Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ET D'EXPLOITATION
W18AAPA
W24AAPA
W24AAPB
W24AAPC
W30AAPA
W30AAPB
W30AAPC
W36AAPA
W36AAPB
W36AAPC
Fait partie du groupe d'unités de refroidissement
REMARQUE :
MULTI-TEC
CONDITIONNEUR D'AIR
AUTONOME MURAL
Modèles :
W42AAPA
W72AAPA
W42AAPB
W72AAPB
W42AAPC
W72AAPC
W48AAPA
W72AAPQ
W48AAPB
W48AAPC
W48AAPQ
W60AAPA
W60AAPB
W60AAPC
W60AAPQ
naturel Bard
LE CONTRÔLEUR LC6000 est nécessaire pour l'exploitation
de plusieurs unités W***AP.
Bard Manufacturing Company, Inc.
Bryan, Ohio 43506, États-Unis
www.bardhvac.com
®
W18LAPA
W48LAPA
W24LAPA
W48LAPB
W24LAPB
W48LAPC
W30LAPA
W48LAPQ
W30LAPB
W60LAPA
W30LAPC
W60LAPB
W36LAPA
W60LAPC
W36LAPB
W60LAPQ
W36LAPC
W72LAPA
W42LAPA
W72LAPB
W42LAPB
W72LAPC
W42LAPC
W72LAPQ
Manuel :
Remplace :
Date :
2100F665B
2100F665A
10-7-17
Page
1 sur 51

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bard MULTI-TEC W72LAPQ

  • Page 1 W42LAPB W72LAPC W42LAPC W72LAPQ Fait partie du groupe d'unités de refroidissement naturel Bard REMARQUE : LE CONTRÔLEUR LC6000 est nécessaire pour l'exploitation de plusieurs unités W***AP. Bard Manufacturing Company, Inc. Manuel : 2100F665B Bryan, Ohio 43506, États-Unis Remplace : 2100F665A www.bardhvac.com Date : 10-7-17...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 : Instructions d'installation ..................... 5 Liste des matériaux/outils nécessaires ..........................6 Préparation sur site ..............................7 Installation de l'unité murale ............................9 Câblage d'alimentation de l'unité murale ........................17 Mise en route préliminaire ............................21 Utilisation en mode autonome ..........................
  • Page 3 Association (NFPA) n° 90A, relative à l'installation de NATUREL systèmes d'air conditionné et de ventilation autres qu'à Le groupe d'unités de refroidissement naturel Bard est usage résidentiel, et NFPA n° 90B, relative à l'installation constitué de climatiseurs muraux MULTI-TEC appariés de systèmes d'air conditionné...
  • Page 4 Définitions ANSI Z535.5 : AVERTISSEMENT DANGER :indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera certainement la mort ou des blessures graves. Le mot « DANGER » doit être limité aux situations extrêmes. Les indications « DANGER » ne doivent pas être Risque de choc électrique.
  • Page 5 SECTION 1 : INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Manuel 2100F665B Page 5 sur 51...
  • Page 6 LISTE DES MATÉRIAUX/OUTILS NÉCESSAIRES Du matériel et des fournitures diverses sont nécessaires pour l'installation. Ces articles sont fournis sur le lieu d'installation et doivent être disponibles avant de commencer le travail. Cette liste comprend également les outils nécessaires à l'installation. LISTE DES MATÉRIAUX/OUTILS •...
  • Page 7 à gauche) placé à gauche et un modèle W**A (com- accommodements et des modifications particulières. presseur et commandes à droite) placé à droite. Bien que Bard Manufacturing suive une tradition de Consulter la fiche signalétique S3532. fabrication d'équipements de longue date en utilisant des dimensions standards de l'industrie pour la pénétration...
  • Page 8 FIGURE 1.2 Dimensions de l'unité de base pour les exigences d'installation et d'architecture (nominales) PROFON- FOURNI REPRIS LARGEUR HAUTEUR DEUR DÈLE W18*A 845,82 434,975 1893,9002 200,152 504,952 301,752 504,952 276,352 755,65 522,224 781,05 814,324 844,55 787,4 66,802 267,97 106,426 304,8 228,6 866,902 661,924 W24*A W30*A...
