Chicago Pneumatic CP7120 Guide D'utilisation
Chicago Pneumatic CP7120 Guide D'utilisation

Chicago Pneumatic CP7120 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CP7120:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Operator's Manual
Chicago Pneumatic
CP7120
Needle Scaler
Model "P"
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions before performing any such task.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP7120

  • Page 8: Marteau À Aiguilles

    Marteau à aiguilles GUIDE D'UTILISATION DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA CEE La société Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Alimentation en air comprimé Drive, Rock Hill, SC 29730 USA, déclare sous sa seule 1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression de responsabilité...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    à proximité lise attentivement ces instructions au préalable. Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui Risques Liés À La Manipulation De L’accessoire puissent être utilisés efficacement et en toute sécurité. Votre N’utilisez pas le burin du marteau pneumatique avec un marteau...
  • Page 26 èçíîøåííûå èëè ïîâðåæäåííûå äåòàëè, âûïîëíèòü î÷èñòêó, ïîâòîðíóþ ñáîðêó è ñìàçêó èíñòðóìåíòà. Çàùèùåíî àâòîðñêèì ïðàâîì, çàðåãèñòðèðîâàííûì â 2004 ã. è ïðèíàäëåæàùèì êîìïàíèè "×èêàãî ïíþìýòèê òóë" (Chicago Pneumatic Tool Company) Àâòîðñêèå ïðàâà çàùèùåíû. Âñÿêîå íåñàíêöèîíèðîâàííîå èñïîëüçîâàíèå èëè êîïèðîâàíèå ñîäåðæàíèÿ èëè ÷àñòè ñîäåðæàíèÿ íàñòîÿùåãî äîêóìåíòà...
  • Page 27 èíñòðóìåíòà, íåîáõîäèìî èçó÷èòü è ïîíÿòü íàñòîÿùèå èíñòðóêöèè, êîòîðûå ïîìîãóò ñíèçèòü ðèñê ïîëó÷åíèÿ òðàâìû. Îïàñíîñòè, ñâÿçàííûå ñ äåòàëÿìè îñíàñòêè Çàäà÷à êîìïàíèè "×èêàãî ïíþìýòèê" (Chicago Pneumatic) ñîñòîèò â èçãîòîâëåíèè èíñòðóìåíòîâ, ïîìîãàþùèõ âàì ðàáîòàòü áåçîïàñíûì Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå äîëîòî â êà÷åñòâå ðó÷íîãî óäàðíîãî...
  • Page 30 Agentes de Revisão Autorizados. Caso se comprove que um Produto CP Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant possui um defeito de material ou de fabrico no prazo de um ano após a vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d'achat ainsi qu'une aquisição, devolva-o a qualquer Centro de Revisão da Fábrica CP ou Centro de...
  • Page 34 Português (Portuguese) Español (Spanish) F F F E ADVERTENCIA AVISO No sentido de reduzir o perigo de acidentes Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda pessoais, todas as pessoas que utilizarem, persona que utilice, instale, repare, mantenga, repararem, fizerem a revisão, trocarem acessórios cambie accesorios o trabaje cerca de esta ou trabalharem perto desta ferramenta, devem ler...

Table des Matières