Télécharger Imprimer la page

FIberWood SCANDINAVE FW-E2863MD-013 Instructions D'installation

18' x 10'

Publicité

Liens rapides

SCANDINAVE
FW-E2863MD-013
18' X 10'
11.46"
101.14"
101.14"
11.46"
INSTALLATION INSTRUCTIONS
66.20 pi
2
66.20 pi
2
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FIberWood SCANDINAVE FW-E2863MD-013

  • Page 1 SCANDINAVE FW-E2863MD-013 18’ X 10’ 11.46” 101.14” 101.14” 11.46” INSTALLATION INSTRUCTIONS 66.20 pi 66.20 pi INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
  • Page 2 Always keep the doors closed and locked when the composite shed is not in use to avoid any kind of wind damage. Q Please contact your local authorities to inquire if a permit is required to build the composite shed. fiberwood.ca...
  • Page 3 élevé sur les portes. Gardez toujours les portes fermées et verrouillées lorsque le cabanon en composite n’est pas utilisé pour éviter tout type de dommages causés par le vent. Q Veuillez contacter vos autorités locales pour savoir si un permis est requis pour construire le cabanon en composite. fiberwood.ca...
  • Page 4 Aluminum U profile 1.30” H X 1.14” D X 72.05” L Aluminum U profile 1.30” H X 1.14” D X 77.56” L Aluminum U profile 1.30” H X 1.14” D X 80.12” L Vent 19.69” H X 8.07” D fiberwood.ca...
  • Page 5 Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 13.39” L Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 21.34” L Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 106.89” L PVC Gutte 2.95” L = 78.74” fiberwood.ca...
  • Page 6 Roof plug Door lock 2.95” Elbow + clip 2.95” Gutter outle Silicone sealant Decoration pane * Pieces are separated and identi ed in 3 pats for easy installation. A rst installed; B: second installed part; C: last installed part. fiberwood.ca...
  • Page 7 1.30” H X 1.14” D X 72.05” L Profilé U en aluminium 1.30” H X 1.14” D X 77.56” L Profilé U en aluminium 1.30” H X 1.14” D X 80.12” L Grille de ventilation 19.69” H X 8.07” D fiberwood.ca...
  • Page 8 Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 13.39” L Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 21.34” L Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 106.89” L Gouttière PVC 2.95” L = 78.74” fiberwood.ca...
  • Page 9 Poignée de porte 2.95” Coude + clip 2.95” Sortie de gouttière Mastic silicone Panneau décoratif * Pieces are separated and identi ed in 3 pats for easy installation. A rst installed; B: second installed part; C: last installed part. fiberwood.ca...
  • Page 10 BACK VIEW FRONT VIEW VUE ARRIÈRE VUE FRONTALE SIDE VIEW AXONOMETRIC VIEW VUE LATÉRALE PERSPECTIVE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’INSTALLATION fiberwood.ca...
  • Page 11 La fondation doit être plane, à angle droit et stable a n d’éviter tout problème à l’installation et à l’usage. Ces critères sont particulièrement importants pour l’installation des portes. Nous recommandons une fondation de type dalle de béton. fiberwood.ca...
  • Page 12 Utilisez la perceuse (foret 8 mm) pour percer des trous dans la position du trou du cadre inférieur en aluminium, puis insérez des boulons d’expansion en plastique dans les trous et xez-les. fiberwood.ca...
  • Page 13 Mettez les colonnes dans le bon sens et xez-les en vissant les connecteurs de colonnes en L. Attention, les colonnes n’ont pas toutes le même poids ou la même forme. Assurez-vous de leur verticalité. fiberwood.ca...
  • Page 14 4 panels, and please make sure the verticality of the column. Installez les lames murales une par une (avec les longueurs correspondantes) dans la rainure de la colonne. Fixez les lames murales avec des vis à tous les 4 panneaux, et assurez-vous de la verticalité de la colonne. fiberwood.ca...
  • Page 15 After install the 10 pieces of wall panel, then install the 2 vents. Après avoir installé les 10 lames murales, installez les 2 grilles de ventilation. lnstall the rest wall panel one by one. Installez le reste des lames murales une par une. fiberwood.ca...
  • Page 16 2 sides. Insérez l’extérieur du toit en aluminium dans la rainure des lames murales. Veuillez voir l’image ci-dessus pour la distance extérieure du toit qui dépasse des lames murales sur les 2 côtés. fiberwood.ca...
  • Page 17 Après avoir con rmé la distance de l’extérieur du toit au-delà des lames murales sur 2 côtés, xez ensuite l’extérieur du toit et des lames murales avec des supports en L. Pour les toits extérieurs au milieu du toit, veuillez également les xer avec des supports en L sur leurs deux côtés. fiberwood.ca...
  • Page 18 Installer les extérieurs de toit en aluminium. fiberwood.ca...
  • Page 19 à l’extérieur du toit en aluminium avant et arrière. Connect aluminum roof outer which are on the left & right as well as front & back sides. Insérez et connectez l’extérieur du toit en aluminium gauche et droit ainsi que l’avant et l’arrière. fiberwood.ca...
  • Page 20 Insérez le pro lé en U dans la connexion entre l’extérieur du toit en aluminium et des lames murales. Installez la gouttière, veuillez xer l’extrémité de la gouttière avec 3-4 vis a n d’éviter tout risque de chute de la gouttière. fiberwood.ca...
  • Page 21 Placez les panneaux de toit un par un, veillez à ce que la connexion de deux panneaux couvre la zone de deux vagues. Après avoir installé les panneaux muraux, scellez les panneaux avec le mastic silicone dans la connexion entre l’extérieur du toit en aluminium et le panneau de toit. fiberwood.ca...
  • Page 22 Insérez un par un les pro lés en U en aluminium dans les lames murales, puis et xez- les. Ensuite, installez le capuchon de gouttière et scellez-le avec le mastic silicone, et nalement installez le panneau décoratif. fiberwood.ca...
  • Page 23 PVC downspout. Installer le tuyau de descente en PVC. Install the roof plugs. Installez les bouchons de toit. fiberwood.ca...
  • Page 24 Déplacez la porte jusqu’à ce que l’angle entre la porte et le cadre de la porte soit supérieur à 90°, puis insérez les charnières pour une connexion de haut en bas. fiberwood.ca...
  • Page 25 8 2 5 , b oul. In du s t rie l, QC, J6Z 4T 2 5 1 4 - 3 60 -1 8 6 6 / 8 8 8-3 60 -18 66 f ib e r woo d .c a fiberwood.ca...