les heures commencent à clignoter. 2. Entrez l’heure de votre choix en pressant 3.
  • Page 37 Paramétrages Régler le contraste de l’écran LCD 1. Confirmez votre volonté de régler le niveau de contraste de l’écran en pressant . Le réglage actuel commence à clignoter. 2. Choisissez le contraste en pressant Contraste faible (1), contraste fort (12). 3.
  • Page 38: Guide Aide-Mémoire

    Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » VII Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » Guide aide-mémoire Heure du jour / date Profondeur de palier de décompression / profondeur de palier de niveau...
  • Page 39: Compte À Rebours De Palier De Sécurité

    Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » 1 Compte à rebours de palier de sécurité ! AVERTISSEMENT Lors de toutes les plongées avec le Aladin SPORT, respectez un palier de sécurité d'au moins 3 minutes à 5 m (15 pieds). DEPTH...
  • Page 40 En mode profondimètre, TOUTES les alarmes sonores et visuelles sont désactivées, ainsi que les messages d'attention. En mode profondimètre, le Aladin SPORT affichera la profondeur, le temps de plongée et la pression de la bouteille. En appuyant sur vous pouvez faire défiler la température, la profondeur moyenne, l’heure de la journée puis revenir à...
  • Page 41 (Si le Aladin SPORT affiche « – – – » il n’est pas possible de régler le mode profondimètre sur « on » ou « off ». Le Aladin SPORT affiche « – – – » pendant 48 heures après une plongée en mode profondimètre et tant qu’il reste du temps de désaturation après une plongée en mode ordinateur.)
  • Page 42: Activation Et Désactivation Du Mode Apnée

    être utilisé en mode ordinateur Le Aladin SPORT affiche le temps restant pendant lequel il ne pourra pas être utilisé en mode ordinateur. Une fois que la période d'attente est terminée, le mode profondimètre peut être désactivé manuellement.
  • Page 43 (Si le Aladin SPORT affiche « – – – » il n’est pas possible de régler le mode profondimètre sur « on » ou « off ». Le Aladin SPORT affiche « – – – » pendant 48 heures après une plongée en mode profondimètre et tant qu’il reste du temps de désaturation après une plongée en mode ordinateur.)
  • Page 44 Le mode surface peut être arrêté avec un appui prolongé sur Le mode apnée du Aladin SPORT dispose d'alarmes et de fonctions spécialement conçues pour la plongée en apnée et l'entraînement à l'apnée. Vous pouvez sélectionner de multiples fonctions d'alarme simultanément.
  • Page 45: Menu " Set 3 " Apnée (Apnea)

    Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » 3.3 Menu « set 3 » apnée (Apnea) Avec le menu « set 3 » ou le logiciel LogTRAK, vous pouvez configurer les éléments suivants : Réglage Plage Par défaut...
  • Page 46 Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » 6. Alternez entre « on » et « off » avec 7. Confirmez le réglage en appuyant sur Réglage de l'alarme de profondeur incrémentielle Avec cette fonction, vous pouvez régler des alarmes de profondeur répétitives, avec des incréments de profondeur fixés.
  • Page 47 Compte à rebours de palier de sécurité / Mode profondimètre « Gauge » / Mode apnée « Apnea » 1. Confirmez que vous souhaitez modifier les réglages de l'alarme d'intervalle de surface en appuyant . La valeur du temps commence à clignoter. 2.
  • Page 48: Informations Techniques

    Mettez fin à la plongée et changez la pile ->118. • L’icône d’entretien et le code erreur «E3» s’affichent en surface : changez la pile ->118. Tous codes erreur autres que E3 : il ne faut plus utiliser votre SPORT pour plonger. Ramenez-le à un revendeur agréé Scubapro.
  • Page 49: Changement De Pile (Kit Pile Comprenant Une Pile Et Un Joint Enduit De Teflon)

    Protégez l’environnement et éliminez la pile de façon écologique. Si vous apercevez des traces d’entrée d’eau, des dommages ou autres défauts sur le joint torique, n’utilisez plus cet SPORT en plongée. Rapportez-le chez un agent agréé Scubapro pour vérification ou réparation.
  • Page 50: Garantie

    Pour demander une prise en garantie, envoyez votre ordinateur de plongée avec la preuve de son achat à un revendeur ou un atelier agréé Scubapro. Scubapro se réserve le droit d’évaluer une demande de prise en garantie et de décider si l’ordinateur sera réparé...
  • Page 51 4 Index Retour à l’air___________________________ 113 Rétro-éclairage __________________________95 Alarme de pile ___________________________99 Signaux d’attention sonores __________ 99, 113 Altitude, plongée en … __________________ 107 Son, on/off _________________________ 99, 116 Avertissements __________________________99 Système ________________________________89 Avion, durée "sans avion" ____________ 94, 106 Système d’unités _______________________ 113 Bip, Suppression de…...
  • Page 52 ®...

Table des Matières