Before Using The Stroller; Unfolding Stroller; Installing Rear Wheel Axle; Front/Rear Wheels - Harmony Odyssey LTE Manuel D'emploi

Table des Matières

Publicité

!
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
!
READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO ASSEMBLY AND
USE.
IF ANY PARTS ARE MISSING, DO NOT RETURN
THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.
PLEASE CONTACT HARMONY JUVENILE PRODUCTS
CUSTOMER SERVICE AT 1-877-306-1001.

BEFORE USING THE STROLLER

ENSURE THE FOLLOWING:
z
THE STROLLER IS OPEN AND LOCKED INTO PLACE.
z
THE SEAT, CARRIAGE OR UNIVERSAL ADAPTOR IS
FITTED INTO THE STROLLER FRAME CORRECTLY
AND IS LOCKED INTO PLACE.
z
THE BRAKES ARE ENGAGED AND WORKING
PROPERLY.
z
THE HARNESS IS SECURED AND WORKING
PROPERLY.
z
THE SEAT FABRIC IS PROPERLY INSTALLED AND
ZIPPED CLOSED.

UNFOLDING STROLLER

Lift the safety lock ❶ and pull up on the handlebar.
Stroller will 'click' when completely opened ❷.
!
ENSURE the stroller is fully opened and locked by
gently pushing downwards on the handlebar.

INSTALLING REAR WHEEL AXLE

Slide rear wheel axle onto each side of
stroller frame as indicated ❶.
Each side will 'click' when fully inserted and
metal pin will be visible through axle casing
❷.
FRONT / REAR WHEELS
Front Wheels
To install: Slide each wheel into the frame. Wheel will
'click' when fully inserted.
To remove: Press the wheel release button and pull
wheel assembly out.
Rear Wheels
To install: Insert each wheel into the frame. Wheel
will 'click' when fully inserted.
To remove: Lift the rear wheel release button and
pull wheel out.
Using front swivel wheel locks:
Lift wheel lock levers to stop the front wheels from
swiveling.
The locked position is ideal when using stroller on rocky
or uneven terrain which can cause the wheels to jump /
turn unnecessarily.

BUMPER BAR

!
ALWAYS secure child with harness system. The bumper
bar IS NOT a restraint device.
!
DO NOT lift stroller by the bumper bar.
7
!
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS POUR
RÉFÉRENCE À L'AVENIR
!
LIRE
L'ENSEMBLE
DES
INSTRUCTIONS
L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION
SI
CERTAINES
PIÈCES
SONT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU LIEU DE
L'ACHAT. VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE DE HARMONY JUVENILE PRODUCTS AU
1-877-306-1001.
AVANT D'UTILISER LA POUSSETTE
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS:
z
LA POUSSETTE EST DÉPLIÉE ET VERROUILLÉE EN
PLACE.
z
LE SIÈGE, LE LANDAU OU L'ADAPTATEUR UNIVERSEL
EST CORRECTEMENT FIXÉ AU CADRE DE LA
POUSSETTE ET EST SÉCURISÉ EN PLACE.
z
LES FREINS SONT MIS EN PRISE ET FONCTIONNENT
CORRECTEMENT.
z
LE HARNAIS EST SÉCURISÉ ET FONCTIONNE
CORRECTEMENT.
z
LA HOUSSE DU SIÈGE EST INSTALLÉE CORRECTEMENT
ET LA FERMETURE ÉCLAIRE EST FERMÉE.
DÉPLIER LA POUSSETTE
Lever le verrou de sécurité ❶ et tirer le guidon vers le
haut
La poussette émettra un «clic» lorsqu'elle est
complètement dépliée❷.
!
S'ASSURER que la poussette est complètement dépliée
et verrouillée en poussant légèrement vers le bas sur
le guidon.
INSTALLER L'ESSIEU DE LA ROUE ARRIÈRE
Insérer l'essieu des roues arrière sur chaque
côté du cadre de la poussette comme
indiqué❶.
Chaque côté émettra un «clic» lorsque
chaque extrémité de l'essieu est correctement
insérée. La tige métallique sera alors visible à
travers la gaine de l'essieu❷.
ROUES AVANT/ARRIÈRE
Roues avant
Pour installer: insérer chaque roue sur le cadre. Les roues
émettront un «clic» lorsqu'elles seront correctement
insérées.
Pour retirer: peser sur le bouton de déclenchement de
la roue et retirer la roue.
Roues arrière
Pour installer: insérer chaque roue sur le cadre.
Les roues émettront un «clic» lorsqu'elles seront
correctement insérées.
Pour retirer: peser sur le bouton de déclenchement
de la roue et retirer la roue.
Verrouillage des roues à fusée avant:
Lever les leviers de verrouillage afin d'empêcher le
pivotement des roues avant.
Cette position verrouillée est recommandée lors de
l'utilisation de la poussette sur une surface inégale
pouvant causer un pivotement inutile des roues.
PARECHOC
!
TOUJOURS sécurisé l'enfant avec le système de harnais.
Le parechoc N'EST PAS un dispositif de retenue.
!
NE PAS soulever la pousette par le parchoc.
To install: Guide the bumper bar tabs into slots on the
carriage / seat frame. Bumper bar will 'click' when fully
inserted.
AVANT
To remove: Press the release buttons on BOTH sides
and pull out.
MANQUANTES,

BRAKES

WARNING!
!
ENSURE THE BRAKES HAVE BEEN FULLY ENGAGED
BEFORE RELEASING THE STROLLER. ALWAYS APPLY
THE BRAKES WHEN PUTTING IN, POSITIONING OR
TAKING OUT YOUR CHILD.
To lock: Push down on the brake pedal to engage both
rear wheel brakes ❶. The brake pedal must be in its
lowest position to fully engage both rear wheel brakes.
To unlock: Push forward on the brake pedal to release
both rear wheel brakes ❷.

