Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TR99P54B
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Droogautomaat
FR
Notice d'utilisation
Sèche-linge
2
35
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG TR99P54B

  • Page 1 TR99P54B Gebruiksaanwijzing Droogautomaat Notice d'utilisation Sèche-linge USER MANUAL...
  • Page 35: Service Et Assistance À La Clientèle

    16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......68 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 36: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer...
  • Page 37: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à • l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants •...
  • Page 38 L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à • serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 39 FRANÇAIS Ne dépassez pas la charge maximale de 9,0 kg • (consultez le chapitre « Tableau des programmes »). Retirez les peluches ou morceaux d'emballage • accumulés autour de l'appareil. Ne faites pas fonctionner l’appareil sans filtre. • Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. • AVERTISSEMENT : Cet appareil est Avertissement : Risque conçu pour être installé/connecté à d’incendie / Matières inflammables. une connexion de mise à la terre dans •...
  • Page 41: Éclairage Interne

    FRANÇAIS 2.6 Compresseur sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles. AVERTISSEMENT! • N'utilisez pas l'eau de condensation/ Risque d'endommagement distillée pour préparer des boissons ni de l'appareil. pour cuisiner. Elle peut entraîner des • Le compresseur et son système dans problèmes de santé...
  • Page 42: Description De L'appareil

    • Retirez le dispositif de verrouillage du mise au rebut des Déchets hublot pour empêcher les enfants et d'équipements électriques et les animaux de s'enfermer dans le électroniques (DEEE). tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la 3.
  • Page 43: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS La plaque signalétique indique : A. Nom du modèle Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 B. numéro de produit 000V ~ 00Hz 0000 W C. valeurs nominales électriques 00000000 D. Numéro de série A B C 4. BANDEAU DE COMMANDE Programmes Options auto-off...
  • Page 44: Programmes

    Symbole sur l'affichage Description du symbole indication de la durée du cycle charge maximale terminer la sélection (jusqu’à 24 h) Option Anti-Froissage activée alarme désactivée sécurité enfants activée séchage du linge : repassage à sec, armoire à sec, extra sec Option Minuterie activée...
  • Page 45 FRANÇAIS Programmes Charge Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles Programme pour les tissus en coton 9,0 kg conçu pour des économies d’énergie Coton Eco maximales. Programme pour les tissus en coton blancs et colorés. Le réglage par dé‐ Coton 9,0 kg faut est le niveau de séchage prêt à...
  • Page 46 Programmes Charge Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtrements des articles vo‐ Draps XL 4,5 kg lumineux pour garantir que chaque linge de lit atteint une sécheresse uniforme sans endroits humides.
  • Page 47: Programmes Et Compatibilité Des Options

    FRANÇAIS 5.1 Programmes et compatibilité des options Options Degré de Anti-Frois‐ Minuterie Silence Rafraîchir Programmes séchage sage MixDry Coton Eco Coton Synthétiques Délicats Laine Rapide 3kg Draps XL Outdoor Hygiene Doudounes Soie 1) En plus du programme, vous pouvez sélectionner une ou plusieurs options simultanément. 2) Réglé...
  • Page 48: Options

    Consom‐ Temps de sé‐ mation Vitesse d'essorage / humidité ré‐ Programme énergéti‐ siduelle chage 1000 tr/min / 60% 158 min. 1,28 kWh Coton Eco 4,5 kg 1400 tr/min / 50% 107 min. 0,82 kWh prêt à ranger 1000 tr/min / 60% 125 min.
  • Page 49: Anti-Froissage

    FRANÇAIS 6.3 Anti-Froissage 2. Sélectionnez un des programmes disponibles. Prolonge la phase anti-froissage 3. Appuyez et maintenez la touche (30 minutes) à la fin du cycle de séchage Rafraîchir enfoncée pendant environ à 90 minutes. Après la phase de 3 secondes. séchage, le tambour tourne quelques Le symbole s’affiche.
  • Page 50: Odeur Inhabituelle

    Avant d’utiliser l’appareil pour sécher Tambour tournant. des articles : • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. • Lancez un programme d'une heure avec du linge humide. Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus...
  • Page 51: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.1 Préparation du linge revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. Très souvent après le cycle • Sélectionnez toujours le programme de lavage, les vêtements le plus adapté au type de linge. sont mélangés et •...
  • Page 52: Activation De L'appareil

    1. Ouvrez le hublot de l'appareil. La durée approximative du programme 2. Chargez le linge dans le tambour, un apparaît sur l’affichage. article à la fois. Les véritables temps de 3. Fermez la porte de l'appareil. séchage dépendent du type de charge (quantité...
  • Page 53: Activation De L'option Sécurité Enfants

