Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6F1496AM
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F1496AM

  • Page 1 EW6F1496AM Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 40 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6 2.5 Éclairage intérieur jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première AVERTISSEMENT! utilisation de l'appareil, vérifiez Risque de blessure. qu'aucune fuite n'est visible. • Concernant la/les lampe(s) à • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau l’intérieur de ce produit et les lampes...
  • Page 7 FRANÇAIS qu’auprès de réparateurs • Coupez le câble d'alimentation au ras professionnels et que toutes les de l'appareil et mettez-le au rebut. pièces de rechange ne sont pas • Retirez le dispositif de verrouillage du adaptées à tous les modèles. hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le 2.7 Mise au rebut...
  • Page 8 La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro Mod. xxxxxxxxx 910000000 00 Prod.No. de série (D). 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐...
  • Page 9 FRANÇAIS ATTENTION! Ne posez pas le lave- linge sur sa partie avant. 3. Redressez l'appareil en position verticale. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. 5.2 Informations pour l'installation Positionnement et mise de niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les AVERTISSEMENT!
  • Page 10 45º 45º 20º 20º Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, l'extrémité du tuyau de...
  • Page 11 FRANÇAIS L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 5.3 Branchement électrique 5. Sans le guide de tuyau en plastique, À...
  • Page 12 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Pour surélever votre appareil et faciliter...
  • Page 13 FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Caractéristiques spéciales • SensiCare System détecte le poids de la charge de linge qui calcule la Votre nouveau lave-linge répond à toutes durée du programme en 30 secondes. les exigences modernes de traitement Le programme de lavage est adapté à efficace du linge avec une faible la charge de linge et au type de tissu consommation d’eau, d’énergie et de...
  • Page 14 Voyant Hublot verrouillé. Voyant de départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. Indicateur à barres du niveau Time Manager.
  • Page 15 FRANÇAIS L'indicateur de la température réglée Certains programmes utilisent plus apparaît. d'eau lors du rinçage. Si vous appuyez sur la touche Départ/ 8.4 Essorage Pause , l'appareil n'effectue que la phase de vidange. Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle L'appareil vidange l'eau automatiquement la vitesse d'essorage automatiquement au bout...
  • Page 16 Cette option allonge la durée charge de linge légèrement sale. du programme. cycle très rapide pour une petite L'indicateur correspondant au-dessus de quantité de linge légèrement sale (demi- la touche s'allume et reste activé...
  • Page 17 FRANÇAIS 9. PROGRAMMES 9.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Eco 40-60 1400 tr/min 9 kg Coton blanc et coton grand teint.
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Anti-allergie 1400 tr/min 9 kg Articles en coton blanc. Ce programme éli‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de 800) 40 °C - Froid produit de lavage ne contient pas...
  • Page 20 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Denim 800 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate...
  • Page 21 FRANÇAIS ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine Sports ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Détergents adaptés aux programmes de lavage Poudre Liquide Liquide Laine déli‐ Spécial universel‐...
  • Page 22 9.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réser‐...
  • Page 23 FRANÇAIS 12. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres Assurez-vous que le linge ne concernant la sécurité. reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et 12.1 Activation de l'appareil de dommages sur les 1.
  • Page 24 12.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la pha‐ se de prélavage, au programme de trempage ou à un produit dé‐ tachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux addi‐ tifs liquides (assouplissant, ami‐...
  • Page 25 FRANÇAIS La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 12.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur apparaît.
  • Page 26 12.8 Détection de la charge Le voyant correspondant clignote. 2. Modifiez les options. Les SensiCare System informations données sur l'affichage changent en conséquence. La durée du programme 3. Appuyez de nouveau sur la touche affichée se rapporte à une charge moyenne à...
  • Page 27 FRANÇAIS 12.11 Ouverture de la porte - Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint Ajout de vêtements automatiquement l'appareil. Si la température et le Lorsque vous rallumez niveau de l'eau dans le l'appareil, le dernier tambour sont trop élevés programme sélectionné...
  • Page 28 12.14 Option de mise en veille L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. La fonction Veille éteint Tournez le sélecteur pour choisir un automatiquement l'appareil pour réduire nouveau cycle. la consommation d'énergie lorsque : Si le sélecteur est sur la position •...
  • Page 29 FRANÇAIS • Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Utilisez moins de détergent si : – vous lavez peu de linge –...
  • Page 30 Dans les régions Reportez-vous au chapitre « Dureté où l'eau est douce, il n'est pas de l'eau ». nécessaire d'utiliser un adoucisseur •...
  • Page 31 FRANÇAIS 14.3 Nettoyage externe Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du tambour ». Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez 14.6 Joint du hublot avec piège complètement toutes les surfaces. N’utilisez pas de tampons à récurer ni de à...
  • Page 32 1. Retirez le linge du tambour. la partie supérieure en place. 2. Lancez le programme Lavage tambour. Pour plus de détails, reportez-vous au tableau des programmes de lavage. 3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.
  • Page 33 FRANÇAIS • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée. • L'écran affiche le code d’alarme AVERTISSEMENT! • Débranchez l'appareil de la prise de courant. •...
  • Page 34 AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45°...
  • Page 35 FRANÇAIS 3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et Assurez-vous que la laissez l'eau s'écouler du tuyau. température est supérieure à 4. Videz la pompe de vidange. 0 °C avant d'utiliser à Reportez-vous à la procédure de nouveau l'appareil.
  • Page 36 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, La machine ne vi‐ ni coudes. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 37 FRANÇAIS Problème Résolution possible L'appareil se remplit • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. d'eau et se vidange Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous immédiatement. au chapitre « Instructions d'installation ». • Sélectionnez le programme d'essorage. La phase d'essorage •...
  • Page 38 Problème Résolution possible À la fin du cycle de • Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers lavage, il y a des ré‐ le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la sidus de produit de lessive liquide).
  • Page 39 FRANÇAIS Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.
  • Page 40 Programme Litres h:mm °C Délicats 0.35 1:25 1200 30 °C Laine 0.30 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale.
  • Page 41 FRANÇAIS Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Coton blanc et couleurs Vêtements norma‐ Éco 40-60 9 kg lement sales. Coton 9 kg Coton blanc et couleurs. Synthétiques 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
  • Page 42 électroniques. Ne jetez pas les appareils dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...