  • Page 9 INSTALLATION DE L’UNITÉ MURALE INSTALLATION DES UNITÉS fourni pour le transport) sous l'extrémité arrière du sommet de l'appareil. Positionner l'unité dans l'ouverture et fixer avec des éléments de fixation appropriés, boulons d'ancrage/ ! AVERTISSEMENT boulons mécaniques/tire-fonds 5/16 po; utiliser des rondelles plates d'un diamètre de 7/8 po sur les tire-fonds.
  • Page 10 Manuel 2100F665B Page 10 sur 51...
  • Page 11 Manuel 2100F665B Page 11 sur 51...
  • Page 12 Manuel 2100F665B Page 12 sur 51...
  • Page 13 Manuel 2100F665B Page 13 sur 51...
  • Page 14 FIGURE 1.5 Dégagement par rapport à un chauffage électrique Habillage extérieur du bâtiment Ossature murale Revêtement intérieur Gaine d'air fourni 6,35 mm (1/4 po) min. Bride de gaine d'air fourni sur l'unité murale FIGURE 1.6 Instructions de montage mural STRUCTURE MURALE WALL STRUCTURE Voir FIGURE 2 –...
  • Page 15 FIGURE 1.7 Instructions de montage mural VOIR LES DIMENSIONS DE L'UNITÉ, EN FIGURE 1.2, POUR LES DIMENSIONS RÉELLES. E + 1.000 FIXER À LA PLAQUE SUPÉRIEURE DU MUR 1.000 DÉGAGEMENT DE 25,4 MM (1 PO) TOUT AUTOUR DE LA GAINE OUVERTURE D'AIR FOURNI MUR FINI INTÉRIEUR...
  • Page 16 FIGURE 1.8 Installations murales courantes LA GAINE D'AIR FOURNI PEUT ÊTRE PLACÉE DANS UN GRENIER OU SOUS LES CHEVRONS DE PLAFOND COMME INDIQUÉ CHEVRONS SOLIN SOLIN CHEVRONS SURFACE FINIE DU PLAFOND GAINE D'AIR FOURNI GAINE D'AIR FOURNI SURFACE FINIE DU PLAFOND AVEC GRILLE MANCHON MURAL OUVERTURE D'AIR DE...
  • Page 17 DATE 3/17/2014 3/17/2014 Les indications de capacité de la plaque signalétique SCALE DRAWN BY de l'appareil et les tableaux 1.1 et 1.2 répertorient les Bard Mfg. Co. Bryan, Ohio 3/17/2014 ADDED FRENCH VERSION 11182 BD SD RP CHECKED APPROVED dimensions des fusibles et fils (cuivre 75 °C) pour tous les...
  • Page 18 TABLEAU 1.1 Caractéristiques électriques – Série W**AAP Circuit unique Circuit multiple  Intensité  Cap. max   Nombre de  Tension   admissible de fusible ou Calibre de fil Calibre circuits Cap. max de MODÈLE et phase Intensité Calibre de fil ...
  • Page 19 TABLEAU 1.2 Caractéristiques électriques – Série W**LAP Circuit unique Circuit double   Intensité  Cap. max  Nombre de Calibre de fil  Tension admissible de fusible ou de Calibre   circuits Cap. max de d'alimentation MODÈLE et phase Intensité...
  • Page 20 TABLEAU 1.3 Débit d'air recommandé Débit nominal Pression statique Plage de débits Modèle (pieds cubes extérieure Vitesse d'usine recommandés par minute)* nominale* W18A, W18L 0,35 550 - 725 Basse W24A, W24L 0,30 700 - 950 Unique W30A, W30L 1000 0,45 900 - 1200 Haute W36A, W36L...
  • Page 21 Une fois que la première des deux unités murales Bard MULTI-TEC est installée, le mode autonome peut être activé au début de l'installation pour stabiliser les conditions climatiques à...
