Télécharger Imprimer la page

OERTLI EASYLIFE NeOvo EcoNox EFU 22 Notice D'utilisation

Chaudière fioul

Publicité

Liens rapides

Belgique
fr
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
N
o
e
vo
Notice d'utilisation
L E CO N F O R T D U R A B L E ®
EASYLIFE
Chaudière fioul
NeOvo EcoNox
EFU 22
EFU 29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OERTLI EASYLIFE NeOvo EcoNox EFU 22

  • Page 1 Belgique EASYLIFE Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Notice d’utilisation Chaudière fioul NeOvo EcoNox EFU 22 EFU 29 L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un en­ droit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recom­ mandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 8.2.2 Régler le chauffage ..............29 8.2.3 Régler la température de l’eau chaude sanitaire .
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales ré­ duites ou dénuées d'expérience ou de connais­ sance, s'ils (si elles) sont correctement surveil­...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Avertissement Prendre des précautions avec l’eau chaude sani­ taire. Suivant les réglages de la chaudière, la température de l’eau chaude sanitaire peut dé­ passer 65 °C. Avertissement Seul un professionnel qualifié est autorisé à inter­ venir sur la chaudière et l’installation de chauffa­ Important L’installation doit répondre en tout point aux ré­...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité Attention La chaudière doit impérativement être raccor­ dée à la terre de protection. La mise à la terre doit être conforme aux nor­ mes d’installation en vigueur. Effectuer la mise à la terre avant tout branche­ ment électrique.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité Remarque Vérifier régulièrement la présence d’eau et la mi­ se sous pression dans l'installation de chauffage. Important Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes signalétiques apposées sur les appa­ reils. Les étiquettes et les plaquettes signaléti­ ques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.
  • Page 9 1 Consignes de sécurité 1.3.2 Responsabilité de l'installateur L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les no­ tices fournies avec l'appareil.
  • Page 10 2 A propos de cette notice A propos de cette notice Symboles utilisés 2.1.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonction­ nement de l'appareil.
  • Page 11 3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications La chaudière est conforme aux normes en vigueur. Numéro d’identification CE : 0085CQ0004 3.1.2 Catégories de fioul Tab.1 Type de fioul utilisable Viscosité maximale 6 mm /s à 20 °C Gazole non routier pouvant contenir au maximum 7 % d’EMAG Remarque A utiliser exclusivement avec une chaudière équipée d’un brûleur avec ré­...
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Nom du produit EFU 22 EFU 29 Consommation d’électricité auxiliaire elmax Pleine charge 0,143 0,144 Charge partielle elmin 0,050 0,050 Mode veille 0,004 0,004 Autres caractéristiques Pertes thermiques en régime stabilisé 0,083 0,095 stby Consommation d’électricité du brûleur d’allumage Consommation annuelle d’énergie Niveau de puissance acoustique, à...
  • Page 13 4 Description du produit Description du produit Description générale Les chaudières fioul au sol de la gamme EFU ont les caractéristiques sui­ vantes : Chauffage seul avec possibilité de production d’eau chaude sanitaire par association d’un préparateur d’eau chaude sanitaire Chauffage à...
  • Page 14 4 Description du produit 4.3.2 Description de l’afficheur Fig.4 Comptage Horaire Dérangements Maintenance Réinitialisation nécessaire Etat du brûleur Mode chauffage Sonde de température extérieure MW-3000235-3 Mode eau chaude sanitaire Description du tableau de commande IniControl 2 4.4.1 Description des touches Fig.5 : retour au niveau précédent sans enregistrement des modifi­...
  • Page 15 4 Description du produit Affichage des menus Fig.8 Menu Information : affichage des valeurs mesurées et des états de l’appareil Menu Utilisateur : accès aux paramètres de réglage du niveau Uti­ lisateur Menu Installateur : accès aux paramètres de réglage du niveau In­ stallateur Menu Forçage Manuel : l’appareil fonctionne avec la consigne affi­...
  • Page 16 4 Description du produit Sondes de température Fig.13 Sonde de température extérieure raccordée : symbole fixe pour le mode HIVER, symbole clignotant pour le mode ETE. Autres informations Fig.14 Menu Ramoneur : forçage du fonctionnement en mode charge haute Vanne 3 voies raccordée Vanne 3 voies en fermeture Vanne 3 voies en ouverture Pompe en marche...
