Télécharger Imprimer la page

Gardena SmallCut 23/18V P4A Mode D'emploi page 5

Publicité

Traduction des instructions originales.
Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales amoindries,
ou un déficit d'expériences ou de connaissances, si ceux-ci
sont sous surveillance ou s'ils ont été instruits sur une utili-
sation sûre de l'appareil ou sur les dangers inhérents. Il est
interdit aux enfants de jouer avec ce produit. Le nettoyage
et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance. L'âge recommandé pour
l'utilisation du produit par des jeunes gens est de 16 ans
au moins.
Utilisation conforme :
Le Coupe-bordures GARDENA sert à tailler et couper le gazon et les
surfaces de pelouse dans le jardin familial ou de loisir.
Le produit ne convient pas à une utilisation prolongée.
DANGER ! Risque de blessure !
v N'utilisez pas le produit pour couper des haies, pour réduire
en morceaux du matériau ou pour faire du compostage.
1. SECURITE
IMPORTANT !
Lisez la notice d'utilisation attentivement et conservez-la pour vous
y référer ultérieurement.
Symboles sur le produit :
Lisez le mode d'emploi.
Gardez vos distances.
Portez toujours une protection auditive agréée.
Portez toujours des lunettes de protection agréées.
Retirez la batterie avant tout nettoyage ou maintenance.
Ne pas exposer à la pluie.
DANGER ! Risque de blessure des personnes
à proximité ! Tenir les personnes à distance de la
zone où vous travaillez.
Pour le chargeur :
Coupez immédiatement la fiche du secteur lorsqu'une ligne
électrique a été endommagée ou sectionnée.
Consignes de sécurité générales
Sécurité électrique
DANGER ! Électrocution !
Risque de blessure par électrocution.
v Le produit doit être alimenté en courant par un disjoncteur FI (RCD)
avec un courant de déclenchement nominal de 30 mA maximum.
Évitez une position corporelle anormale et maintenez toujours l'équilibre afin
de toujours rester bien stable dans les pentes. Déplacez-vous pas à pas, ne
marchez pas.
Ne touchez aucune pièce dangereuse en mouvement avant d'avoir débranché
la machine du secteur et avant que les pièces dangereuses en mouvement ne
soient complètement à l'arrêt.
Lorsque la machine est en service, portez toujours des chaussures robustes et
des pantalons longs.
Sécurité de fonctionnement
1 Formation
a) Lisez la notice attentivement. Familiarisez-vous avec les commandes et
l'utilisation conforme de la machine.
b) N'autorisez jamais des personnes qui ne connaissent pas les présentes
consignes ou des enfants à utiliser la machine. Des pre scriptions en vigueur
localement peuvent restreindre l'âge l'utilisateur.
c) Il faut noter que l'utilisateur est lui-même responsable des accidents ou
mises en danger d'autres personnes ou de ses propres biens.
2 Préparation
a) Avant utilisation, il faut vérifier la présence de signes de dommages ou de
vieillissement sur le cordon de branchement et la rallonge. Si le cordon est
endommagé en cours d'utilisation, il faut le débrancher immédiatement du sec-
teur. NE PAS TOUCHER LE CORDON AVANT QU'IL SOIT DÉBRANCHÉ DU
SECTEUR. Ne pas utiliser la machine si le cordon est endommagé ou usé.
b) Avant utilisation, vérifier visuellement si les dispositifs et capots de sécurité
de la machine sont endommagés, absents ou mal installés.
c) Ne jamais mettre la machine en marche si des personnes, notamment des
enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.
3 Fonctionnement
a) Tenir le cordon de branchement et la rallonge à distance du dispositif de
coupe.
b) Il faut porter une protection des yeux et de solides chaussures pendant toute
la durée d'utilisation de la machine.
c) Il faut éviter d'utiliser la machine dans de mauvaises conditions météorolo-
giques, notamment en cas de risque de foudre.
d) N'utiliser la machine qu'à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel.
e) Ne jamais utiliser la machine avec un couvercle ou un dispositif de sécurité
endommagé ou sans couvercle ni dispositifs de sécurité.
f) N'allumer le moteur que si les mains et les pieds se trouvent hors de portée
du dispositif de coupe.
g) Toujours débrancher la machine de l'alimentation électrique (c'est-à-dire
débrancher la fiche du secteur, retirer le dispositif de blocage ou la pile amovible) :
1) si la machine est laissée sans surveillance;
2) avant de retirer un blocage;
3) avant de contrôler, nettoyer ou traiter la machine;
4) après un contact avec un corps étranger;
5) si la machine commence à vibrer de façon inhabituelle.
h) Attention aux blessures occasionnées aux pieds et aux mains par le dispositif
de coupe.
i) Toujours s'assurer que les ouvertures d'aération sont exemptes de corps
étrangers.
4 Entretien et rangement
a) La machine doit être débranchée de l'alimentation électrique (c'est-à-dire
débrancher la fiche du secteur, retirer le dispositif de verrouillage ou la pile amo-
vible), avant de réaliser les travaux de maintenance et d'entretien.
b) Il ne faut utiliser que des pièces de rechange et accessoires recommandés
par le fabricant.
c) La machine doit être vérifiée et bénéficier d'une maintenance régulièrement.
L'entretien de la machine ne doit être réalisé que dans un atelier agréé.
d) Si la machine n'est pas utilisée, elle doit être rangée hors de portée des
enfants.
Consignes de sécurité supplémentaires
Maniement sûr des batteries
Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions.
Tout manquement au respect des consignes de sécurité et instructions peut être
la cause d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Veuillez bien conserver les présentes instructions. Utilisez le chargeur de
batterie uniquement si vous pouvez cerner pleinement toutes les fonctions et les
exécuter sans restrictions ou avez reçu les instructions correspondantes.
v Surveillez les enfants lors de l'utilisation, du nettoyage et de la main-
tenance.
Ceci garantit que les enfants ne jouent pas avec le chargeur de batterie.
v Chargez uniquement des batteries Li-ion du type POWER FOR ALL
System PBA 18V. à partir d'une capacité de 1,5 Ah (à partir de 5 cellules
de batterie). La tension de batterie doit correspondre à la tension de
charge de batterie du chargeur de batterie. Ne rechargez pas de batteries
non rechargeables. Il y a sinon un risque d'incendie et d'explosion.
Gardez le chargeur de batterie à distance de la pluie et de
v
l'humidité. De l'eau qui pénètre dans un appareil électrique augmente
le risque de choc électrique.
v Gardez le chargeur de batterie propre.
L'encrassement entraîne un risque de choc électrique.
v Vérifiez le chargeur de batterie, le câble et la fiche avant chaque utili-
sation. N'utilisez pas le chargeur de batterie si vous constatez des dom-
mages. N'ouvrez pas le chargeur de batterie vous-même et faites-le
réparer uniquement par du personnel spécialisé et qualifié et uniquement
avec des pièces de rechange d'origine. Des chargeurs de batterie, câbles et
fiches endommagés augmentent le risque de choc électrique.
v N'utilisez pas le chargeur de batterie sur une surface facilement
inflammables (p. ex. papier, textiles, etc.) ou dans un environnement
inflammable. Risque d'incendie en raison de l'échauffement du chargeur de
batterie qui survient en cours de charge.
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

14702