  • Page 22 Manuel 2100F665B Page 22 sur 51...
  • Page 23 SECTION 2 : INSTRUCTIONS D'EXPLOITATION Manuel 2100F665B Page 23 sur 51...
  • Page 24 UTILISATION DE TEC-EYE FIGURE 2.1 Écran et interface TEC-EYE (référence Bard 8301-059) (écran d'état illustré) TOUCHE HAUT TOUCHE ALARME TOUCHE MENU TOUCHE ENTRÉE TOUCHE TOUCHE BAS RETOUR TOUCHE ALARME TOUCHE HAUT Affiche toutes les alarmes actives Avance à l'écran suivant du menu...
  • Page 25 FIGURE 2.3 Structure des menus de TEC-EYE Icônes du menu rapide Menu rapide Data Log Unit Information Setpoints (Points Data Log (Journaux) (Journaux) (Informations sur l'unité) de consigne) Unit Information (Informations sur l'unité) Setpoints (Points de consigne) Menu principal System Configuration (Configuration système) Advanced System Configuration (Configuration système Setpoints (Points de consigne) : Local Cool, Local Heat/ avancée)
  • Page 26 Appuyer sur la touche HAUT ou BAS pour accéder à Sys Changement du type de refroidissement naturel Config; appuyer sur la touche ENTRÉE. Le réglage de refroidissement naturel « comparateur Appuyer sur la touche HAUT ou BAS pour accéder à d'enthalpie » peut être modifié en « bulbe sec » à l'aide de l'écran Run Test (A10).
  • Page 27 ALARMES Réglage de l'alarme FIGURE 2.6 Réglage des valeurs d'alarme d'air recyclé Confirmer/effacer des alarmes Les conditions d'alarme activent un voyant LED rouge placé derrière la touche ALARME. En option, une condition d'alarme peut également être signalée par un signal sonore. L'alarme est confirmée en appuyant sur la touche ALARME.
  • Page 28 Freezestat (Thermostat antigel) CCM, réinitialisant ainsi le statut du CCM. L'alarme reste présente sur l'unité murale jusqu'à son effacement manuel. Lorsque la température du serpentin passe en dessous de Cette opération n'a pas de paramètres configurables. -1 °C/30 °F, l'unité génère une alarme Freeze (Gel) sur le TEC-EYE et une alarme Freeze Temp (Temp.
  • Page 29 COMMANDES Commande Marche/Arrêt FIGURE 2.8 Écran d'état du LC6000 affichant les valeurs de L'unité murale peut être allumée et éteinte avec l'outil de commande diagnostic portatif TEC-EYE . Lorsque l'unité est allumée (ON/MARCHE), le système chauffe ou refroidit le volume, que ce soit en mode autonome ou connecté...
  • Page 30 Pour régler ces paramètres : l'unité active le palier de chauffage électrique 2. Si la valeur de commande est inférieure à 13,3 °C/56 °F (Setpoint Appuyer sur la touche MENU pour accéder à l'écran du + Stage 3 Diff On), l'unité active le palier de chauffage Menu principal.
  • Page 31 Refroidissement naturel FIGURE 2.13 Écran Économiseur A4 Activation de l'économiseur Le numéro de modèle permet de déterminer si un économiseur est installé. Si l'économiseur n'est pas installé, cette fonction sera désactivée et les sondes seront mises hors tension. L'économiseur est activé pour le refroidissement si les conditions suivantes sont remplies : (écrans disponibles depuis la section Sys Config du Menu principal) Pour accéder aux écrans Economizer A4 (Économiseur A4)
  • Page 32 Le point de rosée d'air extérieur est inférieur à Remarque sur l'économiseur 15,5 °C/60 °F (OA Dew Pt Set à l'écran). Voir Figure L'économiseur et la climatisation mécanique peuvent 2.14. fonctionner simultanément, car l'économiseur utilise la sonde LC6000 n'est actuellement pas en mode Dehum. de température d'air recyclé.
