Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
NOTICE D'INSTRUCTIONS
TAILLE-HAIES THERMIQUE
RACTHT264-3
LISEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. CONSERVEZ CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
BUILDER SAS
ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES 31270 CUGNAUX, FRANCE
FABRIQUE EN RPC 2020
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Racing RACTHT264-3

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES NOTICE D’INSTRUCTIONS TAILLE-HAIES THERMIQUE RACTHT264-3 LISEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE BUILDER SAS ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES 31270 CUGNAUX, FRANCE FABRIQUE EN RPC 2020...
  • Page 2 SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE 2. LE PRODUIT 3. DEBALLAGE 4. RAVITAILLEMENT HUILE/CARBURANT 5. OPERATION 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT 7. DEPANNAGE 8. DECLARATION DE CONFORMITE 9. GARANTIE 10. PANNE DU PRODUIT 11. EXCLUSIONS DE GARANTIE...
  • Page 3 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANT Lire attentivement avant utilisation Garder pour futures références Opération pratique de sécurité Entraînement Devenir familier avec ces instructions avant de tenter d’utiliser l’équipement. Préparation a) CE TAILLE-HAIE PEUT CAUSER DE SERIEUSES BLESSURES. Lire les instructions attentivement pour une correcte manipulation, préparation, maintenance, démarrage et arrêt du taille-haie.
  • Page 4 Opération Utiliser ce taille-haie comme décrit dans cette notice. Cet outil ne doit pas être utilisé pour toute autre utilisation. a) Arrêter l’engin avant: Le nettoyage ou lors du retrait d’un blocage.  Toute vérification, maintenance ou travail sur l’outil. ...
  • Page 5 N’utilisez pas l’outil si vous êtes fatigué. En cas de blocage, éteignez immédiatement l’outil avec son interrupteur. Laissez l'outil refroidir. Corrigez l'anomalie avant de recommencer à travailler. Lorsqu'un danger ou une situation non prévue peut survenir, arrêtez de travailler immédiatement et éteignez l'outil.
  • Page 6 protection auditive. Il faut toujours porter une protection auditive et limiter le temps d’opération. - Coupures si aucun équipement de protection approprié n'est porté. - Inhalation de particules et de gaz d'échappement si aucun masque de protection n'est porté. - Contact avec des objets projetés. - Brûlures en touchant des surfaces chaudes.
  • Page 7 Ne pas fumer Utilisation prévue Cet outil doit être utilisé pour tailler des haies et des buissons en travaillant avec une ou plusieurs lames agencées de façon linéaire et effectuant un mouvement de va-et-vient. Un risque potentiel existe si l’appareil est utilisé à d’autres fins. La manipulation inappropriée du taille-haie augmente le risque de blessure engendré...
  • Page 8 2. LE PRODUIT a. Description Bouton du starter Gâchette Poire d’amorçage Interrupteur Bouchon du réservoir de carburant Bouchon du réservoir d’huile Câble de démarrage Silencieux Verrouillage de la gâchette Couvercle de protection...
  • Page 9 Informations techniques Modèle RACTHT264-3 Type de moteur Refroidi par air, 4 temps Déplacement 26.5 cm³ Écartement électrode bougie 0.6-0.8mm Puissance d'entrée nominale 0,65 kW Vitesse à vide 7000/min Huile de lubrification SAE 10W-40 Capacité du réservoir d’huile 60ml Type de carburant Essence sans plomb Capacité...
  • Page 10 3. DEBALLAGE Retirez soigneusement le produit et tous les accessoires du carton d’emballage Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste sont inclus. Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer qu'aucun bris ou dommage ne s'est produit pendant le transport. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir soigneusement inspecté...
  • Page 11 RAVITAILLEMENT HUILE/CARBURANT MISE EN GARDE Tenter de démarrer le moteur avant qu'il n'ait été correctement rempli de lubrifiant entraînera une panne de l'équipement non couverte par la garantie. Le lubrifiant moteur a une influence majeure sur les performances et la durée de vie du moteur. Ce moteur est expédié...
  • Page 12 RAVITAILLEMENT EN CARBURANT AVERTISSEMENT: L'essence est extrêmement inflammable. Les vapeurs enflammées peuvent exploser. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir de carburant. Ne fumez pas pendant le remplissage du réservoir. Gardez les étincelles et les flammes nues à distance de la zone. AVERTISSEMENT: Retirez lentement le bouchon du réservoir pour éviter les blessures causées par la pulvérisation de carburant.
  • Page 13 réservoir. Évitez tout déversement. Replacez immédiatement le bouchon du réservoir et serrez-le. Essuyez tout carburant renversé. NOTE: Inspectez visuellement pour voir si le niveau de carburant est bas. Si le niveau de carburant est bas, faîtes le plein de carburant comme expliqué dans cette notice. •...
