Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Great user manuals database on
UserManuals.info

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Flat TV

  • Page 1 Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 2 Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 3 Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local 0845 601 0354 local This information is correct at the time of press. For updated information, see www.support.philips.com Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 4 Information for users in the UK (not applicable outside the UK) Positioning the TV Important For the best results, choose a position where This apparatus is fitted with an approved light does not fall directly on the screen, and moulded 13AMP plug. Should it become at some distance away from radiators or other necessary to replace the mains fuse, this sources of heat.
  • Page 5 Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 6 TV. • For more specifications of the product see the Please inform yourself about the local separate product leaflet on www.philips.com/support. collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules...
  • Page 7 Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We strongly recommend that you read it thoroughly. Safety Information ............. . 2 Preparation / Getting started .
  • Page 8 • Philips confirms that if its products are electro magnetic signals. handled properly for their intended use, •...
  • Page 9 Preparation / Getting started Do not remove the protective sheet until you have completed the stand/wallmounting and connections. Please handle with care. Use a soft cloth provided to clean the glossy black front of the TV. • The power consumption of the set is given Positioning the TV set on the type plate at the rear of the TV.
  • Page 10 Television keys and connectors AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM Aerial socket : Insert the radio aerial lead POWER : to switch the TV on or off. into the FM Antenna socket. Note : The power remains on even when the POWER switch is turned off.
  • Page 11 Remote Control keys Screen Format (see page 10). MENU To call up or exit the TV menus. Cursors To select and adjust the menu items. Volume ( – VOL + ) To adjust the sound level. Smart Picture / Sound To access a series of predefined picture and sound setting (see page 9).
  • Page 12 Quick Installation When you switch on the TV set for the The search starts automatically. All the first time, a menu is displayed on screen. available TV programmes are stored. This This menu prompts you to select the operation takes a few minutes. The display country and language for the menus.
  • Page 13 Auto Store Ë To exit the menu, press the key. Press the key. Using the ï key, select Install and the Æ NOTE : If you interrupt search during key to enter the Install menu (Language auto store, not all channels are stored. For is highligted).
  • Page 14 Naming Channels This menu is used to name channels. Use the ï key to select Name. Use the Æ key to enter name mode. Press the key. Use the Î ï keys to select the programme With the ï key, select Install. Use the Æ you want to name.
  • Page 15 Using the Contrast+ and Sleeptimer Features Sleep : Press the key. – select a *time period at which you want the Use the ï key, select Features. Use the set to switch to standby mode automatically. Æ key to enter the Features menu. –...
  • Page 16 Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the left and right of the screen. This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is a 4:3 screen ë...
  • Page 17 Teletext Teletext is an information system that is broadcast by certain channels. Teletext can be consulted like a newspaper. Teletext also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language. Press the button once to switch on the teletext display. Teletext On/Off The summary appears with a list of items that can be and Superimpose...
  • Page 18 Using the TV as a PC Monitor NOTE • When using the TV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is operated under electromagnetic interference environment. This does not affect the performance of the TV. •...
  • Page 19 Using the TV in High Definition (HD) Mode HD Mode The High Definition (HD) mode allows you Use the Î ï keys to select HD and the Æ to enjoy clearer and sharper pictures through switch the TV to HD mode. key to the DVI-I input if you are using a HD receiver/ To return to TV mode, press the...
  • Page 20 Using the TV as an FM Radio Your TV can be used as an FM Radio. NOTE : You cannot access the Picture setting in the FM Radio menu There is NO Picture function in FM Radio menu. IMPORTANT For the TV to function as a FM Radio, the following steps must be taken : menu settings FM Radio...
  • Page 21 Using the TV as an FM Radio Using the FM Radio menus • Sound • Features The functions of the FM Radio Sound settings – Screen Saver : Select the “On” option to are the same as the TV Sound settings. For activate the screen saver function.
  • Page 22 Connecting Peripheral Equipment The diagram below shows the sockets on the TV. key on the remote control to Use the Î ï keys Press the display Source List. to select EXT1, Use the Æ switch AV/SVHS, PC, HD or FM Radio according to the equipment you have connected. key to the TV to the selected mode.
  • Page 23 Connecting Peripheral Equipment Connecting a Computer DVI (PC) to DVI-In (TV) connection DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC with Source DVI connector EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO AV key AUDIO VGA (PC) to DVI-In (TV) connection 75Ω...
  • Page 24 Connecting Peripheral Equipment Connecting the High Defi nition (HD) Equipment DVI to DVI-In connection HDMI to DVI-In connection DVI-I 75Ω EXT1 DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) HDMI to DVI In cable AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD Equipment VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 25 Connecting Peripheral Equipment Connecting Other Equipment (Satellite receiver. decoder, game console, etc.) Source 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio AV key RECORDER Connect the aerial cables 1, 2 and 3 as shown (only if your peripheral has TV aerial in-/output). &...
  • Page 26 Troubleshooting Tips Below is a list of symptoms you may encounter with your TV. Before you call for service, make these simple checks. Symptom Possible Causes What you should do • Faulty power supply • Check whether power cord is properly connected No display on screen •...
  • Page 27 Troubleshooting Tips Symptom Possible Causes What you should do • In AV, EXTERNAL or • Press AV key and select TV mode. You can now Cannot access Install HD mode access the Install menu by using the Menu key. menu •...
  • Page 28 Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis techniques du produit, consultez la fiche à votre disposition pour les appareils électriques produit sur le site www.philips.com/support. et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos Remarque anciens appareils avec les déchets ménagers.
  • Page 29 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Le présent manuel a pour but de vous aider à installer et utiliser votre téléviseur. Nous vous recommandons chaudement de le lire attentivement. Sommaire Consignes de sécurité.............................2 Préparation/Comment démarrer .........................3 Les touches et les raccordements du téléviseur ..................4 Touches de la télécommande ........................5 Installation rapide .............................6...
  • Page 30 électrique ou un incendie. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) • Philips s’est engagé à développer, produire et • Philips Royal fabrique et vend de nombreux commercialiser des produits ne présentant produits de consommation qui ont, comme aucun effet nocif sur la santé.
  • Page 31 Préparation/Comment démarrer Ne pas retirer le film de protection tant que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les connexions effectuées. Veuillez manipuler avec soin. Utilisez exclusivement le chiffon doux fourni pour nettoyer la face avant noire brillante du téléviseur. •...
  • Page 32 Les touches et les raccordements du téléviseur AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) POWER : pour allumer ou éteindre le télév- Prise antenne FM : Insérez la fiche du fil iseur. d’antenne radio dans la prise Antenne FM. Remarque : l’alimentation reste en attente, Réservé...
  • Page 33 Touches de la télécommande Format d’écran (voir page 10). MENU Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur. Curseurs Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus et de procéder aux réglages souhaités. Volume (– VOL +) Permet de régler le niveau du son. Smart Picture/Sound Permet d’accéder à...
  • Page 34 Installation rapide La recherche démarre automatiquement. La première fois que vous allumez le Tous les programmes TV disponibles sont téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce mémorisés. L’opération prend quelques minutes. menu vous invite à choisir le pays ainsi que L’affichage montre la progression la langue des menus.
  • Page 35 Mémo. Auto. Pour sortir de ce menu, pressez la touche Pressez la touche Ë. Avec la touche ï, sélectionnez le menu REMARQUE : si vous interrompez Installation puis utilisez la touche Æ pour naviguer dans ce menu (Langue est mis en la recherche lors de la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne seront pas surbrillance).
  • Page 36 Nom des programmes Si vous le souhaitez, vous pouvez donner un nom Avec la touche ï sélectionnez le menu à la chaîne télévisée. Nom Du Prog. ensuite uitilisez la touche Æ pour naviguer dans ce menu. Pressez la touche Utilisez les touches Î ï pour sélectionner le Avec le curseur ï, sélectionnez le menu programme auquel vous souhaitez donner un Installation, puis utilisez la touche Æ...
  • Page 37 Utilisation des fonctions Contraste+ et Minuterie Pressez la touche Minuterie : – Sélectionnez un *délai à l’issue duquel vous Avec la touche ï, sélectionez le menu souhaitez que le téléviseur passe Options puis utilisez la touche Æ pour automatiquement en mode veille. naviguer dans ce menu.
  • Page 38 Formats d’écran Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (traditionnel). Les images 4:3 présentent parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction vous permet d’optimiser l’affichage de l’image sur l’écran. Si votre téléviseur est doté...
  • Page 39 Télétexte Le télétexte est un système d’informations diffusé par certaines chaînes qui se consulte comme un journal. II permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui connaissent mal la langue d’émission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.). (Dés)activation Pressez la touche une fois pour passer à...
  • Page 40 Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC REMARQUE • Lorsque vous utilisez le téléviseur en mode moniteur PC, de légères lignes d’interférence diagonales peuvent apparaîtreen présence d’un environnement électromagnétique interférent; cela n’affectera toutefois pas les performances de ce produit. • Pour de meilleures performances, il est recommandé...
  • Page 41 Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition) Mode HD Le mode HD (haute définition) vous permet Utilisez la touche Î ï pour sélectionner de profiter d’images plus claires et plus nettes le mode HD et la touche Æ passer du pour via l’entrée DVI-I si vous utilisez un récepteur mode TV au mode HD.
  • Page 42 Utilisation du téléviseur comme radio FM Votre téléviseur offre un plaisir d’écoute REMARQUE : Vous ne pouvez pouvez supplémentaire puisqu’il peut être utilisé comme pas accéder au réglage Image dans le menu radio. Radio. La fonction Image n’existe PAS dans le menu Radio. IMPORTANT Pour que le téléviseur fonctionne en mode Radio, il convient de suivre les étapes...
  • Page 43 Utilisation du téléviseur en mode radio Utilisation des menus Radio • Son • Options Les fonctions de réglage de la radio sont identiques – Economiseur d’écran : Sélectionnez à celles du réglage du son en mode TV ; elles l’option “Marche” pour activer la fonction fonctionnent exactement de la même façon économiseur d’écran.
  • Page 44 Connexion de matériel périphérique Le téléviseur est doté d’une prise péritel située à l’arrière du TV (EXT1) et de plusieurs prises latérales. Pressez la touche de la télécommande afin d’afficher la Liste des sources. Utilisez la touche Î ï pour sélectionner la source EXT1, AV/SVHS, PC, HD ou Radio en fonction de l’appareil que vous avez branché.
  • Page 45 Connexion de matériel périphérique Branchement d’un ordinateur Connexion DVI (PC) vers entrée DVI (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC avec Source connecteur DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO Touche AV AUDIO Connexion VGA (PC) vers entrée DVI (TV) 75Ω...
  • Page 46 Connexion de matériel périphérique Branchement d’appareils HD (haute défi nition) Connexion DVI vers entrée DVI- Connexion HDMI vers entrée DVI DVI-I 75Ω EXT1 DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Câble HDMI vers entrée DVI AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Matériel HD VIDEO VIDEO...
  • Page 47 Connexion de matériel périphérique Branchement d’autres appareils (récepteur satellite, décodeur, console de jeu, etc.) Source DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Æ EXT1 AV / SVHS FM Radio Touche AV ENREGISTREUR Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et 3 comme illustré (uniquement si votre appareil &...
  • Page 48 Identification des problèmes techniques Ci-dessous, vous trouvez une liste des symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de faire appel au service technique, procédez aux vérifications simples qui suivent : Symptôme Causes possibles Que faire? • Alimentation électrique • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement Pas d’affichage défectueuse branché...
  • Page 49 Identification des problèmes techniques Symptôme Causes possibles Que faire? • En mode AV, • Pressez la touche AV et sélectionnez le mode TV. Je ne parviens pas EXTERNAL ou Vous pouvez maintenant menu Installer à accéder au menu ou HD accéder au menu Installer via la touche Menu.
