Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Original Instruction Manual
Bench Mounted Mini Grinder Model 310-120
Manuel d'instructions original
Petite affûteuse d'établi modèle 310-120
Manual original de instrucciones
Mini esmeriladora montada
en banco modelo 310-120
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon 310-120

  • Page 28 Dépannage ................51 © 2016 Blount, Inc Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis Tous droits réservés Oregon® est marque de commerce de Blount, Inc aux États-Unis et/ou dans d’autres pays...
  • Page 29: Noms Et Termes

    Noms et termes Symbols et étiquettes 310-120 Noms et termes Technicien spécialisé : une personne qui est généralement utilisée par le centre de service et qui est formée pour réaliser des travaux et des réparations d’entretien extraordinaires sur la machine Symbols et étiquettes...
  • Page 30: Renseignements De Sécurité

    Renseignements de sécurité 310-120 Renseignements de sécurité POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE ET produit de la poussière Les lunettes ordinaires COMPRENDRE CE MANUEL DE L’OPÉRATEUR ont des verres résistant aux chocs uniquement, AVANT D’UTILISER LA MEULEUSE ce NE sont PAS des lunettes de sécurité...
  • Page 31 Renseignements de sécurité 310-120 avec des dispositifs de protection La connexion NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L’OUTIL électrique interne est établie par l’insertion directe Toujours travailler dans une position stable des cosses du câble d’alimentation dans l’interrupteur et sécuritaire Des blessures graves peuvent Le raccordement électrique au réseau doit être...
  • Page 32: Préparation De La Meuleuse

    Plus le numéro de calibre est bas, plus le cordon est gros Calibre minimum de rallonge pour une meuleuse 310-120 Longueur Calibre, AWG 25 pi / 7,6 m 50 pi / 15,2 m...
  • Page 33: Utilisation Et Conservation Du Manuel De L'opérateur

    Renseignements de sécurité 310-120 Utilisation et conservation du Application prévue manuel de l’opérateur Cette machine est une meuleuse électrique pour les chaînes coupantes utilisées avec les scies à chaîne Les caractéristiques et les informations données dans ce manuel sont uniquement à titre indicatif - Utiliser la machine uniquement pour Le fabricant se réserve le droit d’apporter les...
  • Page 34 Description des pièces 310-120...
  • Page 35: Description Des Pièces

    Description des pièces 310-120 Description des pièces La meuleuse est livrée partiellement assemblée Moteur Étau Meules : 4 1/8 po x 1/8 po x 7/8 po (105 x 3,2 x 22,2 mm) (installé) 4 1/8 po x 3/16 po x 7/8 po (105 x 4,7 x 22,2 mm)
  • Page 36: Tableau D'angles D'affûtage

    Tableau d’angles d’affûtage Mesures instumentales 310-120 Tableau d’angles d’affûtage Largeur de Angle de rotation Limiteur de Códogo Numéro de chaîne Oregon la meule de l’étau profondeur 25AP 1/8 po 30° 025 po 0,65 mm 90PX 1/8 po 30° 025 po 0,65 mm...
  • Page 37: Préparation Pour L'utilisation

    Préparation pour l’utilisation 310-120 Préparation pour l’utilisation ATTENTION Ne pas installer la machine à la hauteur des yeux Il est recommandé de l’installer à une hauteur inférieure à 3,9 à 4,2 pieds (1,2 à 1,3 m) à partir du plancher La machine peut être montée sur un établi ou fixée au mur Montage de la base - établi...
  • Page 38: Choix Et Installation De La Meule

    Préparation pour l’utilisation Préparation pour l’utilisation 310-120 Choix et installation de la meule AVERTISSEMENT - Ne pas appliquer de force excessive pour glisser la meule (c) sur la bride (5) et ne pas modifier le diamètre du trou du centre Ne pas utiliser de meules qui ne s’ajustent pas parfaitement en place - S’assurer que le bouton de bride (4) et la bride (5) sont propres et intacts...
  • Page 39 Préparation pour l’utilisation Préparation pour l’utilisation 310-120 Réinstallation de la bride Vérification de l’assemblage Visser le bouton de la bride de la meule de la meule (4) en tournant dans le sens horaire Se tenir sur le côté de la meule jusqu’à...
  • Page 40 Préparation pour l’utilisation Préparation pour l’utilisation 310-120 Dressage de la meule Porter un équipement de protection individuelle Démarrer la meuleuse en mettant l’interrupteur en position de marche « I » Former la meule avec la brique de dressage (E), en travaillant toujours avec une extrême prudence, en...
  • Page 41: Positionnement De La Chaîne Dans L'étau

