Les langues disponibles

Les langues disponibles

CHARGE BEFORE
FIRST USE
Français p. 21
Español p. 41
MODEL NUMBER BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/
BA4200T/BA5600T/BA6720T/BA1400T-FC/BA2240T-FC/BA2242T-FC/
BA2800T-FC/BA3360T-FC/BA4200T-FC/BA5600T-FC/BA6720T-FC
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
OPERATOR'S MANUAL
56V BATTERY
2.5AH/4AH/5AH/6AH/
7.5AH/10AH/12AH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ego Power+ BA3360T

  • Page 21 LA PREMIÈRE UTILISATION BLOC-PILE DE 56 V ET DE 2.5AH/4AH/5AH/6AH/ 7.5AH/10AH/12AH NUMÉRO DE MODÈLE BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/ BA4200T/BA5600T/BA6720T/BA1400T-FC/BA2240T-FC/BA2242T-FC/ BA2800T-FC/BA3360T-FC/BA4200T-FC/BA5600T-FC/BA6720T-FC AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide...
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES Symboles de sécurité ........23 Consignes de sécurité...
  • Page 23: Symboles De Sécurité

    LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION Ce bloc-pile est doté de nombreuses caractéristiques qui rendent son utilisation plus plaisante et agréable. Ce produit a été essentiellement conçu selon des critères de sécurité, de rendement et de fiabilité pour en faciliter l’entretien et le fonctionnement. SYMBOLES DE SÉCURITÉ...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cette page illustre et décrit les symboles de sécurité qui peuvent être présents sur ce produit. Vous devez lire, comprendre et suivre toutes les instructions présentes sur l’appareil avant d’entamer son assemblage ou son utilisation. Volt Tension Ampère Courant...
  • Page 25: Sécurité De L'aire De Travail

    Avertissement N’exposez pas cet appareil à la pluie et évitez concernant de l’utiliser dans des endroits humides. l’humidité Assurez-vous de lire et de Afin de réduire les risques de blessure, comprendre l’utilisateur doit lire et comprendre le guide le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
  • Page 26: Sécurité Électrique

    CH2100, CH2100-FC, BA2240T, BA2240T-FC, CH3200, CH3200-FC, BA2242T, BA2242T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA2800T, BA2800T-FC, CH2800D, CH2800D-FC, BA3360T, BA3360T-FC, CH7000, CH7000-FC BA4200T, BA4200T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILE  Prenez des mesures afin d’éviter que l’outil se mette en marche accidentellement.
  • Page 27: Règles De Sécurité Particulières

     Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-pile, conservez-le à l’écart d’autres objets métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis et d’autres petits objets métalliques qui peuvent connecter une borne à une autre. Un court-circuit entre les bornes du bloc-pile peut occasionner des brûlures et un incendie.
  • Page 28  Les piles évacuent de l’hydrogène gazeux et peuvent exploser en présence d’une source d’inflammation, comme une flamme pilote. Pour réduire les risques de blessures graves, n’utilisez jamais un appareil sans fil près d’une flamme nue. Lorsqu’un bloc-pile explose, des débris et des produits chimiques en sont expulsés.
  • Page 29 INTRODUCTION Nous vous félicitons d’avoir choisi un bloc-pile au lithium-ion de 56 V de nouvelle génération. Il a été conçu et fabriqué afin de vous offrir la meilleure fiabilité et le meilleur rendement possible. Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    BA1400T/BA1400T-FC: 2,87 lb. (1,30 kg) BA2240T-BA2240T-FC: 4,19 lb. (1,90 kg) BA2242T/BA2242T-FC: 4,85 lb. (2,20 kg) BA2800T/BA2800T-FC: 4,96 lb. (2,25 kg) Poids du bloc-pile BA3360T/BA3360T-FC: 6,44 lb. (2,92 kg) BA4200T/BA4200T-FC: 6,39 lb. (2,90 kg) BA5600T/BA5600T-FC: 7,72 lb. (3,50 kg) BA6720T/BA6720T-FC: 8,05 lb. (3,65 kg) 2.5AH/4AH/5AH/6AH/7.5AH/10AH/12AH...
  • Page 31: Description