  • Page 50 Volg de voor u geldende plaatselijke regels op en gooi uw oude producten niet weg bij nor- u vinden in de productbrochure op maal huishoudelijk afval. Als u zich op de juiste www.philips.com/support. wijze van het product ontdoet, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu Opmerking en de volksgezondheid.
  • Page 51 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw televisietoestel. Wij raden u aan deze handleiding helemaal door te lezen. Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie ..................................2 Voorbereiding/Hoe u begint ................................ 3 Televisietoetsen en aansluitingen ..............................
  • Page 52 • Philips speelt een actieve rol bij de ontwikkeling voldaan aan alle geldende wet- en regelgeving van internationale standaarden op het gebied en dat de producten ruim-schoots blijven van EMF en veiligheid en is daardoor beter in...
  • Page 53 Voorbereiding/Hoe u begint Verwijder de beschermfolie pas wanneer u de televisie hebt gemonteerd op de standaard of aan de wand en deze hebt aangesloten. Voorzichtig behandelen. De glanzend zwarte voorkant van de tv uitsluitend schoonmaken met de bijgeleverde zachte doek. •...
  • Page 54 Televisietoetsen en aansluitingen AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM-antenne aansluiting: steek de stekker POWER: hiermee zet u de tv aan of uit. van de radioantenne in de aansluiting voor Opmerking: Het apparaat blijft onder stroom, de FM-antenne. zelfs wanneer het met de POWER-schakelaar is uitgeschakeld.
  • Page 55 Toetsen van de afstandsbediening Schermformaat (zie pagina 10). MENU Om de tv-menu’s op te roepen of te verlaten. Cursors Deze 4 toetsen worden gebruikt om onderwerpen van menu’s te selecteren en te wijzigen. Volume (– VOL +) Om de geluidssterkte te regelen. Smart Picture/Smart Sound Wordt gebruikt om toegang te krijgen tot een aantal voorinstellingen van beeld en geluid...
  • Page 56 Snelle installatie Wanneer u het televisietoestel voor het Belangrijk: Om het zoekmenu te verlaten eerst aanzet, verschijnt er een menu op het of om het zoeken te onderbreken voor het afgerond is, drukt u op de H toets. scherm. In dit menu moet u het land en de taal van de menu’s kiezen: Wanneer u het zoeken onderbreekt tijdens het automatische vastleggen, zullen niet alle kanalen...
  • Page 57 Automatisch Ë Druk op de toets om het menu te sluiten. Druk op de toets Opmerking: Als u het zoeken onderbreekt Selecteer met de toets ï Installatie en druk op de toets Æ om het menu Installatie te tijdens automatisch vastleggen, worden niet alle zenders opgeslagen.
  • Page 58 Zenders een naam geven Selecteer met de toets ï de optie Naam Indien u dat wenst, kunt u een tv-kanaal een naam en gebruik de toets Æ om de naammodus geven. te openen. Druk op de toets Gebruik de toetsen Î ï om de zender Selecteer met de toets ï...
  • Page 59 De functie Contrast+ en de timer voor de slaapstand gebruiken Slaapstand: Druk op de toets – hiermee kunt u een *tijdsduur instellen waarna Selecteer met de toets ï Diversen en het toestel zichzelf automatisch op stand-by zet druk vervolgens op de toets Æ om het menu zodra de ingestelde tijdsduur is verstreken.
  • Page 60 Beeldformaten De beelden die u ontvangt kunnen uitgezonden zijn in de formaten 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (de conventionele beeldverhouding). Beelden met het formaat 4:3 hebben soms een zwarte balk aan de linker- en rechterzijde van het scherm. Met deze functie kunt u de beeldweergave optimaliseren. Als uw tv een scherm met het formaat 4:3 heeft ë...
  • Page 61 Teletekst Teletekst is een door bepaalde zenders uitgezonden informatiesysteem dat kan worden geraadpleegd als een krant. Teletekst biedt ook ondertitels voor doven en slechthorenden of kijkers die niet bekend zijn met de taal van de uitzending (kabelnetwerken, satellietzenders, enzovoort). Druk eenmaal op deze toets om teletekst weer te geven. Teletekst Op het scherm verschijnt het overzicht met onderwerpen aan/uit en de...
  • Page 62 De tv gebruiken als computerscherm OPMERKING • Wanneer u de tv als computermonitor gebruikt, kunnen er lichte diagonale strepen zichtbaar zijn bij gebruik in een omgeving met elektromagnetische interferentie. Dit heeft echter geen nadelig effect op het functioneren van dit product. •...
  • Page 63 De tv gebruiken in de HD (High Definition)-modus HD-modus De HD (High Definition)-modus laat u genieten Gebruik de toets Î ï om HD te selecteren van nog scherpere en helderdere beelden via DVI-I en schakel met de toets Æ over op de modus HD. invoer als u gebruik maakt van een HD-ontvanger Als u naar de modus TV wilt schakelen, of van andere apparaten die HD-signalen kunnen...
  • Page 64 De tv gebruiken als radio U kunt uw tv ook als radio gebruiken voor puur OPMERKING: De instelling Beeld in het luistergenot. menu Radio kan niet worden opgeroepen. Er is GEEN functie Beeld in het menu Radio. BELANGRIJK Om de tv te laten werken als een radio, Instellingen van het menu Radio moeten de volgende stappen worden uitgevoerd:...
  • Page 65 De tv gebruiken als radio De radiomenu’s gebruiken • Diversen • Geluid De functies van het onderdeel Geluid in het menu – Screensaver: Selecteer “Aan” als u de Radio zijn hetzelfde als in het onderdeel geluid functie screensaver wilt inschakelen. Selecteer van het menu TV en werken precies op dezelfde “Uit”...
  • Page 66 Randapparatuur aansluiten De televisie beschikt over 1 externe aansluiting aan de onderkant van het toestel (EXT1) en aansluitingen aan de zijkant. op de afstandsbediening om de lijst Bron weer te geven. Gebruik de toets Î ï Druk op de toets om, afhankelijk van het aangesloten apparaat, EXT1, AV/SVHS, PC, HD of Radio te selecteren.
  • Page 67 Randapparatuur aansluiten De computer aansluiten Aansluiting van DVI (pc) naar DVI-I (tv) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Pc met Bron DVI-aansluiting EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO AV-toets AUDIO Aansluiting van VGA (pc) naar DVI-I (tv) DVI-I 75Ω...
  • Page 68 Randapparatuur aansluiten HD (High Defi nition)-toestellen aansluiten Aansluiting van DVI naar DVI-I Aansluiting van HDMI naar DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) (HD/PC) HDMI naar DVI-I kabel AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD-apparatuur VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO IN IN...
  • Page 69 Randapparatuur aansluiten Andere apparatuur aansluiten (satellietontvanger, decoder, spelconsole, enzovoort) Bron 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio AV-toets RECORDER & Sluit antennekabels 1, 2 en 3 aan volgens de afbeelding (alleen als de randapparatuur een in- en uitgang voor de tv-antenne heeft). Sluit eventueel een apparaat met een Scart-kabel 4 aan op EXT1 om een betere beeldkwaliteit te krijgen.
  • Page 70 Tips bij problemen Hieronder staat een lijst met symptomen die u met uw tv kunt tegenkomen. Raadpleeg eerst deze lijst voordat u een monteur belt. Symptoom Mogelijke oorzaken Wat u moet doen Geen weergave • Stroomstoring • Controleer of de stekker van het netsnoer goed in op het scherm •...
  • Page 71 Tips bij problemen Symptoom Mogelijke oorzaken Wat u moet doen Geen toegang tot • Toestel staat in AV, • Druk op de AV-toets en selecteer de modus TV. menu EXTERNE of HD-modus U kunt nu het menu Installatie openen met de Menu-toets.
  • Page 72 Sie Ihre alten Geräte nicht Geräts angegeben. mit dem normalen Hausmüll. Die richtige • Weitere technische Produktdaten finden Sie in der Produktbeschreibung auf Entsorgung Ihres Gerätes verhindert Umwelt- unserer Website unter www.philips.com/ und Gesundheitschäden. support. Hinweis Entsorgen von Batterien Die mitgelieferten Batterien enthalten keine Änderungen der technischen Daten...
  • Page 73 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Fernsehgerät entschieden haben. Das Handbuch wurde mit dem Ziel verfasst, Ihnen das Einstellen und Verwenden des Fernsehgeräts zu erleichtern. Wir empfehlen Ihnen daher, es aufmerksam durchzulesen. Inhalt Informationen zur Sicherheit ............................... 2 Vorbereitung/Erste Schritte ................................
  • Page 74 Lichtbogenbildung kommen, und es sehgerät wird zum Trennen verwendet. besteht Brandgefahr. Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder (EMF) • Philips verpfl ichtet sich, nur Produkte zu • Philips Royal ist Hersteller und Anbieter entwickeln, herzustellen und zu vermarkten, zahlreicher Produkte für den Heimbereich, die keine negativen Auswirkungen auf die die wie alle elektronischen Geräte...
  • Page 75 Vorbereitung/Erste Schritte Bitte entfernen Sie die Schutzfolie erst,nachdem Sie das Gerät vollständig an der Wand/am Ständer montiert haben und dieVerbindungen angebracht sind. Bitte vorsichtig behandeln und die glänzende schwarze Front des Fernsehgeräts nur mit dem weichen Tuch reinigen, das im Lieferumfang enthalten ist. •...
  • Page 76 Tasten und Anschlüsse des Fernsehgeräts AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM-Antennen buchse: Stecken Sie das EIN/AUS: Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein oder aus. Funkantennenkabel in die Buchse FM ANT ein. Hinweis: Das Gerät steht weiterhin unter Span- Nur für Wartungszwecke.
  • Page 77 Tasten der Fernbedienung Bildschirmformat (siehe Seite 10). MENÜ Hiermit können Sie TV-Menüs aufrufen oder verlassen. Cursor Mit diesen 4 Tasten können Sie Menüeinträge auswählen und Anpassungen vornehmen. Lautstärke (– VOL +) Hiermit können Sie die Lautstärke regulieren. Smart Picture/Sound Verwenden Sie diese Tasten, um auf eine Reihe festgelegter Bild- und Toneinstellungen zuzugreifen (siehe Seite 9).
  • Page 78 Schnelleinstellung Die Suche wird automatisch gestartet. Alle Wenn Sie zum ersten Mal das Gerät empfangbaren TV-Sender werden gespeichert. anschalten, wird ein Menü am Bildschirm Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Der angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein Suchstatus sowie die Anzahl der gefundenen Land sowie die Menüsprache auswählen: Programme werden am Bildschirm angezeigt.
  • Page 79 Autom. Progr. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Drücken Sie die Taste Ë Taste Wählen Siemithilfe der Taste ï das Menü Einstellung aus, und greifen Sie mithilfe ANMERKUNG: Falls Sie die Suche beim der Taste Æ auf das Menü Einstellung zu automatischen Programmieren unterbrechen, (der Eintrag Sprache ist markiert).
  • Page 80 Programmbenennung Verwenden Sie die Taste ï, um den Eintrag Falls erforderlich, können Sie das Programm Name auszuwählen, und die Taste Æ, benennen. um den Benennungsmodus einzugeben. Drücken Sie die Taste Verwenden Sie die Tasten Î ï, um das zu benennende Programm auszuwählen, und die Wählen Sie mithilfe der Taste ï...
  • Page 81 Verwendung der Funktionen Kontrast+ und Automatisches Abschalten Autom. Absch.: Drücken Sie die Taste – Wählen Sie eine *Zeitdauer aus, nach deren Wählen Sie mithilfe der Taste ï Ablauf das Fernsehgerät automatisch in den Sonderfunk. aus, und greifen Sie mit der Standby-Modus geschaltet wird.