    Positionnement de la chaîne dans l’étau 310-120 Positionnement de la chaîne dans l’étau AVERTISSEMENT - Porter un équipement de protection individuelle lors de l’affûtage - Tous les ajustements doivent être effectués lorsque le moteur est éteint et que la meule est complètement arrêtée - Dans le cas de choc accidentel ou de collision de la meule pendant le processus d’affûtage, suivez les...
  • Page 42 Positionnement de la chaîne dans l’étau 310-120 Réglage de la butée de la chaîne Tourner le bouton d’ajustement de la butée de Placer la chaîne dans l’étau (10) chaîne (7) pour déplacer la chaîne de sorte que le rebord tranchant du couteau frôle la meule La chaîne doit tourner librement sur l’étau (10)
  • Page 43 Positionnement de la chaîne dans l’étau 310-120 Ce mouvement vers l’avant correspond à la Une fois que la position exacte du couteau a été quantité de matériau à meuler du couteau Plus trouvée, serrer le collier de l’étau en appuyant les couteaux sont émoussés ou endommagés,...
  • Page 44: Directives D'utilisation

    Directives d’utilisation 310-120 Directives d’utilisation Affûtage de chaîne - Porter un équipement de protection individuelle - Affûter tous les couteaux du même côté, puis ajuster l’étau, tel qu’expliqué dans les sections précédentes, et affûter les couteaux sur le côté opposé...
  • Page 45 Directives d’utilisation 310-120 Affûter le couteau en abaissant le moteur Avancer la chaîne vers l’avant pour positionner (A) à l’aide de la poignée (1) le prochain couteau devant être affûté, en s’assurant que la butée de la chaîne (8) est appuyée fermement contre l’arrière du couteau...
  • Page 46: Réglage Du Limiteur De Profondeur

    Directives d’utilisation 310-120 Réglage du limiteur de profondeur - Porter de un équipement de protection individuelle – Des jauges de profondeur peuvent être réglées à l’aide d’une roue de 1/4 po (6,4 mm) (vendue séparément) ou en utilisant une lime plate et un outil limiteur de profondeur (vendu séparément) Dressage de la meule pour Démarrer la meuleuse en mettant...
  • Page 47 Directives d’utilisation 310-120 Soulever le moteur (A) en utilisant la poignée (E) Avec le moteur (A) tiré vers le bas, régler la profondeur d’affûtage du limiteur de profondeur en Arrêter la meuleuse en mettant l’interrupteur tournant le bouton d’ajustement de profondeur (6) en position d’arrêt «...
  • Page 48: Arrêt En Entreposage

    Arrêt en entreposage 310-120 Arrêt en entreposage Arrêt Arrêter la machine en plaçant l’interrupteur en position d’arrêt « 0 » et débrancher le câble d’alimentation de la prise Entreposage Une fois que vous avez fini d’utiliser la machine, débrancher et nettoyer la machine Entreposer...
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage 310-120 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT La meuleuse doit être éteinte et le câble d’alimentation débranché du secteur avant de réaliser tout entretien Vérifier régulièrement si le cordon a subi des dommages Retirer la fiche immédiatement de la prise de courant si le câble est endommagé ou coupé...
  • Page 50: Démolition Et Mise Au Rebut

    Oregon garantie limitée Chez Oregon, notre objectif est de vous aider à faire du bon travail avec des produits exceptionnels qui vous satisfont entièrement Oregon | Blount, Inc garantit que ses produits sont libres de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant deux (2) années à...
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage 310-120 Dépannage Arrêter la machine en plaçant l’interrupteur en position d’arrêt « 0 » et débrancher le câble d’alimentation de la prise avant de commencer à travailler sur la machine Problème Cause possible Solution La machine ne démarre L’un des dispositifs de sécurité...
  • Page 76 Blount, Inc P O Box 22127 Portland, Oregon 97269 USA OregonProducts.com 573308 AC 05/16...

Table des Matières