  • Page 33 FIGURE 2.16 Carte de contrôle de l'unité murale MASSE 24 Vca + Fil de communication PHASE 24 Vca - Fil de communication Fumée Pressostat d'encrassement de filtre Relais alarme comp. 24 Vca+ Pressostat basse pression Y vers CCM compresseur Commutateur à lame de registre Masse numérique Sonde de température d'air recyclé...
  • Page 34 REMARQUE IMPORTANTE POUR COMPLÉTER LA CHARGE DU CIRCUIT L'INSTALLATEUR Si une fuite survient dans le circuit, Bard Manufacturing Pour améliorer les performances de démarrage, laver le recommande la récupération et l'élimination du fluide (voir serpentin intérieur avec un détergent à vaisselle.
  • Page 35 TABLEAU 2.1 Pressions de refroidissement Température d'air en entrée du serpentin extérieur °F Temp. d'air de Modèle reprise (bulbe sec/ Pression humide) Basse pression 75/62 Haute pression Basse pression W18A/L*P 80/67 Haute pression Basse pression 85/72 Haute pression Basse pression 75/62 Haute pression Basse pression...
  • Page 36 COMPOSANTS équipement triphasé, est un dispositif de protection du ! AVERTISSEMENT compresseur qui empêche son fonctionnement en cas de suspicion d'inversion de rotation causée par une mauvaise connexion des phases. Lors d'une demande de marche du compresseur (uniquement le compresseur), le dispositif Risque de choc électrique.
  • Page 37 MOTEUR DE VENTILATEUR EXTÉRIEUR borne ALR du CCM produit une tension de 24 V. Cette tension alimente le relais haute pression placé dans l'unité murale En raison de considérations de conception de la section qui interrompt un signal numérique transmis au contrôleur du condenseur de l'unité...
  • Page 38 TABLEAU 2.2A Accessoires en option– Côté droit EHW2TA-A05 EHW2TA-A08 EHW2TA-A10 EHWA24-A04B EHW2TA-B06 EHWH24B-C06 EHW3TA-A05 EHW3TA-A08 EHW3TA-A10 EHW3TA-A15 EHW30A-B06 EHW3TA-B06 EHW3TA-B09 EHW3TA-B15 EHW3TA-C06 EHW3TA-C09 EHW3TA-C12 EHW3TA-C15 EHW4TA-A05 EHWA05-A10B EHWA05-A15B EHWA05-A20B EHW4TA-B06 EHWA05-B09B EHW6TA-B06 EHWA05-B15B EHW5TA-B18 EHW4TA-B18 EHW4TA-C09 EHW4TA-C15 EHW5TA-A05 EHW60A-B09B EHW70A-B09B EHW6TA-B18 EHW72A-A10B EHW72A-A15B...
  • Page 39 TABLEAU 2.2B Accessoires en option– Côté gauche EHW2TA-A05L EHW2TA-A08L EHW2TA-A10L EHW2TA-B06L EHW3TA-A05L EHW3TA-A08L EHW3TA-A10L EHW3TA-A15L EHW3TA-B09L EHW3TA-B15L EHW3TA-C09L EHW3TA-C15L EHW4TA-A05L EHWA05-A10LB EHWA05-A15LB EHW4TA-B06L EHWA05-B09LB EHW6TA-B06L EHWA05-B15LB EHW4TA-C09L EHW4TA-C15L EHW6TA-A05L EHWA60-B09LB EHW70A-B09LB EHW72A-A10LB EHW72A-A15LB WMCB-01B WMCB-02A WMCB-02B WMCB-03A WMCB-04B WMCB-05A WMCB-05B WMCB-06B WMCB-08A WMCB-09A...
  • Page 40 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE PROCÉDURES D'ENTRETIEN Tourner à la main les moteurs du ventilateur et de la soufflante pour s'assurer qu'ils tournent librement. Les STANDARD moteurs sont lubrifiés en permanence et ne nécessitent pas d’autre forme de lubrification. Inspecter le vérin et la tringlerie du registre de ! AVERTISSEMENT refroidissement naturel.