  • Page 82 Bildschirmformate Die empfangenen Bilder werden im Format 16:9 (Breitbild) oder 4:3 (Standardbild) übertragen. Bei Bildern im Format 4:3 erscheint unter Umständen ein schwarzer Streifen links und rechts am Bildschirm. Mithilfe dieser Funktion können Sie die Bildanzeige am Bildschirm optimieren. Fernsehgerät mit Bildschirm im Format 4:3 ë...
  • Page 83 Videotext Beim Videotext handelt es sich um Informationen, die von bestimmten Sendern übertragen und ähnlich wie eine Zeitschrift gelesen werden können. Außerdem haben Zuschauer, die Hörschäden haben oder die Übertragungssprache (beispielsweise bei Kabelnetzwerken, Satellitenprogrammen usw.) nicht verstehen, die Möglichkeit, Untertitel anzuzeigen. Drücken Sie diese Taste einmal, um den Videotext Videotext Ein/Aus anzuzeigen.
  • Page 84 Verwendung des Fernsehgeräts als PC-Bildschirm ANMERKUNG • Wenn Sie den Fernseher als PC-Bildschirm verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linienauf dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen auftreten. Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Leistung dieses Produkts. • Für eine verbesserte Leistung empfiehlt sich die Verwendung eines DVI-Kabels.
  • Page 85 Verwendung des Fernsehgeräts im HD-Modus (High Definition-Modus) Verwenden Sie die Taste Î ï, um HD HD-Modus auszuwählen, und die Taste Æ, um vom Mit dem HD-Modus (High Definition-Modus) lassen TV-Modus zum HD-Modus zu wechseln. sich klarere und schärfere Bilder über den DVI-I- Eingang empfangen, wenn Sie einen HD-Empfänger Um zum TV-Modus zurückzukehren, drücken verwenden, der HD-Programme übermitteln kann.
  • Page 86 Verwendung des Fernsehgeräts als Radio Sie können das Fernsehgerät auch als Radio für ANMERKUNG: Sie können nicht auf Bild Ihren Hörgenuss verwenden. einstellungen im Radio-Menü zugreifen, da im im Radio-Menü KEINE Bild funktion WICHTIG verfügbar ist. Um den Fernseher als Radio verwenden zu können, müssen Sie folgende Schritte menü-Einstellungen Radio...
  • Page 87 Verwendung des Fernsehgeräts als Radio Verwendung des Radio-Menüs • Sonderfunktionen: • Ton Die Funktionen der Radio-Toneinstellungen – Screen Saver: Wählen Sie „Ein“ aus, sind mit den TV-Toneinstellungen identisch und um die Bildschirmschoner-Funktion zu arbeiten auf die gleiche Weise (siehe Seite 8). aktivieren.
  • Page 88 Anschließen von Peripheriegeräten Das Fernsehgerät verfügt über einen externen Anschluss (EXT1) unten am Gerät und über seitliche Anschlüsse. Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um die Liste Quelle anzuzeigen. Verwenden Sie die Taste Î ï, um EXT1, AV/SVHS, PC, HD oder Radio auszuwählen, je nachdem, welches Gerät Sie angeschlossen haben.
  • Page 89 Anschließen von Peripheriegeräten Anschließen des Computers Verbindung von DVI (PC) zum DVI-Eingang (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC mit Quelle DVI-Anschluss EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Radio VIDEO S-VIDEO AV-Taste AUDIO Verbindung von VGA (PC) zum DVI-Eingang (TV) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC)
  • Page 90 Anschließen von Peripheriegeräten Anschließen des HD-Geräts (High Defi nition) Verbindung von DVI zum DVI-Eingang Verbindung von HDMI zum DVI-Eingang 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Kabel von HDMIzum DVI- Eingang AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD-Gerät VIDEO VIDEO...
  • Page 91 Anschließen von Peripheriegeräten Anschließen anderer Geräte (Satelliten-Empfänger, Decoder, Spielkonsole usw.) Quelle 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Radio AV-Taste RECORDER Schließen Sie die Antennenkabel 1, 2 und 3 wie abgebildet an (nur falls das Peripheriegerät über & einen TV-Antennenein-/ausgang verfügt).
  • Page 92 Problembehebung Nachstehend finden Sie eine Reihe von Problemen, die bei Ihrem Fernsehgerät auftreten können. Bevor Sie sich an einen Wartungstechniker wenden, nehmen Sie bitte die genannten einfachen Überprüfungen vor. Problem Mögliche Ursache Vorgehensweise Keine • Fehler bei der • Überprüfen Sie, ob das Stromkabel richtig Bildschirmanzeige Stromversorgung in die Netzsteckdose und in das Fernsehgerät...
  • Page 93 Problembehebung Problem Mögliche Ursache Vorgehensweise Zugriff auf Menü • Gerät befindet sich in • Drücken Sie die AV-Taste und wählen TV-Modus. „Einstellung“ AV-, EXTERNEM- oder Sie können jetzt mit der Menütaste auf das Menü nicht möglich HD-Modus „Einstellung“ zugreifen. PC-Modi •...
  • Page 94 • Per maggiori informazioni sul prodotto, vedere l’opuscolo corrispondente Attenersi ai regolamenti locali ed evitare di all’indirizzo www.philips. com/support. smaltire i vecchi apparecchi come normali rifiuti domestici. Si ricorda che un corretto smaltimento dell’apparecchio aiuta a Nota Dati tecnici e informazioni sono salvaguardare la salute e l’ambiente.
  • Page 95 Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare ed utilizzare il suo televisore. La consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.
  • Page 96 Campi elettrici, magnetici ed elettro-magnetici (“EMF”) • Philips è impegnata a progettare, produrre e • Philips Royal produce e commercializza commercializzare prodotti privi di effetti numerosi prodotti destinati al mercato avversi sulla salute.
  • Page 97 Preparazione/Installazione del televisore Non togliere la pellicola protettiva finché non è stata completata l’installazione e non sono stati effettuati i collegamenti. Maneggiare con cura. Per pulire lo schermo nero lucido del TV servirsi esclusivamente del panno in dotazione. • Il consumo è riportato sulla targhetta sul retro Posizionamento del televisore del TV.
  • Page 98 Tasti e connettori del televisore AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Presa dell’antenna FM: inserire il cavo POWER: per accendere o spegnere il televisore. dell’antenna radio nella presa Antenna FM. Nota: l’alimentazione elettrica resta attiva anche quando l’interruttore Power è disattivato. Riservato al servizio assistenza.
  • Page 99 Tasti del telecomando Formati delle immagini (vedere pagina 10). MENU Per richiamare i menu TV o uscire dagli stessi. Cursori Questi 4 tasti consentono di selezionare e modificare le voci di menu. Volume (– VOL +) Per regolare il livello audio. Smart Picture/Smart Sound Consentono di accedere ad una serie di impostazioni predefinite per le immagini...
  • Page 100 Installazione rapida Quando si accende il televisore per la Tutti i programmi TV disponibili vengono prima volta, sullo schermo appare un menu, memorizzati. Per l’operazione sono necessari che consente di scegliere paese e lingua dei alcuni minuti. La visualizzazione mostra la menu: progressione della ricerca e il numero di programmi trovati.
  • Page 101 Mem. Automat. Ë Per uscire dal menu, premere il tasto Premere il tasto NOTA: Se s’interrompe la ricerca durante Utilizzare il tasto ï per selezionare Predispos. e il tasto Æ per accedere al menu la memorizzazione automatica, non viene Predispos. (Lingua è evidenziata). memorizzato nessun canale.
  • Page 102 Assegnazione di nomi ai canali Volendo, è possibile assegnare un nome Utilizzare il tasto ï per selezionare Nome e ai canali TV. il tasto Æ per accedere alla modalità Nome. Utilizzare i tasti Î ï per selezionare il Premere il tasto programma al quale si vuole assegnare un nome e il tasto Æ...
  • Page 103 Utilizzo delle funzioni speciali Contrast+ e Sleeptimer Premere il tasto Spegnimento: – selezionare il *periodo di tempo dopo il Con il tasto ï, selezionare Speciali e il quale il televisore entrerà automaticamente in tasto Æ per accedere al menu Speciali. modalità...
  • Page 104 Formati delle immagini Le immagini possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) o 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini in formato 4:3 talvolta presentano una banda nera a sinistra e a destra della schermata. Questa funzione consente di ottimizzare la visualizzazione delle immagini. Se il televisore è...
  • Page 105 Televideo Televideo è un sistema di informazioni tramesso da alcune emittenti e consultabile come un giornale. Televideo consente anche di accedere ai sottotitoli per non udenti o per chi ha problemi a capire la lingua del programma (reti via cavo, canali via satellite, etc.). Attivazione/ Premere una volta il tasto per passare alla disattivazione...
  • Page 106 Utilizzo del televisore come monitor PC NOTA • Quando si usa il televisore come monitor del computer, è possibile notare leggere righe diagonali provocate da interferenze magnetiche che comunque non influiscono sulle prestazioni dell’apparecchio. • Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia l’uso di un cavo DVI di buona qualità. Il televisore può...
  • Page 107 Utilizzo del televisore in modalità HD (alta definizione) Modalità HD La modalità HD (alta definizione) consente di Utilizzare il tasto Î ï per selezionare HD visualizzare immagini più chiare e più nitide e il tasto Æ commutare il televisore alla attraverso l’ingresso DVI-I se si utilizza un modalità...
  • Page 108 Utilizzo del televisore come radio Il televisore è utilizzabile anche come Radio con NOTA: Non è possibile accedere alle piena soddisfazione. impostazioni Immagine dal menu Radio. Infatti, esso NON prevede la funzione IMPORTANTE Immagine. Perché il televisore funzioni come Radio, procedere come segue: Impostazioni del menu Radio &...
  • Page 109 Utilizzo del televisore come radio Utilizzo del menu Radio • Suono • Funzioni Speciali Le funzioni audio del menu Radio sono identiche – Screen Saver: Selezionare l’opzione a quelle della modalità audio TV senza nessuna “On” per attivare la funzione screensaver. differenza (vedere pagina 8).
  • Page 110 Collegamento di apparecchiature periferiche Il televisore presenta una presa esterna nella parte inferiore (EXT1) e altre prese laterali. Premere il tasto sul telecomando per visualizzare Lista Fonti. Utilizzare il tasto Î ï per selezionare EXT1, AV/SVHS, PC, HD o Radio a seconda dell’apparecchio collegato. Utilizzare il tasto Æ...
  • Page 111 Collegamento di apparecchiature periferiche Collegamento del computer Connessione da DVI (PC) a DVI-In (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC con Fonte connettore DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Radio VIDEO S-VIDEO Tasto AV AUDIO Connessione da VGA (PC) a DVI-In (TV) 75Ω...
  • Page 112 Collegamento di apparecchiature periferiche Collegamento di apparecchiature ad alta defi nizione (HD) Connessione da DVI a DVI-In Connessione da HDMI a DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Cavo HDMI- DVI In AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Apparecchio VIDEO...
  • Page 113 Collegamento di apparecchiature periferiche Collegamento di altre apparecchiature (ricevitore satellitare, decoder, consolle giochi, etc.) Fonte 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Radio Tasto AV REGISTRATORE Collegare i cavi d’antenna 1, 2 e 3 come illustrato (solo se la periferica è dotata di ingresso/ &...
  • Page 114 Consigli per la risoluzione dei problemi Segue un elenco di possibili problemi risolvibili dall’utente. Prima di rivolgersi all’assistenza tecnica, effettuare queste semplici operazioni. Problema Cause possibili Soluzione Alimentatore difettoso- Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato • • Assenza di immagini Interruttore POWER correttamente nella presa e sul televisore.