  • Page 17 5 Utilisation avec le tableau de commande B-Control Utilisation avec le tableau de commande B-Control Navigation dans les menus Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. Important Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro- éclairage du tableau de commande s'éteint.
  • Page 18 5 Utilisation avec le tableau de commande B-Control 5.3.2 Arrêter la production d’eau chaude sanitaire Fig.19 1. Tourner le bouton de réglage totalement à gauche jusqu’à ce s'affiche. Remarque La protection antigel du préparateur d’eau chaude sanitaire est assurée. Le cycle de purge ne se lance pas lorsque la production d’eau chaude sanitaire est à...
  • Page 19 6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2 Navigation dans les menus Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. Important Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro- éclairage du tableau de commande s'éteint.
  • Page 20 6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2 2. Vérifier que la cuve de stockage est bien remplie de combustible. 3. Ouvrir la vanne d'arrivée fioul. 4. Mettre la chaudière sous tension. Un cycle de purge s’effectue automatiquement. L’afficheur indique l’état de fonctionnement de la chaudière, la températu­ re départ chauffage et les codes erreurs éventuels.
  • Page 21 6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2 Arrêt 6.3.1 Arrêter le chauffage Remarque Le mode chauffage peut être géré à l’aide du sous-menu PROG HORAIRE dédié à la programmation horaire. Fig.28 1. Accéder au mode arrêt en appuyant sur la touche MW-5000027-4 Fig.29 2.
  • Page 22 6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2 Fig.32 2. Sélectionner le mode production d’eau chaude sanitaire en appuy­ ant sur la touche 3. Valider en appuyant sur la touche MW-5000136-3 Fig.33 4. Sélectionner l’arrêt de la production d’eau chaude sanitaire en ap­ puyant sur la touche L’écran affiche : La protection antigel est assurée.
  • Page 23 7 Réglages du tableau de commande B-Control Réglages du tableau de commande B-Control Liste des paramètres 7.1.1 Menu Information Tab.5 Liste des informations Information Description Affichage Température de l’eau de chauffage (°C) °C Le symbole clignote Température de l’eau chaude sanitaire (°C) Le symbole clignote °C...
  • Page 24 7 Réglages du tableau de commande B-Control Fig.35 2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche pendant deux secondes. Remarque Après 5 secondes sans action sur le tableau de commande, l’affi­ cheur retourne à l’affichage principal. MW-3000244-3 7.2.2 Modifier la consigne de température de l’eau chaude sa­...
  • Page 25 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Liste des paramètres 8.1.1 Menu Utilisateur Fig.38 MW-2000435-1 1 Sous-menu disponible 3 Paramètres de réglage 2 Nom de la carte électronique ou du circuit Tab.6 Liste des sous-menus Utilisateur Sous-menu Description...
  • Page 26 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Paramètre Description Réglage d’usine Réglage d’usine CU-OH04 SCB-04B CP140 Consigne rafraîchissement réduit non disponible 30 °C Réglable de 20 à 30 °C CP141 Consigne rafraîchissement confort non disponible 25 °C Réglable de 20 à 30 °C CP142 Consigne zone activité...
  • Page 27 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Paramètre Description Réglage d’usine CU- OH04 DP070 Consigne de température d’eau chaude sanitaire en mode confort 55 °C Réglable de 40 à 65 °C DP080 Consigne de température d’eau chaude sanitaire en mode réduit 10 °C Réglable de 10 à...
  • Page 28 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Sous-menu Description Réglage de l’horloge et de la date (1) Si une sonde d’ambiance est raccordée, ce menu ne s’affiche pas. Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19 Sélectionner une carte électronique, page 20 Sous-menu COMPTEURS Tab.11...
  • Page 29 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Paramètre Description Unité Carte CU-OH04 Carte SCB-04B SERVICE Réinitialisation du service maintenance : les compteurs sont remis à zéro. Tab.12 Liste des paramètres dans le sous-menu du menu Paramètre Unité HEURES Réglable de 0 à 23 disponible MINUTES Réglable de 0 à...
  • Page 30 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Fig.41 1. Accéder aux paramètres du chauffage en appuyant sur la touche MW-5000144-3 Fig.42 2. Sélectionner le circuit souhaité, dans le cas de plusieurs cartes élec­ troniques, en appuyant sur la touche 3.
