Page 32
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
Page 33
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 34
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Page 35
d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. •...
Page 36
• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. • Ne séchez pas d’articles non lavés dans le sèche-linge. • Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans...
Page 37
2.3 Utilisation toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez AVERTISSEMENT! pas dans un endroit où la température Risque de blessure, de choc électrique, ambiante est inférieure à 5 °C ou d'incendie, de brûlures ou de dommage supérieure à...
Page 38
2.5 Entretien et Nettoyage • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de AVERTISSEMENT! ce produit et les lampes de rechange Risque de blessure corporelle ou de vendues séparément : Ces lampes sont dommages matériels. conçues pour résister à...
Page 39
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d’eau Fentes d’aération Bandeau de commande Couvercle du condenseur Éclairage interne Cache du condenseur Porte de l’appareil Pieds réglables Filtre Plaque signalétique Pour vous faciliter le chargement du linge ou l’installation, le hublot est réversible (reportez-vous à...
Page 40
4. BANDEAU DE COMMANDE Programmes Options auto-off Sélecteur de programme Marche/Arrêt bouton avec fonction Affichage touche Départ/Pause 4.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole indication de la durée du cycle charge maximale terminer la sélection (jusqu’à 24 h) FRANÇAIS...
Page 41
Symbole sur l'affichage Description du symbole Option Anti-Froissage activée alarme désactivée sécurité enfants activée séchage du linge : repassage à sec, armoire à sec, extra sec Option Minuterie activée vidanger le réservoir d’eau voyant : nettoyer le filtre voyant : vérifier le condenseur voyant : mode séchage...
Page 42
Charge 1) Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles 2) Programmes Recommandé pour les tissus délicats généri‐ Délicats 2,0 kg ques tels que la viscose, la rayonne, l’acryli‐ que et leurs mélanges. Séchage en douceur pour les lainages lavables à la machine et à la main.
Page 43
Charge 1) Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles 2) Programmes Préserve la forme des vêtements délicats en soie lavable en machine et à la main, minimi‐ Soie 0,5 kg sant les plis en utilisant de l’air chaud doux et des mouvements doux. Le poids maximum correspond à...
Page 44
5.2 Données de consommation Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Différents paramètres peuvent modifier les données, par exemple : la quantité de linge, le type de linge et les conditions ambiantes. La teneur initiale en humi‐ dité...
Page 45
6.2 Minuterie 6.6 Alarme Pour : programmes Coton, Draps XL, Le signal sonore retentit à ce qui suit : Synthétiques et MixDry. Elle permet à • fin du cycle l'utilisateur de régler une durée de séchage, • au début et à la fin de la phase froissage d'un minimum de 10 min à...
Page 46
est prévu dans le programme programme démarre au bon moment sélectionné. pour se terminer à l’heure définie par 4. L’appareil démarre le compte à rebours cette option. jusqu’à la fin du programme et le 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l’odeur inhabituelle disparaît progressivement.
Page 47
Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.1 Préparation du linge revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. • Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge. Très souvent après le cycle de lavage, •...
Page 48
Étiquette d'en‐ Description tretien du textile Linge non adapté au sèche-linge. 8.2 Chargement du linge 8.4 Fonction auto-off Pour réduire la consommation d'énergie, la ATTENTION! fonction auto-off éteint automatiquement l'appareil : Assurez-vous que le linge n'est pas • si vous n'appuyez pas sur la touche coincé...
Page 49
4. Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur les touches ci- dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse. 8.8 Départ d'un programme Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes. Son symbole s'affiche, ou le voyant au- dessus de la touche correspondante s'allume.
Page 50
Pour sortir le linge : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt En cas de surcharge du tambour, pendant 2 secondes pour éteindre l’indicateur de charge maximale déclarée l'appareil. 2. Ouvrez la porte de l'appareil. s’allume à nouveau avec l’ 3. Sortez le linge. indicateur clignotant.
Page 51
9. CONSEILS 9.1 Conseils écologiques Niveau de sé‐ Symbole affiché chage • Essorez suffisamment le linge avant de le sécher. Séchage stan‐ • Ne dépassez pas les charges indiquées dard au chapitre consacré aux programmes. 5. Pour sauvegarder le réglage, appuyez •...
Page 52
1. Mettez en fonctionnement l’appareil en et les modes de fonctionnement seront appuyant sur Marche/Arrêt la touche. réinitialisés. 2. Appuyez sur les touches Degré de Pour activer cette option suivez les étapes séchage et Minuterie et maintenez-les ci-dessous: enfoncées pendant quelques secondes. 1.
Page 53
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le reservoir s'affiche et vous devez symbole vidanger le bac d'eau de condensation. Pour vidanger le bac d'eau de condensation : 1. Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale.
Page 54
1. Ouvrez la porte. Retirez le filtre. une brosse attachée. 2. Ouvrez le cache du condenseur. 6. Fermez le couvercle du condenseur. 7. Tournez le levier jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 8. Remettez le filtre en place. 10.4 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
Page 55
11. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Codes d'erreur L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à...
Page 56
11.2 Dépannage Problème Cause possible Solution Le sèche-linge n'est pas branché électrique‐ Branchez l'appareil à une prise électrique. ment. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Le hublot est ouvert. Refermez la porte. Le sèche-linge ne fonctionne pas. Le bouton Marche/Arrêt n'a pas été...
Page 57
Problème Cause possible Solution La charge est trop petite. Sélectionnez un programme de temps. La durée du cycle doit être liée à la charge. Pour sécher un seul article ou une petite quantité de linge, nous vous recomman‐ dons d'utiliser des temps de séchage Le cycle de séchage courts.
Page 58
Fréquence 50 Hz Niveau de puissance sonore 64 dB Puissance totale 700 W Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation d’énergie du programme standard pour 1,47 kWh le coton avec une charge complète. Consommation d’énergie du programme standard pour 0,83 kWh le coton avec la charge partielle. 176,50 kWh Consommation énergétique annuelle 0,05 W...
Page 59
13. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 13.1 Utilisation quotidienne 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause. pour mettre en fonctionnement l’appareil. 5. L’appareil démarre. 2. Utilisez le sélecteur pour régler le programme. 3. Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche appropriée.
Page 60
13.3 Programmes Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles Charge 1) Programmes Conçu pour le séchage de routine des textiles que vous lavez sans MixDry 5,0 kg trier. Sèche les vêtements de façon uniforme en coton, mélanges de cotons-synthétiques et synthétiques. Programme pour les tissus en coton conçu pour des économies 8,0 kg Coton Eco...
Page 61
14. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d’informations produit Marque Modèle TR98H64B PNC916099269 Capacité nominale en kg Sèche-linge à évacuation ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage 176,50 du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et...
Page 62
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d’application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.