  • Page 115 Consigli per la risoluzione dei problemi Problema Cause possibili Soluzione • Modalità AV, EXTERNAL • Premere il tasto AV e selezionare la modalità TV. Impossibile accedere o HD A questo punto, sarà possibile accedere al menu menu d’installazione d’installazione (Predispos.) con il tasto Menu. (Predispos) •...
  • Page 116 τύπου στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. • Για περισσότερες προδιαγραφές του ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή προϊόντος, δείτε το φυλλάδιο του προϊόντος Οδηγία 2002/96/ΕΟΚ. στη διεύθυνση www.philips.com/support. Ενημερωθείτε για το τοπικό ειδικό σύστημα Σημείωση συλλογής ηλεκτρικών και Οι προδιαγραφές και οι πληροφορίες...
  • Page 117 Εισαγωγή Σας εκφράζουμε τις ευχαριστίες μας για την αγορά αυτής της τηλεοπτικής συσκευής. To εγχειρίδιο αυτό σχεδιάστηκε έτσι ώστε να σας βοηθήσει κατά την εγκατάσταση και λειτουργία της τηλεοπτικής σας συσκευής. Συνιστούμε ιδιαίτερα να το διαβάσετε εξ ολοκλήρου. Πίνακας Περιεχομένων Πληροφορίες...
  • Page 118 απευθύνονται στους καταναλωτές, τα οποία, προκαλούν αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία. όπως κάθε ηλεκτρονική συσκευή, γενικά • Η Philips επιβεβαιώνει ότι αν ο χειρισμός των έχουν την ικανότητα εκπομπής και λήψης προϊόντων της γίνεται σωστά και σύμφωνα ηλεκτρομαγνητικών σημάτων. με την προβλεπόμενη χρήση, είναι ασφαλή...
  • Page 119 Προετοιμασία / Γρήγορο Ξεκίνημα Μην αφαιρέσετε το προστατευτικό φύλλο μέχρι να ολοκληρώσετε τη στερέωση στη βάση/τοίχο και τις συνδέσεις. Επιδείξτε προσοχή κατά το χειρισμό. Χρησιμοποιήστε μόνο το παρεχόμενο μαλακό ύφασμα για να καθαρίσετε τη γυαλιστερή επιφάνεια της τηλεόρασης. • Μπορείτε να βρείτε την κατανάλωση Τοποθέτηση...
  • Page 120 Πλήκτρα και σύνδεσμοι τηλεόρασης AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) Υποδοχή Κεραίας FM : Εισαγάγετε το καλώδιο POWER (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ): για την ενεργοποίηση της κεραίας του ραδιοφώνου στην υποδοχή της ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. κεραίας FM. Σημείωση : Η συσκευή παραμένει σε λειτουργία ακόμα...
  • Page 121 Πλήκτρα τηλεχειριστηρίου MENΟΥ Για είσοδο ή έξοδο στα TV μενού. Δρομείς Τα 4 αυτά πλήκτρα χρησιμοποιούνται για την επιλογή και τη ρύθμιση των στοιχείων των μενού. Ένταση ήχου ( – VOL + ) Για τη ρύθμιση του επιπέδου ήχου. Έξυπνη εικόνα / ήχος Χρησιμοποιείται...
  • Page 122 Γρήγορη εγκατάσταση Όταν ενεργοποιείτε την τηλεόραση για πρώτη της αναζήτησης και ο αριθμός των φορά, εμφανίζεται ένα μενού στην οθόνη. προγραμμάτων που εντοπίζονται. Αυτό το μενού σας ζητά να επιλέξετε τη χώρα Στο τέλος της αναζήτησης, το μενού και τη γλώσσα για τα μενού: παύει...
  • Page 123 Αυτόματη αποθήκευση στη μνήμη Για έξοδο από το μενού, πατήστε το Πατήστε το πλήκτρο Ë πλήκτρο Μέσω του πλήκτρου ï, επιλέξτε το στοιχείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Εάν διακόψετε την αναζήτηση Ρύθμιση και με το πλήκτρο Æ μεταβείτε στο μενού Ρύθμιση (Η Γλώσσα είναι τονισμένη). κατά...
  • Page 124 Ονομασία καναλιών Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ïγια να Εάν απαιτείται, έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε το στοιχείο Όνομα και με το ονομάσετε ένα τηλεοπτικό κανάλι. πλήκτρο Æ μεταβείτε στη λειτουργία ονόματος . Πατήστε το πλήκτρο Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα Î ï για να Με...
  • Page 125 Χρήση των χαρακτηριστικών Αντίθεσης+ και Χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης Πατήστε το πλήκτρο Αν Κοινηθήτε : – επιλέξτε μία *χρονική περίοδο στην οποία Με το πλήκτρο ï, επιλέξτε το στοιχείο επιθυμείτε να μεταβαίνει η συσκευή αυτόματα Χαρα/ριστικά και με το πλήκτρο Æ σε κατάσταση αναμονής όταν προσεγγίζεται μεταβείτε...
  • Page 126 Μορφές οθόνης Οι εικόνες που λαμβάνετε μπορούν να μεταδοθούν σε μορφή 16:9 (ευρεία οθόνη) ή σε μορφή 4:3 (συμβατικήοθόνη). Οι εικόνες 4:3 μερικές φορές έχουν μία μαύρη ζώνη στο αριστερό και στο δεξί μέρος της οθόνης. Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να βελτιστοποιήσετε την προβολή της εικόνας στην οθόνη. Εάν...
  • Page 127 Tηλεκείμενο Tο Τηλεκείμενο είναι ένα σύστημα μετάδοσης πληροφοριών από ορισμένα κανάλια που μπορούν να χρησιμοποιηθούν όπως οι εφημερίδες. Επίσης, προσφέρει υπότιτλους για θεατές με προβλήματα βαρηκοΐας ή για θεατές που δεν γνωρίζουν τη γλώσσα μετάδοσης (καλωδιακά δίκτυα, δορυφορικά κανάλια, κτλ.). Πατήστε...
  • Page 128 Χρήση της τηλεόρασης ως οθόνη υπολογιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Όταν χρησιμοποιείτε την τηλεόραση ως οθόνη υπολογιστή, ενδέχεται να παρατηρήσετε αμυδρές διαγώνιες γραμμές παρεμβολών κατά τη λειτουργία σε περιβάλλον με ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές, αλλά η απόδοση αυτού του προϊόντος δεν επηρεάζεται. • Για καλύτερη απόδοση, συνιστάται καλώδιο DVI καλής ποιότητας. Χρήση...
  • Page 129 Χρήση της τηλεόρασης στη λειτουργία HD (Υψηλής ευκρίνειας) Λειτουργία HD Η λειτουργία HD (υψηλής ευκρίνειας) σας επιτρέπει Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Î ï για να να απολαμβάνετε πιο καθαρές και ευκρινείς επιλέξετε το στοιχείο HD και το πλήκτρο Æ εικόνες μέσω της εισόδου DVI-I εάν χρησιμοποιείτε για...
  • Page 130 Χρήση της τηλεόρασης ως ραδιόφωνο FM Η τηλεόρασή σας μπορεί να χρησιμοποιηθεί ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση ως ραδιόφωνο FM για να απολαμβάνετε την στη ρύθμιση Εικόνα στο μενού FM Ράδιο ακρόαση. ΔΕΝ υπάρχει λειτουργία Εικόνας στο μενού FM Ράδιο.
  • Page 131 Χρήση της τηλεόρασης ως ραδιόφωνο FM Χρήση των μενού του FM ράδιου • Ήχος • Χαρακ/ριστικά Οι λειτουργίες των ρυθμίσεων ήχου του FM – Προστ. Οθόνης : Ορίστε την επιλογή “Ναι” Ράδιου είναι οι ίδιες με τις ρυθμίσεις ήχου έτσι ώστε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία της...
  • Page 132 Σύνδεση περιφερειακού εξοπλισμού Η τηλεόραση διαθέτει 1 εξωτερική υποδοχή που βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής (EXT1) και υποδοχές στο πλαϊνό της τμήμα. Πατήστε το πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο για να προβάλλετε τη Λίστα Πηγών. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Î ï για να επιλέξετε το στοιχείο EXT1, AV/SVHS, PC, HD ή FM Ράδιο σύμφωνα με τον εξοπλισμό...
  • Page 133 Σύνδεση περιφερειακού εξοπλισμού Σύνδεση του υπολογιστή Σύνδεση DVI (PC) σε DVI-In (Tηλεόραση) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Η/Υ με υποδοχή DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ VIDEO S-VIDEO Πλήκτρο ΑV AUDIO Σύνδεση VGΑ (Η/Υ) στο DVI-In (Tηλεόραση) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Η/Υ...
  • Page 134 Σύνδεση περιφερειακού εξοπλισμού Σύνδεση του εξοπλισμού υψηλής ευκρίνειας (HD) Σύνδεση DVI σε DVI-In Σύνδεση ΗDMI σε DVI-In EXT1 DVI-I 75Ω DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Καλώδιο ΗDMI σε DVI In AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Εξοπλισμός ΗD VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 135 Σύνδεση περιφερειακού εξοπλισμού Σύνδεσηάλλου εξοπλισμού (δορυφορικός δέκτης, αποκωδικοποιητής, κονσόλα παιχνιδιών, κτλ.) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Æ EXT1 AV / SVHS Πλήκτρο ΑV ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ Συνδέστε τα καλώδια κεραίας 1, 2 και 3 όπως απεικονίζεται (μόνο εάν ο περιφερειακός εξοπλισμός σας έχει είσοδο/έξοδο κεραίας τηλεόρασης). Συνδέστε το μηχάνημα με ένα καλώδιο scart 4 στην υποδοχή...
  • Page 136 Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων Παρακάτω δίνεται ένας κατάλογος προβληματικών ενδείξεων που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε με την τηλεόρασή σας. Πριν καλέσετε για σέρβις, πραγματοποιήστε αυτούς τους απλούς ελέγχους. Ένδειξη Πιθανές αιτίες Τι πρέπει να κάνετε • Προβληματική τροφοδοσία • Δεν έχει ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία της στην Δεν...
  • Page 137 Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων Ένδειξη Πιθανές αιτίες Τι πρέπει να κάνετε Δεν είναι δυνατή η • Σε λειτουργία AV, • Πατήστε το πλήκτρο AV και επιλέξτε τη λειτουργία EXTERNAL ή τηλεόρασης. Τώρα, είναι δυνατή η πρόσβαση HD στο πρόσβαση στο μενού μενού...
  • Page 138 Korrekt afskaffelse bag på tv’et. af produktet forhindrer mulige negative • Du kan finde flere produktspecifikationer i indvirkninger på miljøet og på den almindelige produktbrochuren på www.philips.com/support. folkesundhed. Bemærk! Bortskaffelse af batterier Specifikationer og oplysninger kan De medfølgende batterier indeholder ikke ændres uden varsel.
  • Page 139 Introduktion Tak, fordi du har købt dette fjernsyn. Denne håndbog indeholder oplysninger, der hjælper dig med at installere og betjene fjernsynet. Det anbefales at du læser håndbogen grundigt. Indholdsfortegnelse Sikkerhedsoplysninger ............................2 Klargøring/Første skridt ..........................3 Tv-knapper og kabler ............................4 Knapper på fjernbetjeningen .........................5 Hurtig installation ............................6 Sortering af programmer ..........................6 Automatisk indlæsning ............................7...
  • Page 140 TV’et bruges som afbryderenheden. Elektriske, magnetiske og elektro-magnetiske felter (“EMF”) • Philips Royal producerer og sælger • Philips engagerer sig i at udvikle, producere mange produkter til forbrugermarkedet. og markedsføre produkter, der ikke er I lighed med alle elektroniske apparater sundhedsskadelige.