CANOPY

To open: Pull forward to desired position.
To retract: Pull to retract the canopy to desired position.
Peek-A-Boo window: Open the flap at top of the canopy
to expose the window. Replace the flap to close.

HARNESS SYSTEM

WARNING!
!
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
WARNING!
!
ENSURE HARNESS SYSTEM IS SECURE BY PULLING
ON IT. CHECK FREQUENTLY. ALWAYS ADJUST
HARNESS SNUGLY AROUND YOUR CHILD.
!
ALWAYS USE THE CROTCH STRAP IN COMBINATION
WITH THE WAIST STRAPS.
!
ALWAYS SECURE THE HARNESS TO AVOID SERIOUS
INJURY TO YOUR CHILD FROM FALLING OR SLIDING
OUT.
Securing child with 5-point or 3-point harness:
1. Place child in the stroller seat and take note of their
shoulder height.
2. Remove both shoulder harness straps and reinsert
them back through the fabric loop AT OR JUST ABOVE
their shoulder.
!
ENSURE that both harness straps are inserted at the
same height.
3. With the crotch strap between the child's legs, secure
both buckles as shown in ❶ and ❷.
4. ADJUST the harness snugly around your child. Slide
the adjusters on both the waist and shoulder straps
to tighten or loosen the harness system. For older
children, remove waist straps ❸ from metal guides
(see "Parts List" (I), pg. 6) to allow more room.
Pour installer: insérer chaque boulon de raccordement
dans les fentes sur le cadre du landau/siège.
Les boulons émettront un «clic» lorsqu'ils seront
correctement insérés.
Pour retirer: peser sur les boutons de déclenchement
sur les DEUX CÔTÉS et retirer le parechoc.
FREINS
AVERTISSEMENT!
!
S'ASSURER QUE LES FREINS SONT COMPLÈTEMENT
MIS EN PRISE AVANT DE RELÂCHER LA POUSSETTE.
S'ASSURER QUE LES FREINS SOIENT SERRÉS EN TOUT
MOMENT LORSQUE VOUS PLACEZ OU POSITIONNEZ
VOTRE ENFANT DANS LA POUSSETTE OU LE RETIRER
DE LA POUSSETTE.
Pour verrouiller: peser sur la pédale du frein afin de
mettre en prise les freins des roues arrière❶. La
pédale du frein doit être à sa position la plus basse afin
que les deux freins arrière soient mis en prise.
Pour déverrouiller: pousser la pédale du frein vers
l'avant pour déverrouiller les deux freins arrière❷.
AUVENT
Pour ouvrir: tirer vers l'avant jusqu'à la position désirée.
Pour rétracter: tirer et rétracter l'auvent à la position
désirée.
Fenêtre ajourée: Ouvrir le rabat sur la partie supérieure
de l'auvent pour révéler la fenêtre. Replacer le rabat
sur la fenêtre pour refermer la fenêtre.
SYSTÈME DE HARNAIS
AVERTISSEMENT!
!
5-point/5 points
FAUTE DE RESPECTER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES OU LA MORT.
AVERTISSEMENT!
!
S'ASSURER QUE LE SYSTÈME DE HARNAIS EST BIEN
SÉCURISÉ EN LE TIRANT. EN FAIRE LA VÉRIFICATION
3-point/3 points
SOUVENT. S'ASSURER QUE LE HARNAIS EST BIEN
AJUSTÉ AUTOUR DE VOTRE ENFANT EN TOUT TEMPS.
!
UTILISER LA SANGLE DE LA FOURCHE AVEC LES
SANGLES DES HANCHES EN TOUT TEMPS.
!
S'ASSURER QUE LE HARNAIS EST SÉCURISÉ EN TOUT
TEMPS AFIN D'ÉVITER DES BLESSURES GRAVES
À VOTRE ENFANT SUITE À UNE CHUTE OU UN
GLISSEMENT DU SIÈGE.
Sécuriser l'enfant avec l'harnais à 5 ou à 3 points:
1. Placer l'enfant dans le siège de la poussette et prendre
note de la hauteur de ses épaules.
2. Retirer les deux sangles pour les épaules du harnais et
les réinsérer à travers la boucle de tissu AU NIVEAU
MÊME OU LÉGÈREMENT AU-DESSUS du niveau des
épaules de l'enfant.
!
S'ASSURER que les deux sangles du harnais sont
insérées à la même hauteur.
3. Une fois la sangle de la fourche bien positionnée
entre les jambes de l'enfant, bien attacher les boucles
comme indiqué sur les illustrations ❶ et ❷.
4. AJUSTER le harnais de façon à bien sécuriser votre
enfant. Faire glisser les ajusteurs des sangles des
hanches et des épaules afin de serrer ou desserrer
le système de harnais. Pour les enfants plus grands,
retirer les sangles des hanches ❸ des guides
métalliques (se référer à la «Liste des pièces» (I),
pg. 6) afin d'offrir un meilleur confort.
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières