Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
POWER PAINT SPRAYER
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number
BDPS200
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BDPS200

  • Page 15: Pulvérisateur De Peinture Électrique Mode Dʼemploi

    All manuals and user guides at all-guides.com PULVÉRISATEUR DE PEINTURE ÉLECTRIQUE MODE DʼEMPLOI Numéro de catalogue : BDPS200 Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit...
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES All manuals and user guides at all-guides.com Lignes directrices en matière de sécurité — définitions ........17 Consignes de sécurité importantes..............17 Avertissements de sécurité généraux ............18 Directives relatives à la mise à la terre ............18 Rallonges .......................19 Composants ....................20 Préparation ....................21 Choix de la buse de pulvérisation adéquate ..........21 Fixation des buses de pulvérisation ............21...
  • Page 17: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important de lire et de comprendre ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux

    RISQUE DʼÉLECTROCUTION. Peut entraîner de graves blessures. All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes : • Maintenir la fiche du cordon dʼalimentation et la détente de pulvérisation exemptes de produit de pulvérisation et dʼautres liquides.
  • Page 19: Rallonges

    Vérifier auprès dʼun électricien ou dʼun réparateur professionnel si les directives de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises ou en cas de doute sur le fait que le produit est correctement mis à la terre ou non. Ne pas All manuals and user guides at all-guides.com modifier la fiche fournie;...
  • Page 20 COMPONENTS All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1.) Pulvérisateur de peinture 2.) Bouton de réglage de débit 3.) Détente 4.) Cartouche à remplissage latéral 5.) Joint torique 6.) Tube dʼaspiration 7.) Filtre du tube dʼaspiration 8.) Couvercle 9.) Piston 10.) Ressort de piston 11.) Module de corps de clapet...
  • Page 21: Préparation

    PRÉPARATION All manuals and user guides at all-guides.com Sʼassurer dʼutiliser lʼéquipement de protection approprié AVERTISSEMENT : et débrancher lʼappareil. Sʼassurer que la zone est bien ventilée et quʼelle est AVERTISSEMENT : exempte de vapeurs inflammables. CHOIX DE LA BUSE DE PULVÉRISATION ADÉQUATE - (FIGURES B ET B1) Le pulvérisateur comprend deux buses standard chromocodées, ce qui facilite leur...
  • Page 22: Préparation Du Produit Liquide

    PRÉPARATION DU PRODUIT LIQUIDE - (FIGURES E ET E1) All manuals and user guides at all-guides.com CONSEIL : Sʼassurer que le type de produit utilisé peut être nettoyé avec de lʼessence minérale ou un diluant (pour les peintures à lʼhuile) ou une solution dʼeau chaude savonneuse (pour les peintures solubles dans lʼeau comme le latex).
  • Page 23: Réglages De Débit

    RÉGLAGES DE DÉBIT All manuals and user guides at all-guides.com BOUTON DE RÉGLAGE DE DÉBIT - (FIGURE G) Le bouton de réglage de débit règle la quantité de liquide à pulvériser. • Sélectionner le réglage bas (1), moyen (5) ou élevé (9) du bouton de réglage de débit.
  • Page 24: Nettoyage

    • Pour obtenir une pulvérisation uniforme, toujours maintenir le bras à la même distance (figure I) de la surface à pulvériser. Éviter de bouger le poignet (figure I1). All manuals and user guides at all-guides.com • Maintenir une vitesse constante et régulière pour produire une couche uniforme. Commencer la pulvérisation après le début du déplacement et relâcher la détente avant la fin de la pulvérisation de la bande.
  • Page 25 • Dévisser le couvercle sur le côté de la cartouche et verser tout liquide restant dans le All manuals and user guides at all-guides.com contenant original (figure K). • Verser une petite quantité dʼune solution de nettoyage appropriée dans la cartouche (figure K1).
  • Page 26: Réassemblage

    • Nettoyer la buse de pulvérisation, le tube dʼaspiration et le filtre, lʼatomiseur, le piston et le All manuals and user guides at all-guides.com ressort au moyen de la brosse de nettoyage et dʼune solution de nettoyage adéquate (figure K8). •...
  • Page 27: Entretien

    • Utiliser lʼhuile de graissage fournie et verser quelques gouttes dʼhuile dans les orifices All manuals and user guides at all-guides.com dʼadmission et de sortie du pulvérisateur comme le montre la figure L4. • Insérer le tube dʼaspiration dans lʼorifice dʼadmission du pulvérisateur (figure L5).
  • Page 28: Dépannage

    La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport payé dʼavance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être All manuals and user guides at all-guides.com requise.

Table des Matières