  • Page 141 Klargøring/Første skridt Undgå at fjerne beskyttelsesarket, før du har sat apparatet på foden eller op på væggen og udført tilslutningerne. Skal håndteres varsomt. Brug kun den bløde klud, der medfølger, til at rengøre tv’ets skinnende sorte forside. • Tv’ets energiforbrug er beskrevet på Opstilling af fjernsynet typeskiltet bag på...
  • Page 142 TV-knapper og kabler AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) FM-antenne stik: anbring antennekontakten POWER: til at tænde og slukke for TV’et. i FM-antennestikket. Bemærk: Strømmen forbliver på, selvom der erslukket for kontakten. Anvendeskun ved service. EXT  stik: for tilslutning af udstyr som DVD, PROGRAM –/+: til at vælge programmer.
  • Page 143 Knapper på fjernbetjeningen Skærm-format (se side0). MENU Åbner eller afslutter tv-menuerne. Markører Disse fire knapper bruges til valg og regulering af menupunkter. Volume (– VOL +) Til at regulere lydstyrken. Smart-Billede/-Lyd Bruges til at at få adgang til en række prædefinerede billed- og lydindstillinger (se side 9).
  • Page 144 Hurtig installation Søgningen starter automatisk. Alle tilgængelige Når tv’et tændes for første gang kommer TV-programmer lagres. Det tager et par der en menu på skærmen. I denne menu minutter. Skærmen viser status for søgningen og kan man vælge land og sprog for de andre antallet af fundne programmer.
  • Page 145 Automatisk Indlæsning Ë Tryk på knappen. Afslut menuen ved at trykke på knappen. Brug ï knappen, vælg Indstill.-menuen Bemærk: Hvis du afbryder søgningen under (Sprog er fremhævet). automatisk indlæsning, gemmes ikke alle kanaler. Hvis alle kanaler skal gemmes, skal du foretage en total automatisk indlæsnings- TV Menu Indstill.
  • Page 146 Navngivning af kanal Hvis det ønskes, kan du give tv-kanalen et navn. B rug ï knappen til at vælge Navn og så Æ knappen for at åbne Navn-menuen. Tryk på knappen. B rug Î ï knapperne for at vælge det program, du vil navngive og så Æ knappen Brug ï knappen, vælg Indstill. og Æ...
  • Page 147 Kontrast+ og slumre-timerens funktioner Slumre-timer: Tryk på knappen. – Vælg det tidsrum* efter hvilket du ønsker, at B rug ï knappen, vælg Funktioner og Æ tv’et automatisk skal skifte til stand-by-tilstand, knappen til at åbne Funktioner-menuen. når tiden er gået. – Vælg Sluk for at deaktivere denne funktion. Brug Î...
  • Page 148 Skærmformater De billeder, der modtages, kan være i 16:9-format (wide-screen) eller 4:3-format (almindelig skærm). 4:3-billeder har nogle gange en sort stribe på skærmens venstre og højre side. Denne funktion gør dig i stand til at optimere billedfremvisningen på skærmen. Hvis dit tv-apparat er forsynet med en 4:-skærm ë...
  • Page 149 Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes af nogle kanaler, og som kan læses ligesom en avis. Det giver også adgang til undertekster for seere, der er hørehæmmet, eller som ikke kender det sprog, udsendelsen sendes på (kabelnetværk, satellitkanaler osv.). Åbne/lukke Tryk på...
  • Page 150 Brug af tv’et som pc-skærm Bemærk • Når du bruger tv’et som pc-skærm, kan der opstå små diagonale interferenslinjer, når det er opstillet i et miljø med elektromagnetisk interferens, men dette har ingen indflydelse på apparatets ydeevne. • For en bedre udnyttelse kan et DVI-kabel af god kvalitet anbefales. Brug af computermenuer Dit tv kan bruges som computerskærm.
  • Page 151 Brug af tv’et i HD-funktion (høj opløsning) HD-funktion Brug Î ï knapperne for at vælge HD og Æ Med HD- (højopløsnings-) funktionen kan du skifte til HD-funktion. knappen for at nyde klarere og skarpere billeder gennem DVI-I For at vende tilbage til tv-funktion, tryk på indgangen, hvis du bruger HD-modtager/-udstyr, knappen, vælg TV og bekræft med Æ...
  • Page 152 Brug af tv’et som FM-radio Dit tv kan bruges som en FM-radio, så du kan Bemærk: Der er ingen adgang til Billed- nyde lyden. indstilling på FM-radiomenuen. Der er INGEN billedfunktion på FM-radiomenuen. VIGTIGT For at tv’et skal fungere som FM-radio, skal du gøre følgende: FM-radiomenuindstillingerne &...
  • Page 153 Brug af tv’et som FM-radio Brug af FM-radiomenuerne • Finesser: • Lyd Funktionerne på FM-radiolydinstillingerne er de – S creen Saver: Vælg “Tænd” til at aktivere samme som på tv-lydindstillingerne og virker screen saver-funktionen. Vælg “Sluk” til at på samme måde (se side 8). deaktivere denne funktion.
  • Page 154 Tilslutning af tilbehør Tv-apparatet har ét eksternt tilslutningsstik (EXT1) på bagsiden og flere tilslutningsbøsninger på siden. Tryk på knappen på fjernbetjeningen for at se Kildeliste. Brug Î ï knappen for atvælge EXT, AV/SVHS, PC, HD eller FM-radio alt efter hvilket udstyr, der er tilsluttet. Brug Æ knappen til skifte TV’et til det valgte funktion.
  • Page 155 Tilslutning af tilbehør Tilslutning af computer DVI-stik (pc) til DVI-In-stik (tv) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Pc med Kilde DVI-forbindelse EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM-radio VIDEO S-VIDEO AV-knap AUDIO DVI-stik (pc) til DVI-In-stik (tv) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Pc med VGA-forbindelse AUDIO VGA- til DVI-...
  • Page 156 Tilslutning af tilbehør Tilslutning af High Definition (HD) udstyr HDMI- til DVI-In-tilslutning DVI- til DVI-In-tilslutning EXT1 DVI-I 75Ω 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) (HD/PC) HDMI- til DVI In- kabel AUDIO AUDIO HD-udstyr VIDEO VIDEO HD-udstyr S-VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO Hvis du bruger HDMI eller DVI ved tilslutning af udstyr som f.eks. dvd-afspillere eller pc’ere til dit tv, er det ikke sikkert, at det virker perfekt første gang.
  • Page 157 Tilslutning af tilbehør Tilslutning af andet udstyr (satellitmodtager, dekoder, spillekonsol m.m.) Kilde 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM-radio AV-knap AFSPILLER/OPTAGER & Tilslut antenneledningerne 1, 2 og 3 som vist (kun hvis dit udstyr har en tv-antenne-ind-/ udgang). Tilslut udstyret med et scartkabel 4 til EXT1 for at opnå en bedre billedkvalitet. Søg efter testsignalet på...
  • Page 158 Fejlfinding Her følger en oversigt over symptomer, du kan komme ud for med tv-apparatet. Følg disse simple råd, inden du ringer efter service. Symptom Mulige årsager Hvad du bør gøre Intet billede på • Manglende Manglende • Kontrollér at strømledningen er korrekt tilsluttet Kontrollér at strømledningen er korrekt tilsluttet skærmen strømforsyning...
  • Page 159 Fejlfinding Symptom Mulige årsager Hvad du bør gøre Kan ikke åbne indstil- • I AV-, EXTERNAL eller • Tryk på AV-knappen og vælg tv-funktionen. Du kan nu nulingsmenuen HD-funktion åbne indstill.menuen ved at trykke på menuknappen. Pc-funktionerne virker • Fejltilslutning •...
  • Page 160 • Hvis du vil vite mer om produktet, Skaff deg kunnskap om det lokale, egne kan du se rodukt-informasjonssidene på innsamlingssystemet for elektriske og www.philips.com/support. elektroniske produkter. Håndter avfallet i henhold til lokale regler, og ikke kast Merk dine gamle produkter sammen med Spesifikasjoner og informasjon kan husholdningsavfallet.
  • Page 161 Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne håndboken er laget for å hjelpe deg med å installere og bruke TV-apparatet. Vi anbefaler på det sterkeste at du leser den nøye. Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon ..................................2 Klargjøring/komme i gang................................3 Knapper og kontakter på...
  • Page 162 å holde oss godt innenfor EMF-standardene i standardisering slik at de tidlig kan integreres i våre som gjelder på produksjonstidspunktet. produkter. • Philips legger stor vekt på å utvikle, produsere og markedsføre produkter som ikke har noen negative helseeffekter. Great user manuals database on...
  • Page 163 Klargjøring/komme i gang Ikke fjern beskyttelsesarket før du er ferdigmed stativ-/veggmonteringen ogtilkoblingen. Behandles med forsiktighet. Bruk bare den medfølgende, myke kluten til å rengjøre den blanke, svarte fronten på TVen. Plassere TV-apparatet • • Du fi nner ut hvor stort strømforbruket er på platen på...
  • Page 164 Knapper og kontakter på TV-apparatet AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) FM-antennekontakt: Sett radioantenneledningen POWER: For å slå TV-apparatet på eller av. inn i FM-antennekontakten. Merk: Strømmen forblir på, selv om Power-knappen slås av. Kun for service. EXT1-kontakt: For å koble til utstyr som PROGRAM –/+: For å...
  • Page 165 Knapper på fjernkontrollen Skjermformat (se side 10). MENU For å åpne eller lukke TV-menyene. Markører Disse 4 knappene brukes for å velge og justere menyelementer. Volum (– VOL+) For å justere lyden. Smartbilde/-lyd Brukes for å få tilgang til ulike forhåndsdefi nerte bilde- og lydinnstillinger (se side 9).
  • Page 166 Hurtiginstallasjon Søket starter automatisk. Alle tilgjengelige TV- Når du slår på TV-apparatet første gang, vises kanaler lagres. Det hele tar noen minutter. en meny på skjermen. Her blir du bedt om å Søkeforløpet og antall kanaler som ble funnet, velge land og menyspråk: vises.
  • Page 167 Autolagring Ë Trykk på for å lukke menyen. Trykk på H . MERK: Hvis du avbryter søket i løpet av Bruk ï, velg Installere og Æ for å åpne autolagringsprosessen, lagres ikke alle kanaler. menyen Installere (Språk er uthevet). For å lagre alle kanalene må du starte et fullstendig autolagringssøk igjen.
  • Page 168 Navngi kanaler Bruk ï for å velge Navn, og trykk på Æ Hvis du ønsker det, kan du gi TV-kanalen et navn. for å åpne navnemodus. Trykk på H . Bruk Î ï for å velge kanalen du Med ï velger du Installere, trykk på Æ vil gi navn til, og trykk på...
  • Page 169 Bruke Kontrast+ og sleeptimer Trykk på H . Sovne fra: – Velg et *tidsrom der du vil at TV-apparatet Med ï velger du Opsjoner, bruk Æ skal gå over i standby automatisk etter å ha for å åpne menyen Opsjoner. nådd det valgte tidsrommet.
  • Page 170 Skjermformater Bildene du mottar, kan være overført i formatet 16:9 (widescreen) eller 4:3 (vanlig format). Bilder i formatet 4:3 har noen ganger en svart kant til venstre og høyre på skjermen. Med denne funksjonen kan du optimalisere bildevisningen på skjermen. Hvis TV-apparatet er utstyrt med en 4:3-skjerm ë...
  • Page 171 Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som kringkastes av enkelte kanaler, og som kan leses som en avis. På tekst-TV får du også tilgang til teksting av programmene. Trykk én gang på knappen for å vise tekst-TV. Slå tekst-TV på/av Oppsummeringen inneholder en liste over ting du har tilgang og legge en tekst- til.