    DESCRIPTION DESCRIPTION DU BLOC-PILE AU LITHIUM-ION (Fig. 1) Arrivée d’air de refroidissement Contacts du bloc-pile Voyant à 5 lumières à DEL Interrupteur FONCTIONNEMENT INDICATEUR DE MISE EN MARCHE DU BLOC-PILE Ce bloc-piles au lithium-ion est muni d’un voyant à 5 lumières à DEL. Appuyez sur l’interrupteur pour afficher le niveau de charge ou la condition de fonctionnement.
  • Page 32 Voyant Niveau de charge de la pile/ à 5 Affichage de l’indicateur de charge des piles à 5 DEL condition de fonctionnement lumières à DEL Niveau de charge 80% to 100% 5 DEL, brillant continuellement en vert Niveau de charge 60% to 80% 4 DEL, brillant continuellement en vert Niveau de charge 40% to 60% 3 DEL, brillant continuellement en vert...
  • Page 33: Protection Du Bloc-Pile

    Les séquences possibles sont indiquées ci-dessous. Pour BA1400T/BA1400T-FC/BA2242T/BA2242T-FC/ BA2800T/BA2800T-FC/BA3360T/BA3360T-FC/ BA4200T/BA4200T-FC/BA5600T/BA5600T-FC/ BA6720T/BA6720T-FC: Séquence 1 : • 5 DEL s’allument et brillent continuellement en rouge...
  • Page 34: Fonctionnement Par Temps Froid

    FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID Ce bloc-pile au lithium-ion offre un rendement optimal lorsque la température se situe entre 10 °C (50 °F) et 26 °C (80 °F). Lorsque le bloc-pile est très froid, il se peut qu’il fonctionne par « à-coups » pendant la première minute pour se réchauffer. Fixez le bloc-pile sur un outil, puis faites-en une utilisation légère.
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, retirez toujours le bloc- pile avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’outil. AVERTISSEMENT : Lorsque vous procédez à l’entretien de l’article, utilisez uniquement des pièces de remplacement EGO identiques à celles d’origine. L’utilisation de toute autre pièce peut constituer un danger ou endommager le produit.
  • Page 36: Retrait Du Bloc-Pile Et Préparation Pour Le Recyclage

    PILES Le bloc-pile contient des piles rechargeables au lithium-ion. La durée d’utilisation suivant chaque charge dépend du type de travail effectué. Comme toutes les piles, elles finiront par s’user. Les piles contenues dans cet outil ont été conçues pour fonctionner longtemps et sans problèmes.
  • Page 37: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION La charge du bloc-pile Le bloc-pile a effectué Rechargez complètement diminue lorsque vous ne un auto-entretien le bloc-pile avant de l’utilisez pas pendant plus automatique pour l’utiliser. d’un mois. prolonger sa durée de vie. L’embout du bloc- Le bloc-pile effectue Aucune intervention n’est pile devient chaud...
  • Page 38: Garantie

    GARANTIE POLITIQUE D’EGO EN MATIÈRE DE GARANTIE Garantie limitée de 5 ans sur les équipements d’alimentation électrique d’extérieur EGO POWER+ et les équipements d’alimentation électrique portable pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 3 ans sur les blocs-piles et chargeurs du système EGO POWER+ pour un usage personnel et domestique.
  • Page 39: Réclamation Au Titre De La Garantie

    d) La présente garantie n’est pas valide si le produit a été utilisé aux fins de location. e) La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une modification, d’une altération ou d’une réparation non autorisée. f) Cette garantie couvre uniquement les défauts survenant dans des conditions normales d’utilisation et ne couvre aucun dysfonctionnement ou défaut ni aucune défaillance découlant d’un usage inapproprié...

Table des Matières