  • Page 14 5. OPERATION AVERTISSEMENT: Le carter du moteur peut devenir chaud pendant le fonctionnement. Ne vous appuyez pas et ne placez pas votre bras, votre main ou toute partie du corps contre le carter du moteur. Un contact prolongé avec le carter du moteur peut entraîner des brûlures ou d'autres blessures. AVERTISSEMENT: Positionnez toujours l’unité...
  • Page 15 DEMARRAGE ET ARRET Démarrage à froid: Allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur (sur la position I). Appuyez lentement sur la poire d'amorçage 5 à 10 fois. NOTE: Après la 7ème pression, le carburant doit être visible dans la poire d'amorçage. Si ce n'est pas le cas, continuez d'appuyer sur l'amorce jusqu'à...
  • Page 16 Démarrage à chaud: NOTE: Ne poussez pas le bouton du starter 1. Assurez-vous que la poire d'amorçage contient du carburant. 2. Tirez rapidement sur la poignée jusqu'à ce que le moteur démarre. 3. Appuyez sur la gâchette de sécurité et la gâchette pour démarrer l’opération de coupe. ARRET: Appuyez sur l’interrupteur pour le mettre en position “STOP”.
  • Page 17 Ne forcez pas le taille-haie à travers des buissons épais. Si les lames se coincent, relâchez immédiatement la gâchette et éteignez l'appareil. Débranchez le fil de la bougie avant d'essayer d'éliminer un blocage. Faites toujours attention aux débris projetés pendant le fonctionnement. Portez des gants pour couper un feuillage épineux.
  • Page 18 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT Lors de l'entretien, n'utilisez que des pièces de rechange identiques. L'utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou endommager le produit. NOTE: Les utilisateurs ne sont pas autorisés à régler le carburateur ou l'allumage; si une assistance supplémentaire est nécessaire, apportez l'unité...
  • Page 19 GRAISSE DE LA BOITE DE VITESSES Il y a un graisseur sur la boîte de vitesses pour remplir la boîte de vitesses de graisse. Utilisez un pistolet graisseur pour remplir de graisse toutes les 25 heures de travail. PLANNING DE MAINTENANCE Maintenance Intervalle Vérification du niveau d'huile...
  • Page 20 AVERTISSEMENT: L’huile usée moteur est considérée comme un déchet spécial et doit être éliminée conformément à la réglementation locale en matière de protection de l'environnement. Ne versez pas l'huile dans une poubelle, un égout, de la terre, etc. Le remplacement de l'huile est plus facile si le moteur est chaud (PAS BRULANT!). Ouvrez le bouchon du réservoir d'huile et vidangez l'huile usée dans un récipient approuvé.
  • Page 21 AVERTISSEMENT Les lames de coupe ne doivent jamais bouger au ralenti. Tournez la vis de ralenti dans le sens antihoraire pour réduire le régime de ralenti. En cas de doute, contactez le service client pour effectuer le réglage. N’utilisez pas l’outil jusqu'à ce que l’opération soit effectuée.
  • Page 22 0.60 mm - 0.80 mm (0.025 in. - 0.31 in.) Bouchon de la bougie 1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez fermement le bouchon de la bougie et retirez-le de la bougie. 2. Nettoyez autour de la bougie. Retirez la bougie d'allumage de la culasse avec une douille de 5/8 pouces, en tournant dans le sens antihoraire.
  • Page 23 verticalement avec le moteur en haut. 6. Rangez la machine avec le couvercle de protection installé sur la lame. Préparation de la machine pour une utilisation après un stockage à long terme 1. Retirez la bougie d'allumage. Basculez l'unité et vidangez toute l'huile du cylindre dans un récipient approuvé.
  • Page 24 7. DEPANNAGE PROBLEMES SOLUTIONS LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Le réservoir de carburant est vide Remplissez le réservoir de carburant avec du carburant frais La poire d'amorçage n'a pas été suffisamment Appuyez 10 fois sur l'ampoule d'amorçage pressée Le carburant est vieux (plus de 30 jours) Vidangez le réservoir de carburant et ajoutez du carburant frais La bougie d'allumage est encrassée...
  • Page 25 BUILDER SAS ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux – France Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare de que la machine TAILLE-HAIE THERMIQUE RACTHT264-3 Modèle: Numéro de série: XXXXXXXXXX-XXXXXXXXX Responsable du dossier technique:Mr. Olivier Patriarca Est en conformité avec les standards suivants:...
  • Page 26 9 . GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 27 1 0 . PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 28 12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...