  • Page 172 Bruke TV-apparatet som PC-skjerm MERK • Når du bruker TV-apparatet som en PC-skjerm, kan det forekomme små diagonale interferenslinjer når apparatet brukes i omgivelser med elektromagnetisk interferens, men dette vil ikke påvirke produktets ytelse. • For å bedre ytelsen anbefales det at du bruker en DVI-kabel av god kvalitet. TV-apparatet kan brukes som PC-skjerm.
  • Page 173 Bruke TV-apparatet i HD-modus (høydefinisjonsmodus) HD-modus Med HD-modus kan du få klarere og skarpere bilder Bruk Î ï for å velge HD, og Æ sette for å gjennom DVI-I-inngangen hvis du bruker en HD- TV-apparatet i HD-modus. mottaker/-utstyr som kan overføre For å...
  • Page 174 Bruke TV-apparatet som en FM-radio TV-apparatet kan brukes som en FM-radio. MERK: Du får ikke tilgang til bildeinnstillingen radiomenyen. Det er VIKTIG INGEN bildefunksjon i radiomenyen. Slik får du TV-apparatet til å fungere som en FM-radio: Innstillinger i menyen Radio &...
  • Page 175 Bruke TV-apparatet som en FM-radio Bruke radiomenyene • Opsjoner • Lyd Radioens lydinnstillinger fungerer på samme – Skjermsparer: Velg På for å aktivere måte som TV-apparatets lydinnstillinger skjermsparerfunksjonen. Velg Av for å (se side 8). deaktivere funksjonen. • Sovne fra: Se “Bruke sleeptimer-funksjonen” Menyen Radio på...
  • Page 176 Koble til eksternt utstyr TV-apparatet har 1 ekstern kontakt som er plassert nederst på apparatet (EXT1), og kontakter på fjernkontrollen for å få frem kildelisten. Bruk Î ï for å velge EXT1, på siden. Trykk på AV/SVHS, PC, HD eller Radio (avhengig av hva slags utstyr du har koblet til). Bruk Æ for å sette TV-apparatet i valgt modus.
  • Page 177 Koble til eksternt utstyr Koble til datamaskinen DVI (PC) til DVI-In (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC med Kilde DVI-kontakt EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO AV-knapp AUDIO VGA (PC) til DVI-In (TV) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) PC med VGA-...
  • Page 178 Koble til eksternt utstyr Koble til HD-utstyr (høydefi nisjonsutstyr) DVI til DVI-In HDMI til DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) HDMI-til- DVI-In- kabel AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD-utstyr VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO IN IN IN IN HD-utstyr S-VIDEO...
  • Page 179 Koble til eksternt utstyr Koble til annet utstyr (satellittmottaker, dekoder, spillkonsoll osv.) Kilde 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio AV-knapp OPPTAKER Koble til antennekablene 1, 2 og 3 som vist (bare hvis det eksterne utstyret har &...
  • Page 180 Problemløsning Nedenfor finner du en liste over problemer som kan oppstå med TV-apparatet. Før du ringer teknisk service, utfører du følgende enkle kontroller. Problem Mulige årsaker Hva du bør gjøre Manglende bilde • Feil ved strømforsyningen • Kontroller at strømledningen er riktig koblet til på...
  • Page 181 Problemløsning Problem Mulige årsaker Hva du bør gjøre Får ikke åpnet • I AV-, EXTERNAL- • Trykk på AV og velg TV-modus. Nå kan du Installere- menyen eller HD-modus åpne Installere-menyen ved hjelp av Menu-knappen. PC-modus • Feil ved tilkoblinger •...
  • Page 182 TV:n. • För ytterligare specifikationer om pro dukten, se produktbladet på Skaffa information om vad som gäller lokal www.philips.com/support. återvinning av elektriska och elektroniska produkter. Handla i enlighet med lokala regler och kasta inte bort dina gamla produkter Teknisk data och information kan med dina vanliga hushållssopor.
  • Page 183 Inledning Vi är glada att du har köpt denna TV. Den här handboken har utformats för att hjälpa dig att installera och använda TV:n. Vi rekommenderar att du läser igenom den noga. Innehållsförteckning Säkerhetsinformation ..................................2 Förberedelse/Komma igång ................................3 TV:ns knappar och kontakter ..............................
  • Page 184 - och tar emot - elektromagnetiska • Philips intygar, att om företagets produkter signaler. hanteras korrekt och för avsett bruk, är • En av Philips viktigaste affärsprinciper är att iaktta produkterna, enligt dagens vetenskapliga rön, alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder säkra att använda.
  • Page 185 Förberedelse/Komma igång Ta inte bort skyddsarket förrän stativ/vägg-monteringen och anslutningen är slutförd. Hanteras varsamt. Använd endast medföljande mjuk trasa för att rengöra TV-apparatens svarta, blanka framsida. Placering av TV:n • • Information om TV:ns strömförbrukning fi nns på typplattan på baksidan av TV:n. Varning: Kontrollera att nätspänningen i ditt hem motsvarar spänningen angiven på...
  • Page 186 TV:ns knappar och kontakter AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM [-radio]-antenn uttag: sätt i POWER: här kopplar du på eller av TV:n. radioantennsladden i uttaget för FM-antenn. Obs! Strömmen förblir påslagen även när strömbrytaren slagits av. Endast för servicebruk. EXT1-uttag: för anslutning av enheter som t ex Program –/+: här väljer du program.
  • Page 187 Fjärrkontrollens knappar Skärmformat (se sidan 10). MENU Så här öppnar du eller lämnar TV-menyerna. Markörer Dessa 4 knappar används för att markera och justera menyposter. Volym (– VOL +) För att justera ljudnivån. Smart bild/ljud Används för att komma åt fl era fördefi nierade bild- och ljudinställningar (se sidan 9).
  • Page 188 Snabbinstallation När du kopplar på TV:n för första gången Sökningen börjar automatiskt. Alla tillgängliga visas en meny på skärmen. I den här menyn TV-program lagras. Det här kan ta ett par får du meddelandet att välja land och språk minuter. Skärmen visar sökningen och antal för menyerna: funna program.
  • Page 189 Automatisk lagring Ë För att lämna menyn, tryck på knappen Tryck på -knappen. Tryck på knapp ï, välj Installera och OBS! Om du avbryter sökningen under den knappen Æ för att komma till menyn automatiska sökningen, lagras inte alla kanaler. Installera (Språk markeras).
  • Page 190 Benämning av kanal Tryck på ï -knappen för att välja Namn och Vid behov kan du ge TV-kanalen ett namn. Æ -knappen för att komma till namngivnings- läget. Tryck på -knappen. Tryck på Î ï -knapparna för att välja det Med knappen ï...
  • Page 191 Använda funktionerna Kontrast+ och Sleeptimer [Timer för sovläge] “Sovläge”: Tryck på -knappen. – välj en *tidsperiod efter vilken du önskar Med ï -knappen väljer du Funktioner och att TV-skärmen automatiskt skall övergå till Æ -knappen för att komma till Funktioner standby [vilo]-läge -menyn.
  • Page 192 Skärmformat Bilderna som du tar emot sänds kanske i 16:9-format (wide screen; bredskärm) eller 4:3-format (normal skärm). 4:3-bilder har ibland ett svart band på skärmens högra och vänstra sida. Den här funktionen gör att du kan optimera skärmbilden. Om din TV är utrustad med en 4:3-skärm ë...
  • Page 193 Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds på vissa kanaler och som fungerar ungefär som en dagstidning. Texten kan även förses med text för tittare med hörselproblem eller som inte förstår utsändningsspråket (kabelnätverk, satellitkanaler osv.). Tryck en gång på knappen för att koppla på Text-TV. En Text-TV På/Av översiktsbild visas med en lista över poster som kan öppnas.
  • Page 194 Använda TV:n som PC-skärm OBS! • När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras när TV:n används i en miljö med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda. • För att skärmen skall fungera bättre rekommenderas en DVI-kabel av god kvalitet. Din TV kan användas som datorskärm.
  • Page 195 Använda TV:n i HD-läget (High Definition; högupplösning) HD-läge HD (High Definition; högupplösning)-läget ger dig Tryck på Î ï -knapparna för att välja HD-och klarare och skarpare bilder via DVI-I-ingången om Æ -knappen för att koppla om TV:n till du använder en HD-mottagare/ utrustning, som kan HD-läge.
  • Page 196 Använda TV:n som radio TV:n kan du använda som radio och njuta av musik OBS! Du kommer inte åt Bild- till exempel. inställning i menyn Radio Det finns INGEN bild funktion i Radio-menyn. VIKTIGT! För att TV:n skall fungera som radio, måste följande steg tas.: -menyinställningar Radio...
  • Page 197 Använda TV:n som radio Använda Radio-menyer • Funktioner • Ljud Funktioner för Radio-ljudinställningarna är samma – Skärmsläckare: Välj “På”-alternativet för att som TV-ljudinställningarna och fungerar på exakt aktivera skärmsläckarfunktionen. Välj “Av” för samma sätt som TV-ljudinställningarna att avaktivera funktionen. (se sidan 8). •...
  • Page 198 Anslutning av kringutrustning TV:n har ett SCART uttag nederst på TV:n (EXT1) och uttag på sidan. -knappen på fjärrkontrollen för att visa Källistan. Tryck på Î ï -knappen för att välja EXT1, Tryck på AV/SVHS, PC, HD- eller FM-radio beroende på utrustningen som du har anslutit. Tryck på Æ-knappen för att koppla TV:n till det valda läget.
  • Page 199 Ansluta av kringutrustning Ansluta datorn DVI (PC) till DVI-In (TV) -kontakt 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) PC med Källa DVI-kontakt EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO AV-knapp AUDIO VGA (PC) till DVI-In (TV) -anslutning DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC med -kontakt...
  • Page 200 Ansluta av kringutrustning Anslutning av högupplösnings (HD) -utrustning DVI till DVI-In-anslutning HDMI till DVI-In-anslutning DVI-I 75Ω EXT1 DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) HDMI till DVI-In -kabel AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD-utrustning VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO IN IN IN IN HD-utrustning S-VIDEO...
  • Page 201 Ansluta av kringutrustning Anslutning av övrig utrustning (Satellitmottagare, dekoder, spelkonsol osv.) Källa 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio AV-knapp INSPELARE & Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt bild (endast om din tilläggsutrustning bara har TV- antenn-in-/ utgång).
  • Page 202 Tips vid felsökning Nedan finns en lista över symptom som du kan uppleva på din TV. Innan du kontaktar serviceavdelningen bör du utföra dessa enkla kontroller. Symptom Möjliga orsaker Vad du bör göra Ingen bild på skärmen • Bristande strömförsörjning •...
  • Page 203 Tips vid felsökning Symptom Möjliga orsaker Vad du bör göra Kan inte komma • I AV-, EXTERNAL- eller • Tryck på AV-knappen och välj TV-läge. Nu kan du åt Installera meny HD-läge komma åt Installera-menyn genom att använda Meny-knappen. PC-lägena •...
  • Page 204 Jätteiden oikea käsittely • Vastaanottimen virrankulutus on merkitty estää mahdolliset ympäristövahingot sekä tyyppikilpeen TV:n taustapuolella. ihmisille aiheutuvat haitat. • Lisätietoja tuotteen teknisistä määrityksistä on tuote-esitteessä Web-sivulla www.philips. com/support. Paristojen hävittäminen Toimitukseen kuuluvat paristot eivät sisällä elohopea- ja kadmium-raskasmetalleja. Huomaa Ota selvää, kuinka hävität käytetyt paristot...
  • Page 205 Johdanto Kiitämme sinua tämän televisiovastaanottimen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoitus on auttaa sinua televisiosi asennuksessa ja käytössä. Suosittelemme, että tutustut oppaseen huolellisesti. Sisällysluettelo Turvallisuustietoja ....................................2 Valmisteleminen/aloittaminen ..............................3 Television painikkeet ja liitännät ..............................4 Kaukosäätimen painikkeet ................................5 Pika-asennus ......................................6 Kanavien järjestely ....................................