  • Page 41 Lorsqu'un problème est rencontré sur une unité murale, utiliser l'outil de diagnostic portatif TEC-EYE pour diagnostiquer l'origine de la panne. Si le problème ne peut pas être résolu à l'aide de ces instructions, contacter le service technique BARD au +1- 419.636.0439 pour l'assistance.
  • Page 42 RECHERCHE DES PANNES – ALARMES DES UNITÉS MURALES MULTI-TEC (SUITE) Actions Signal Description Cause probable Composant à vérifier Action recommandée de l'appareil Vérifier le câblage de la L'alarme est activée L'alarme est activée Alarme – sonde de température lorsque la sonde est lorsque la sonde est Défaillance d'air recyclé.
  • Page 43 SECTION 3 : ANNEXE Manuel 2100F665B Page 43 sur 51...
  • Page 44 ARCHITECTURE DE L'UNITÉ MURALE ATTENTION : Ce groupe d'unités de refroidissement naturel Bard a été préprogrammé avec les réglages considérés comme les plus efficaces. Tout changement de la programmation interne via le contrôleur LC6000 ou TEC-EYE non décrit dans ce manuel peut provoquer des dysfonctionnements, causer des dommages internes aux unités HVAC, provoquer la surchauffe de l'abri ou avoir...
  • Page 45 Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut 0-59 Nombre de démarrages au cours de la dernière heure Démarrages la dernière heure 0-59 Nombre de minutes au cours de l'heure écoulée Refroid. minutes au l'heure écoulée 0-59 Nombre de démarrages au cours de la dernière heure Refroid.
  • Page 46 ARCHITECTURE DE L'UNITÉ MURALE (SUITE) Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut Consigne de chauffage 52-75°F 60°F Point de consigne actuel de chauffage Appuyer deux (2) fois sur la touche MENU Entrée du mot de passe 0000-9999 Entrée du mot de passe pour l'accès aux paramètres MENU PRINCIPAL SYS CONFIG Élément de menu...
  • Page 47 Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut Appuyer sur la touche BAS Economizer (Économiseur) Dry Bulb, Type Enthalpy, Temp Enthalpy Sélectionne le type de fonctionnement de l'économiseur Hum, None Enthalpy Configuration Texte descriptif Consigne Économiseur -999,9 à 999,9 65.0°F Point de consigne de limitation de l'économiseur Point de consigne extérieur...
  • Page 48 ARCHITECTURE DE L'UNITÉ MURALE (SUITE) Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut Délai de déclenchement le Délai de déclenchement d'alarme lorsque le registre ne 300 s registre ne se ferme pas se ferme pas Alarme contre le gel 33.0°F Point de consigne de l'alarme antigel Consigne de l'alarme antigel...
  • Page 49 Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut NO/NC Modifie le sens de l'entrée NO=NO, NC=NF On/Off Marche Active/désactive l'entrée On/Off Affiche la valeur actuelle de l'entrée Haute pression canal 3 Minut. compresseur NO/NC Modifie le sens de l'entrée NO=NO, NC=NF On/Off Marche Active/désactive l'entrée...
  • Page 50 ARCHITECTURE DE L'UNITÉ MURALE (SUITE) Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut Décalage 0-100% Décalage appliqué à l'entrée Affichage 0-100% Affichage de l'entrée Appuyer sur la touche BAS Capteur gelée Menu principal Canal 7 Minut. compresseur Valeur brute -999,9 à...
  • Page 51 Valeur par Écran Élément de menu Plage Description défaut Appuyer sur la touche BAS Langue English, Italiano, Deutsch, Appuyer sur ENTRÉE pour modifier ou RETOUR pour Langue English Francais, confirmer Espanol Appuyer sur la touche MENU Appuyer sur la touche BAS pour accéder à SETTINGS (PARAMÈTRES) Appuyer sur la touche ENTRÉE Appuyer sur la touche BAS pour accéder à...