Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SERIE 650 SNACK
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
Die Hinweise sollen sofort gelesen werden!
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
Read the general informations immediately!
INSTRUCIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Lire tout de suite averissements!
INSTRUCCIONES PARA INSTAKKACION, USO Y MANTENINIENTO
¡En primer lugar leer las advertencias!
ISTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
Lees de waarschuwingen onmiddellijk!
DOC.NO
EDITION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bartscher 650 SNACK Serie

  • Page 1 SERIE 650 SNACK ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG Die Hinweise sollen sofort gelesen werden! INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Read the general informations immediately! INSTRUCIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN Lire tout de suite averissements! INSTRUCCIONES PARA INSTAKKACION, USO Y MANTENINIENTO ¡En primer lugar leer las advertencias! ISTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Page 2 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR...
  • Page 3 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR...
  • Page 4 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR...
  • Page 5 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR...
  • Page 6 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR Mod. NDC64G MISURE IN cm –DIMENSION IN cm –ABMESSUNGEN IN cm – MESURES EN cm MEDIDAS EN cm – MATEN IN cm ATTENZIONE: Sul mobile di installazione vanno garantiti passaggi d’aria con una sezione almeno pari o...
  • Page 7 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR Mod. NDC67G MISURE IN cm –DIMENSION IN cm –ABMESSUNGEN IN cm – MESURES EN cm MEDIDAS EN cm – MATEN IN cm ATTENZIONE: Sul mobile di installazione vanno garantiti passaggi d’aria con una sezione almeno pari o superiore a 50 cm...
  • Page 8 FIGURE - ABB. - FIG.
  • Page 9 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 10 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 11 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 12 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 13 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 14 DONNÉES DE L'APPAREIL ............................40 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ..........................40 AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATEUR ........................40 AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR ........................... 40 AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICIEN PRÉPOSÉ À L'ENTRETIEN ................40 AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE ......................... 40 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE CONTRÔLE ....................40 FOUR ÉLECTRIQUE ..............................
  • Page 15 INFORMATIONS GÉNÉRALES l'appareil. RISQUE D'INCENDIE Ce chapitre fournit des informations générales dont tous les utilisateurs de ce manuel doivent prendre connaissance. Les jouent pas avec l’appareil. TIONS POUR ..» ). 1 DONNÉES DE L'APPAREIL panneau de commandes. pareil. Le modèle et le numéro de série de l'appareil se trouvent Ne pas manipuler les pièces de l'appareil.
  • Page 16 murs. Cette distance peut être inférieure si les murs sont in- 4.2 APPAREIL 7.1 MONTAGE DE L' APPAREIL SUR UN SOCLE tation en vigueur. 7.2 UNION DE PLUSIEURS APPAREILS INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 8 SYSTÈME D'ÉVACUATION DES FUMÉES Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité...
  • Page 17 10.1.3 REMPLACEMENT DE L'INJECTEUR DE LA VEIL- LEUSE Démonter le panneau de commandes Dévisser le raccord R. 9.3 RACCORDEMENT AU RÉSEAU HYDRIQUE Effectuer les opérations de démontage dans l'ordre inverse. 10.2 FOUR À GAZ 10.2.1 REMPLACEMENT DE L'INJECTEUR DU BRÛLEUR PRINCIPAL ET RÉGLAGE DE L'AIR PRIMAIRE.
  • Page 18 UTILISATION DU FOUR À GAZ pareil. AVERTISSEMENTS NETTOYAGE ». les grilles fournies avec l'appareil Ne pas laisser la porte du four ouverte ou entrouverte pen- l'appareil. RISQUE D'INCENDIE dant son utilisation jouent pas avec l’appareil. fournie). ALLUMAGE ET EXTINCTION DES BRÛLEURS d'utilisation suivantes : 0 Éteint pareil.
  • Page 19 UTILISATION DU FOUR ÉLECTRIQUE Démarrage ventilation (mod. four aéré) L'interrupteur a les positions d'utilisation suivantes : AVERTISSEMENTS 1 Allumé les grilles fournies avec l'appareil 0 Éteint Ne pas laisser la porte du four ouverte ou entrouverte pen- dant son utilisation Allumage L'interrupteur s'allume.
  • Page 20 ce manuel. chauffé aérés. pareil. Le brûleur principal ne s'allume pas (même si la veilleuse Ne pas manipuler les pièces de l'appareil. est allumée) 17 ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ 18 MISE EN SERVICE 19.2 FOUR À GAZ Le brûleur principal ne s'allume pas 18.1 APPAREIL À...
  • Page 21 20.4 FOUR ÉLECTRIQUE Remplacement de la résistance 20.1 PLAN DE CUISSON AU GAZ Remplacement du robinet de gaz Déposer et remplacer le composant. Démonter le panneau de commandes Remonter toutes les pièces. Effectuer les opérations de Déposer et remplacer le composant. démontage dans l'ordre inverse.
  • Page 22 Joint de la porte...