  • Page 206 Television virtajohtoliitintä käytetään irrottamaan tulipalon vaara. laite verkkovirrasta. Sähkö-, magneetti- ja sähkömagneettiset kentät (EMF) • Philips Royal valmistaa ja myy monia kuluttajille • Philips on sitoutunut kehittämään, valmistamaan ja markkinoimaan sellaisia tuotteita, jotka eivät suunnattuja tuotteita, jotka muiden elektronisten laitteiden tapaan voivat yleensä lähettää ja ole terveydelle haitallisia.
  • Page 207 Valmisteleminen/aloittaminen Älä poista suojakalvoa, ennen kuin laite on kiinnitetty jalustaan tai seinätelineeseen ja liitännät ovat valmiit. Käsiteltävä varoen. Puhdista vastaanottimen kiiltävän musta etuosa käyttämällä ainoastaan oheista pehmeää kangasta. • Vastaanottimen virrankulutus on merkitty Television sijoittaminen tyyppikilpeen TV:n taustapuolella. Varoitus: Tarkista, että verkkojännite kotonasi vastaa jännitettä, joka on painettu tarraan TV:n takana.
  • Page 208 Television painikkeet ja liitännät AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM ANT -liitäntä: kytke radioantennijohto FM- POWER: television käynnistäminen tai antenniliitäntään. sammuttaminen. Huomautus: televisio saa virtaa, vaikka Vain huollon käyttöön. televisio olisi sammutettu Power-painikkeella. EXT1-liitäntä: esimerkiksi DVD-soittimen PROGRAM –/+: kanavan vaihtaminen. tai -tallentimen, videonauhurin, dekooderin tai pelikonsolin kytkemiseen.
  • Page 209 Kaukosäätimen painikkeet Kuvasuhde (katso sivu 10). MENU Painikkeella avataan ja suljetaan television valikot. Kohdistinpainikkeet Näillä neljällä painikkeella valitaan valikkojen kohdat ja muutetaan valikkoasetuksia. Äänenvoimakkuuden säätö (– VOL +) Näillä painikkeilla säädetään äänenvoimakuutta. Smart-kuva- ja -äänitoiminnot Käytetään valmiiden kuva- ja ääniasetusten valintaan (katso sivu 9).
  • Page 210 Pika-asennus Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, Haku käynnistyy. Kaikki käytettävissä olevat TV- kuvaruutuun tulee valikko. Valikossa voit valita kanavat ja radioasemat tallennetaan muistiin. maan ja valikoissa käytettävän kielen: Haku kestää pari minuuttia. Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen ja löydettyjen kanavien määrä. Tärkeää: Voit lopettaa tai keskeyttää...
  • Page 211 Automaattinen viritys Ë Poistu valikosta painamalla painiketta Paina -painiketta. HUOMAUTUS: Jos keskeytät haun Siirry ï -painikkeella Asennus-kohtaan ja automaattisen virityksen aikana, kaikkia kanavia paina Æ -painiketta. Asennus -valikko avautuu ei tallenneta muistiin. Jos haluat tallentaa kaikki (Kieli näkyy korostettuna.) kanavat muistiin, aloita automaattinen viritys uudelleen alusta.
  • Page 212 Kanavan nimen muuttaminen Siirry ï -painikkeella Nimi-kohtaan ja siirry Voit halutessasi muuttaa TV-kanavan nimeä. nimenmuokkaustilaan painamalla Æ -painiketta. Paina -painiketta. Valitse painikkeilla Î ï se kanava, Siirry ï -painikkeella Asennus -kohtaan ja jonka nimeä haluat muuttaa, ja siirry paina Æ -painiketta. Asennus-valikko avautuu. nimenmuokkaustilaan painamalla Æ...
  • Page 213 Contrast+-toiminnon ja uniajastimen käyttäminen Paina -painiketta. Uniajastin: – valitse *aika, jonka kuluttua haluat television Siirry ï -painikkeella Toiminnot-kohtaan ja kytkeytyvän automaattisesti valmiustilaan. paina Æ -painiketta. Toiminnot-valikko avautuu. – poista toiminto käytöstä valitsemalla Katk. Siirry painikkeilla Î ï haluamasi toiminnon *aika kohdalle ja valitse painikkeilla Í...
  • Page 214 Kuvaruudun kuvasuhteet Vastaanotettavien ohjelmien kuvasuhde voi olla 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuvasuhde). 4:3-kuvasuhteisen kuvan vasemmalla ja oikealla puolella on joskus musta pystypalkki. Tällä toiminnolla voit sovittaa kuvan kuvaruutuun parhaalla mahdollisella tavalla. Jos televisiossa on 4:3-suhteinen kuvaruutu ë (tai Î ï) eri kuvasuhteet. Valitse painikkeella Valitse tämä, jos haluat 4:3-suhteisen kuvan näkyvän kokonaan kuvaruudussa.
  • Page 215 Tekstitelevisio Tekstitelevisiolla tarkoitetaan eräiden kanavien välittämää tietojärjestelmää, jossa tiedot ovat sanomalehden tapaan luettavassa muodossa. Sen välityksellä kuulovammaiset tai lähetettävää kieltä (esimerkiksi kaapeli-TV- tai satelliittikanavat) osaamattomat katselijat saavat käyttöönsä tekstityksen. Valitse kanava, joka lähettää teksti-tv-informaatiota. Painamalla Tekstitelevisio käyttöön/pois ja painiketta kerran saat teksti-TV-näytön esiin. Näkyviin tulee teksti-tv-sivun yhteenveto, joka sisältää...
  • Page 216 Television käyttäminen tietokoneen näyttönä HUOMAUTUS • Kun televisiota käytetään tietokoneen näyttönä, kuvassa voi näkyä vinottaisia häiriöviivoja, jos ympäristössä on sähkömagneettisia häiriöitä. Tämä ei kuitenkaan vaikuta tuotteen suorituskykyyn. • Parhaan kuvanlaadun saamiseksi on suositeltavaa käyttää laadukasta DVI-kaapelia. Televisiota voi käyttää tietokoneen näyttönä. PC-valikkojen käyttäminen TÄRKEÄÄ...
  • Page 217 Television käyttäminen HD (teräväpiirto) -tilassa HD-tila HD (High Definition, teräväpiirto) -tilassa DVI-I Siirry painikkeilla Î ï HD-kohtaan ja paina Æ -liitännän kautta saatava kuva on tavallista puhtaampi -painiketta. Televisio siirtyy HD-tilaan. ja terävämpi, jos käytössä on HD-vastaanotin tai Kun haluat palauttaa television TV-tilaan, muu HD-laite, joka pystyy antamaan teräväpiirtoista paina -painiketta, valitse TV ja vahvista...
  • Page 218 Television käyttäminen FM-radiona Televisiota voi käyttää FM-radiona. HUOMAUTUS: Kuva -asetuksia ei voi käyttää Radiovalikossa. Radiovalikossa EI ole Kuva-toimintoa. TÄRKEÄÄ Television käyttäminen FM-radiona edellyttää seuraavia toimia: asetukset Radiovalikon & Kytke radioantennijohto FM ANT -liitäntään, joka on television takapaneelissa. • Asennus – Kieli: Valitse haluamasi kieli valikkoja varten. 75Ω...
  • Page 219 Television käyttäminen FM-radiona Radiovalikkojen käyttäminen • Toiminnot • Ääni Radion ääniasetukset ovat samat kuin TV-tilan – Ruudunsäästäjä: Valitse Kytk., jos haluat ääniasetukset ja toimivat samalla tavalla (katso ottaa näytönsäästötoiminnon käyttöön. Valitse sivua 8). Katk., kun haluat poistaa toiminnon käytöstä. • Uniajastin: Katso kohtaa Contrast+ -toiminnon Radiovalikko ja uniajastimen käyttäminen sivulla 9.
  • Page 220 Oheislaitteiden kytkeminen Tässä televisiossa on ulkoisia laitteita varten yksi liitäntä kotelon alareunassa (EXT1) ja kotelon sivussa. Lähde-luettelo tulee näkyviin. Valitse painikkeilla Î ï EXT1, AV/ Paina kaukosäätimen painiketta SVHS, PC, HD tai Radio sen mukaan, minkä laitteen olet kytkenyt televisioon. Painamalla painiketta Æ voit kytkeä...
  • Page 221 Oheislaitteiden kytkeminen Tietokoneen kytkeminen DVI (tietokone) – DVI-In (televisio) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Tietokone, jossa Lähde on DVI-liitäntä EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Radio VIDEO S-VIDEO AV-painike AUDIO VGA (tietokone) – DVI-In (televisio) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Tietokone, jossa on VGA-liitäntä...
  • Page 222 Oheislaitteiden kytkeminen HD-laitteen kytkeminen DVI – DVI-In HDMI – DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) HDMI -DVI In -kaapeli AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD-laite VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO IN IN IN IN HD-laite S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO...
  • Page 223 Oheislaitteiden kytkeminen Muiden laitteiden kytkeminen (esimerkiksi satelliittivastaanotin, dekooderi tai pelikonsoli) Lähde 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Radio AV-painike TALLENNIN Kytke antennikaapelit 1, 2 ja 3 kuvan mukaan (vain, jos oheislaitteessa on TV-antennitulo- ja & -lähtöliitäntä). Kytke laite SCART-kaapelilla 4 EXT1-liitäntään, niin saat laadukkaan kuvan. é...
  • Page 224 Vianmääritysvihjeitä Seuraavassa on luettelo vioista, joihin voit törmätä television käytössä. Käy tämä taulukko läpi, ennen kuin otat yhteyden huoltoon. Oire Mahdolliset syyt Toimenpiteet Kuvaruutuvalikot • Televisio ei saa virtaa • Varmista, että verkkovirtajohto on kytketty oikein eivät näy • Televisio ei ole pistorasiaan ja televisio.
  • Page 225 Vianmääritysvihjeitä Oire Mahdolliset syyt Toimenpiteet Asennus-valikkoon • AV-, EXTERNAL- tai • Paina AV-painiketta ja valitse TV-tila. Sen jälkeen ei pääse HD-tilassa pääset Asennus-valikkoon painamalla Menu-painiketta. PC-tilat eivät • Väärä kytkentätapa • Tarkista, että kytkentätapa on oikea. (katso toimi Tietokoneen kytkeminen sivulla 17). •...
  • Page 226 Por favor actúe de acuerdo a las especificaciones del producto, puede normal locales y no deseche los productos viejos junto con los desechos domésticos consultar su folleto en www.philips.com/ normales. La eliminación correcta del producto support. ayudará a evitar las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
  • Page 227 Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 •...
  • Page 228 • Philips juega un papel activo en el desarrollo de mantenerse dentro de los estándares EMF estándares EMF y de seguridad internacionales, que están en vigor en el momento de fabricar...
  • Page 229 Preparación/Procedimientos iniciales No retire la hoja protectora hasta que haya terminado de montar el TV en la pared o soporte y haya hacho las conexiones. Frágil. Utilice sólo el paño suave proporcionado para limpiar la parte frontal negro brillante del televisor.
  • Page 230 Teclas y conectores del televisor AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Toma de antena FM: Inserte el cable de la POWER: permite encender y apagar el TV. antena de la radio en la toma de antena de FM. Nota: La alimentación permanece conectada aunque el interruptor de alimentación esté...
  • Page 231 Teclas del mando a distancia Formato de pantalla (remítase a la página 10). MENU Permite recuperar o salir de los menús del TV. Cursores Estas 4 teclas se utilizan para la selección y ajuste de las opciones de menú. Volumen (– VOL +) Permite ajustar el nivel de sonido.