    FRANÇAIS Activation de l’option sur l’affichage si le programme le prend en charge. Sécurité enfants : Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause, ProSense démarre la détection de charge de linge : 1. L’appareil détecte la charge dans la première minute : le voyant clignote, les barres sous l’icône se déplacent d’avant en arrière...
  • Page 54: Fin Du Programme

    8.11 Fin du programme • La température est trop basse ou trop élevée. La température ambiante Nettoyez le filtre et vidangez optimale est comprise entre 18 et le bac d'eau de 25 °C. condensation après chaque 8.12 Voyant du tambour cycle de séchage.
  • Page 55: Réglage Du Degré De Séchage Par Défaut

    FRANÇAIS 9.2 Réglage du degré de touches Minuterie et Anti-Froissage et maintenez-les enfoncées pendant séchage par défaut 2 secondes. Pour modifier le degré de séchage par 9.3 Désactivation du voyant défaut : du réservoir 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Sélectionnez un des programmes Par défaut, le voyant du bac d'eau est disponibles.
  • Page 56: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    5. Si nécessaire, retirez les peluches du ATTENTION! logement et du joint du filtre. Vous Évitez d’utiliser de l’eau pour pouvez utiliser un aspirateur. nettoyer le filtre. Jetez plutôt Remettez le filtre dans son logement. les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre...
  • Page 57: Nettoyage Du Condenseur

    FRANÇAIS 3. Remettez le raccord en plastique et le bac d'eau de condensation en position. 4. Pour faire repartir le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause. 10.3 Nettoyage du condenseur Condenseur clignote Si le symbole sur l’affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment.
  • Page 58: Nettoyage Du Bandeau De Commande Et De L'enveloppe

    Séchez les ATTENTION! surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de ATTENTION! nettoyage pour meubles ou N'utilisez pas de matières autres pouvant entraîner une abrasives ou de laine d'acier corrosion.
  • Page 59 FRANÇAIS Code d'erreur Cause possible Solution L'alimentation électrique est insta‐ Si l’appareil affiche EH0, veuillez ble. attendre que l’alimentation secteur soit stable puis appuyez sur Dé‐ part. Si l’appareil interrompt le cy‐ cle sans indication, appuyez sur Départ du cycle. En cas d’avertis‐ sement, vérifiez l’intégrité...
  • Page 60 Problème Cause possible Solution Sélection d'un programme inappro‐ Sélectionnez un programme adap‐ prié. té. Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. Degré de séchage l’option a été Réglez Degré de séchage l'option sur un niveau plus élevé. rêt à repasser .
  • Page 61: Données Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La charge est trop petite. Sélectionnez un programme de temps. La durée du cycle doit être liée à la charge. Pour sécher un seul article ou une petite quantité de linge, nous vous recomman‐ Le cycle de sé‐ dons d'utiliser des temps de sé‐...
  • Page 62 Largeur max. avec la porte de l’appareil ou‐ 958 mm verte Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Volume du tambour 118 l Volume de charge maximale 9,0 kg Tension 230 V Fréquence 50 Hz...
  • Page 63: Accessoires

    FRANÇAIS 13. ACCESSOIRES 13.1 Brosse pour fentes de Le tuyau installé doit être placé à une distance de 50 cm à 100 cm du sol. Ce condenseur tuyau ne doit pas faire de boucle. Diminuez la longueur du tuyau si nécessaire.
  • Page 64: Kit De Superposition

    Disponible auprès de votre magasin Nom de l’accessoire : SKP11GW3, vendeur agréé. STA9GW3 Pour rehausser votre appareil et ainsi Disponible auprès de votre magasin faciliter le chargement et le vendeur agréé. déchargement du linge. Le kit de superposition ne peut être Le tiroir peut servir au rangement du utilisé...
  • Page 65: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 14.1 Utilisation quotidienne 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4. Appuyez sur la touche Départ/ pour mettre en fonctionnement Pause. l’appareil. 5. L’appareil démarre. 2. Utilisez le sélecteur pour régler le programme. 3. Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche appropriée.
  • Page 66 14.3 Programmes Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles Programmes Charge Conçu pour le séchage de routine des textiles que vous lavez sans trier. Sèche les vêtements de façon MixDry 5,0 kg uniforme en coton, mélanges de cotons-synthétiques et synthétiques.
  • Page 67: Fiche D'information Produit En Référence Au Règlement 1369/2017 De L'ue

    Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (rapport de test n° 20212038). 15. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d’informations produit Marque Modèle TR99P54B PNC916099570 Capacité nominale en kg Sèche-linge à évacuation ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur...
  • Page 68: En Matière De Protection De L'environnement

    Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergéti‐ que et de la fiche produit. ll est adapté au séchage du linge en coton normalement humide et est le programme le plus effica‐...
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Table des Matières