  • Page 31 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Fig.45 2. Sélectionner le circuit souhaité en appuyant sur la touche 3. Valider la sélection en appuyant sur la touche Les icônes dédiés aux jours de la semaine clignotent tous en mê­ me temps : MW-5000139-4 Fig.46...
  • Page 32 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 10. Répéter les étapes 8 à 11 pour définir les périodes de confort à et les états associés à Remarque Pas de réglage : 10 minutes Le réglage détermine la fin. 11. Revenir à l’affichage principal en appuyant sur la touche Exemple : Horaire 06:00-22:00...
  • Page 33 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Sous-menu Description Carte supplémentaireSCB-04B Tableau de commande HMI Tab.15 Valeurs disponibles (X) des sous-menus Paramètre Description Unité Carte CU- Carte OH04 SCB-04B AM010 Vitesse de rotation de la pompe AM012 Séquence de la régulation : Etat Remarque Voir tableau suivant AM014...
  • Page 34 8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 Séquence de la régulation Tab.16 Liste des états et sous-états Etat (paramètre Sous-état (paramètre = repos = système en veille = demande de chaleur (démarrage chau­ = anti-court cycle activé dière) = ouverture vanne d’isolement = démarrage de la pompe chaudière ou eau chaude sanitaire = démarrage du brûleur = ouverture du clapet des fumées / vanne fioul...
  • Page 35 9 Entretien Entretien Généralités Il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudiè­ re à des intervalles périodiques. Attention Ne pas laisser la chaudière sans entretien. Contacter un profes­ sionnel qualifié ou souscrire un contrat d’entretien pour l’entretien annuel obligatoire de la chaudière .
  • Page 36 9 Entretien Purge de l'installation Fig.51 Purge de l'installation Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans l'appareil, les conduites ou la robinetterie pour éviter les désagréments sonores sus­ ceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. Procé­ der comme suit : 1.
  • Page 37 10 En cas de dérangement 10 En cas de dérangement 10.1 Messages d’erreur B-Control 10.1.1 Affichage des codes d’erreurs Si une erreur est détectée, le code d’erreur s’affiche automatiquement. Fig.52 Affichage des codes erreurs Remarque Le réarmement se fait automatiquement. MW-3000240-4 10.1.2 Affichage des codes de défauts...
  • Page 38 10 En cas de dérangement Fig.57 2. Sélectionner le menu des Dérangements en appuyant sur la tou­ Fig.58 3. Sélectionner la carte en appuyant sur les touches . L’icône s’affiche. Valider le choix de la carte en appuyant sur la touche : le nom de la carte défile.
  • Page 39 11 Environnement 11 Environnement 11.1 Mise au rebut et recyclage Fig.60 Recyclage Avertissement Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être ef­ fectués par un professionnel qualifié conformément aux réglemen­ tations locales et nationales en vigueur. MW-3000179-03 11.2 Economies d'énergie...
  • Page 40 12 Garantie 12 Garantie 12.1 Généralités Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recomman­ dons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires. Votre installateur ou notre service après-vente sont à...
  • Page 41 13 Annexes 13 Annexes 13.1 Fiche produit Tab.17 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par chaudière Nom de la marque - Nom du produit EFU 22 EFU 29 Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (Prated ou Psup) Puissance thermique nominale Efficacité...
  • Page 42 13 Annexes 13.4 Fiche de produit Fig.61 Les fiches produit des chaudières indiquent l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux des produits Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Voir fi...
  • Page 43 13 Annexes Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispo­ sitif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffa­ ge d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau sui­ vant. La valeur de l’expression mathématique : 294/(11 · Prated), dans laquelle «...
  • Page 44 13 Annexes 7611897 - v03 - 25072017...
  • Page 45 13 Annexes 7611897 - v03 - 25072017...
  • Page 46 13 Annexes 7611897 - v03 - 25072017...
  • Page 47 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 48 DE DIETRICH THERMIQUE SAS FRANCE Direction des V entes Fr a nce 57 , rue de la Gar e - F-67580 Mertzwiller SERVICE CONSOMMATEURS 03 88 80 27 00 0,15 € / min 0 825 120 520 03 88 80 27 99 www .dedietrich-thermique.fr DE DIETRICH REMEHA 000 «БДP T...

Ce manuel est également adapté pour:

Easylife neovo econox efu 29