  • Page 232 Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, La búsqueda se inicia automáticamente Todos aparece un menú en la pantalla Este menú los programas de TV disponibles se memorizan le invita a elegir el país así como el idioma La operación tardará...
  • Page 233 Memorización automática Ë Para salir del menú, pulse la tecla Pulse la tecla Utilizando la tecla ï, seleccione Instalar NOTA: Si interrumpe una búsqueda durante la y con la tecla Æ acceda al menú Instalar memorización automática, no se memorizarán (Idioma aparece resaltado).
  • Page 234 Denominación del canal Utilice la tecla ï para seleccionar Nombre Si es necesario, puede asignar un nombre al canal y la tecla Æ para acceder al modo de de TV. denominación. Pulse la tecla Utilice las teclas Î ï para seleccionar el Con la tecla ï, seleccione Instalar y con la programa que desea nombrar y la tecla Æ...
  • Page 235 Uso de las funciones Contraste+ y apagado programado Pulse la tecla Apagado programado: – seleccione un *período de tiempo para Con la tecla ï, seleccione Funciones y con que el aparato pase automáticamente al modo la tecla Æ acceda al menú Funciones. de espera al alcanzar el período de tiempo Utilice las teclas Î...
  • Page 236 Formatos de pantalla Las imágenes que recibe pueden estar emitidas en formato 16:9 (panorámico) o en formato 4:3 (pantalla convencional). Las imágenes 4:3 en ocasiones tienen una banda negra a la izquierda y a la derecha de la pantalla. Esta función permite optimizar la visualización de la imagen en pantalla. Si su televisor está...
  • Page 237 Teletexto El teletexto es un sistema de información emitido por determinados canales y que se puede consultar como un periódico. También ofrece acceso a subtítulos para espectadores con problemas de audición o que no estén familiarizados con el idioma de la emisión (redes de cable, canales por satélite, etc.). Pulse una vez el botón para conectar con la pantalla Activación/ de teletexto.
  • Page 238 Uso del TV como monitor de ordenador NOTA: • Si se utiliza el TV como monitor de ordenador, es posible que se aprecien unas ligeras líneas de interferencia en diagonal cuando se utiliza en un entorno con interferencias electromagnéticas, aunque ello no afectará al rendimiento del producto. •...
  • Page 239 Uso del TV en modo HD (alta definición) Modo HD El modo HD (alta definición) permite disfrutar Utilice la tecla Î ï para seleccionar HD y de unas imágenes más claras y nítidas a través de la tecla Æ conmutar el TV a modo HD. para la entrada DVD-I si se utiliza un receptor/equipo HD que puede transmitir programación en alta...
  • Page 240 Uso del TV como receptor de radio FM Se puede utilizar el TV como radio FM. NOTA: No se puede acceder al ajuste de imagen en el menú Radio FM. No se dispone IMPORTANTE: de función de imagen en el menú Radio FM. Para que el TV funcione como radio FM, deben seguirse estas instrucciones: &...
  • Page 241 Uso del TV como receptor de radio FM Uso de los menús de radio FM • Funciones • Sonido Las funciones de configuración de sonido de la – Salvapantallas: Seleccione la opción radio FM son las mismas que la configuración “Activar”...
  • Page 242 Conexión de equipos periféricos El televisor dispone de una toma externa situada en la parte inferior del aparato (EXT1) así como conexiones en el lateral. en el mando a distancia para Utilice Pulse la tecla visualizar la lista de fuentes. la tecla Î...
  • Page 243 Conexión de equipos periféricos Conexión de un ordenador Conexión DVI (PC) a DVI-In (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Ordenador con Fuente conector DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Radio FM VIDEO S-VIDEO Tecla AV AUDIO Conexión VGA (PC) to DVI-In (TV) 75Ω...
  • Page 244 Conexión de equipos periféricos Conexión de equipos de alta defi nición (HD) Conexión DVI a DVI-In Conexión HDMI a DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Cable HDMI a DVI In AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Equipo HD VIDEO VIDEO...
  • Page 245 Conexión de equipos periféricos Conexión de otros equipos (receptor de satélite, descodifi cador, consola de juegos, etc.) Fuente DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Æ EXT1 AV / SVHS Radio FM Tecla AV GRABADORA & Conecte los cables de antena 1, 2 y 3 como se indica (solamente si el periférico dispone de entrada/salida de antena TV).
  • Page 246 Sugerencias de localización de averías A continuación se facilita una lista de síntomas que puede experimentar en el TV. Antes de llamar a asistencia técnica, realice estas sencillas comprobaciones. Síntoma Posibles causas Medidas a tomar No hay visualización • Fuente de alimentación •...
  • Page 247 Sugerencias de localización de averías Síntoma Posibles causas Medidas a tomar No se puede acceder • En modo AV, EXTERNO • Pulse la tecla AV y seleccione el modo TV. Ya puede al menú Instalar o HD acceder al menú Instalar mediante la tecla Menú. Los modos de PC •...
  • Page 248 • Para mais especificações acerca do Por favor proceda de acordo com as regras produto, consulte o folheto do produto regionais e não deposite os seus aparelhos em www.philips.com/support velhos com o resto do lixo. A eliminação Nota correcta do seu aparelho ajudará a evitar As especificações e informações...
  • Page 249 Introdução Agradecemos a aquisição desta televisão. Este manual foi concebido para o ajudar a instalar e a pôr em funcionamento a televisão. Recomendamos que o leia atentamente. Sumário Informações de segurança ................................2 Preparação/Como começar ................................. 3 Teclas e ligações da televisão ..............................4 Teclas do comando remoto ................................
  • Page 250 • A Philips confi rma que os seus produtos • Um dos Princípios Comerciais mais importantes são concebidos de acordo com o fi m a que da Philips é o de tomar todas as medidas se destinam, e que a sua utilização é...
  • Page 251 Preparação/Como começar Não remova a folha de protecção até terconcluído a montagem na base/parede eas ligações. Manuseie com cuidado. Utilize apenas o pano macio fornecido para limpar a frente preta brilhante da TV. • • O Consumo de energia do aparelho pode ser Localização da TV encontrado na placa de características na parte posterior da TV.
  • Page 252 Teclas e ligações da televisão AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Tomada da antena FM: Introduza o cabo POWER: Para ligar e desligar a TV. da antena de rádio na tomada da antena FM. Nota: A alimentação permanece ligada, mesmo quando o interruptor Power está...
  • Page 253 Teclas do comando remoto Formato do ecrã (consulte a página 10). MENU Para chamar ou sair dos menus da TV. Cursores Estas 4 teclas são utilizadas para selecção e ajuste dos itens do menu. Volume (– VOL +) Para ajustar o nível do som. Imagem inteligente/Som Utilizada para aceder a uma série de confi...
  • Page 254 Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira A busca inicia-se automaticamente. Todos vez, aparece um menu no ecrã. Este menu os canais de televisão disponíveis são memorizados. A operação demora alguns permite-lhe escolher o país e a língua dos minutos.
  • Page 255 Procura auto Ë Prima a tecla Para sair do menu, prima a tecla Utilizando a tecla ï, seleccione Instalação NOTA: Se interromper a procura durante e a tecla Æ para aecder ao menu Instalação a procura automática, nem todos os canais (a opção Língua é...
  • Page 256 Atribuir nomes aos canais Utgilize a tecla ï para seleccionar Nome e Se pretender, pode atribuir um nome do canal de a tecla Æ para aceder ao modo de nomes. Utilize as teclas Îï para seleccionar o Prima a tecla programa a que pretende atribuir um nome e Com a tecla ï, seleccione Instalação e a a tecla Æ...
  • Page 257 Utilizar as funcionalidades Contraste+ e Temporizador de adormecimento Dormir: Prima a tecla – Seleccione um *período de tempo com que Com a tecla ï, seleccione Vários e a tecla Æ pretende que o aparelho passe automaticamente para aceder ao menu Vários. para o modo de espera, após ser atingido esse Utilize as teclas Î...
  • Page 258 Formatos do ecrã As imagens recebidas podem ser transmitidas no formato 16:9 (ecrã panorâmico) ou no formato 4:3 (ecrã convencional). As imagens em 4:3 apresentam, por vezes, uma faixa preta no lado esquerdo e direito do ecrã. Esta função permite-lhe optimizar a visualização da imagem no ecrã. Se a sua televisão estiver equipada com um ecrã...
  • Page 259 Teletexto O teletexto é um sistema de informações transmitido por determinados canais que pode ser consultado como um jornal. Este sistema permite, também, o acesso a legendas destinado a telespectadores com problemas auditivos, ou que não estejam familiarizados com o idioma da transmissão (redes por cabo, canais de satélite, etc.). Prima uma vez o botão para aceder ao ecrã...
  • Page 260 Utilizar a TV como um monitor de PC NOTA • Quando utilizar a TV como um monitor de PC, podem ser observadas interferências através de linhas diagonais quando do funcionamento num ambiente con interferências electromagnéticas. No entanto, esta situação não afectará o desempenho deste produto. •...
  • Page 261 Utilizar a TV em Modo HD (Alta Definição) Modo HD O modo HD (Alta Definição) permite-lhe obter Utilize a tecla Î ï para seleccionar HD imagens mais límpidas e perfeitas através da entrada e a tecla Æ mudar a TV para o modo HD. para DVI-I, se estiver a utilizar um receptor/equipamento de HD que possa transmitir programação em alta...
  • Page 262 Utilizar a TV como um Rádio FM A sua TV pode ser utilizada como um Rádio FM NOTA: Não pode aceder à definição para lhe proporcionar o maior prazer auditivo. Imagem no menu Rádio. NÃO existe qualquer função de Imagem no menu IMPORTANTE Rádio.
  • Page 263 Utilizar a TV como um Rádio FM Utilizar os menus do Rádio FM • Vários • Som As funções das definições do som do Rádio FM – Protector de ecrã: Seleccione a opção “Lig” são as mesmas das definições do Som da TV, e para activar a função de protecção de ecrã.
  • Page 264 Ligar equipamento periférico A televisão tem 1 tomada externa situada na parte inferior do aparelho (EXT1), e tomadas na lateral. no comando remoto para visualizar a Lista de fontes. Utilize a tecla Î ï para Prima a tecla seleccionar EXT1, AV/SVHS, PC, HD ou Rádio FM, de acordo com o equipamento que estiver ligado.
  • Page 265 Ligar equipamento periférico Ligar o computador Ligação DVI (PC) para DVI-In (TV) DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) PC com Fonte ligação DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO Tecla AV AUDIO Ligação VGA (PC) para DVI-In (TV) DVI-I 75Ω...
  • Page 266 Ligar equipamento periférico Ligar o equipamento de Alta defi nição (HD) Ligação DVI para DVI-In Ligação HDMI para DVI-In DVI-I 75Ω EXT1 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) (HD/PC) AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Equipamento de HD VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO IN IN...
  • Page 267 Ligar equipamento periférico Ligar Outros equipamentos (Receptor de satélite, descodifi cador, consola de jogos, etc.) Fonte DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Æ EXT1 AV / SVHS FM Radio Tecla AV GRAVADOR & Ligue os cabos de antena 1, 2 e 3, do modo apresentado (apenas se o periférico tiver entrada/ saída de antena de TV).
  • Page 268 Sugestões para resolução de problemas A seguir é apresentada uma lista de situações que pode encontrar na TV. Antes de contactar a assistência técnica, efectue estas verificações simples. Situação Causas possíveis Acção a tomar Nenhuma imagem • Falha na fonte •...
  • Page 269 Sugestões para resolução de problemas Situação Causas possíveis Acção a tomar Não é possível aceder • Em modo AV, • Prima a tecla AV e seleccione o modo de TV. ao menu Instalação EXTERNAL ou Pode, agora, HD aceder ao menu Instalação, utilizando a tecla Menu.
  • Page 270 Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 271 Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Page 272 © 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 39011...