Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PIONEER
REFERENCE: VSX-LX50
CODIC: 2510618

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VSX-LX50

  • Page 1 MARQUE: PIONEER REFERENCE: VSX-LX50 CODIC: 2510618...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 VSX-LX50 RECEPTEUR AUDIOVISUEL A VOIES MULTIPLES Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur Mode d’emploi...
  • Page 4 IMPORTANT ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR L'éclair avec la flèche dans un triangle ATTENTION : Ce point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'attirer l'attention de POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, équilatéral a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence à...
  • Page 5 Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à...
  • Page 6 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi. Vous saurez ainsi comment utiliser votre appareil correctement. Après avoir terminé de lire le mode d’emploi, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 7 Télécommande ......72 plasma Pioneer ....... 54 Interface USB .
  • Page 8 Ce récepteur offre une nouvelle configuration discrete, lorsque les signaux sont directement transmis au récepteur). unique à Pioneer, assurant un entraînement puissant avec moins de distorsion et plus de stabilité dans l’image DTS-HD Master Audio reproduit les signaux audio sans sonore.
  • Page 9 Vérification du contenu de la boîte Charge des piles Veuillez vérifier que vous avez reçu tous les accessoires suivants : • Microphone de configuration (câble : 5 m) • Télécommande • Piles sèches AA/IEC R6P x2 • Antenne cadre AM •...
  • Page 10 Chapitre 2 : Guide express Branchez le récepteur et mettez-le sous tension. Allumez ensuite votre lecteur DVD, votre subwoofer et Introduction au home cinéma le téléviseur. Le home cinéma renvoie à l’utilisation de plusieurs pistes Assurez-vous d’avoir branché ce récepteur sur l’entrée audio pour créer un effet de son surround et vous donner vidéo de votre téléviseur.
  • Page 11 Si vous n’effectuez aucune opération pendant 10 secondes MIDNIGHT/ DIMMER LOUDNESS SYSTEM OFF lorsque l’écran de vérification de la configuration est RECEIVER INPUT SOURCE DIALOG E SELECT affiché, la configuration MCACC automatique se poursuit D.ACCESS CLASS DISC ENTER automatiquement. Dans ce cas, il est inutile de AV PARAMETER CH LEVEL TOP MENU...
  • Page 12 Problèmes lors de l’utilisation de la Utilisez la commande du volume pour régler le niveau de celui-ci. configuration MCACC automatique Coupez le volume de votre téléviseur pour que le son Si l’environnement de la pièce n’est pas idéal pour la provienne intégralement des enceintes connectées à...
  • Page 13 Entrée/sortie de commande Attention Utilisez ces prises pour connecter d’autres composants Pioneer de sorte que vous puissiez commander tout votre • Avant de réaliser ou de modifier des raccordements, équipement à l’aide d’un seul capteur de télécommande IR. éteignez l’appareil et débranchez le cordon Fonctionnement d’autres composants Pioneer avec le...
  • Page 14 10 Sorties de pré-amplificateur multi-canaux Utilisez ces prises pour raccorder des amplificateurs A propos du convertisseur vidéo distincts pour les canaux avant, centrale, surround, Avec le convertisseur vidéo, vous avez la garantie que surround arrière et subwoofer. toutes les sources vidéo seront générées par toutes les Connexion d’autres amplificateurs à...
  • Page 15 (DVD/LD). Utilisez un câble coaxial conçu pour le son numérique. Connectez les sorties audio stéréo de votre lecteur Téléviseur DVD aux entrées DVD/LD AUDIO. VSX-LX50 Pour ce faire, utilisez un câble à prise RCA/phono stéréo. ANTENNA OPTICAL IN 1 DIGITAL •...
  • Page 16 DVD/HDD et des magnétoscopes. Si l’appareil peut émettre du son numérique, connectez une sortie audio numérique de type optique VSX-LX50 de l’enregistreur à l’entrée OPTICAL 1 (DVR/VCR1). ANTENNA OPTICAL IN 1 DIGITAL Utilisez un câble optique pour effectuer le branchement.
  • Page 17 VSX-LX50 Connexion de sources audio ANTENNA OPTICAL DIGITAL IN 1 numériques AM LOOP COMPONENT VIDEO CENTER Ce récepteur possède des entrées et des sorties IN 2 (DVR/ VCR1) numériques, ce qui vous permet de connecter des IN 2 (TV/SAT) composants audio numériques pour la lecture et pour...
  • Page 18 DVR/VCR2 FRONT COAXIAL (télécommande) pour sélectionner VIDEO/GAME. WOOFER ASSIGNABLE MULTI CH IN VSX-LX50 PLAY AUDIO IN/OUT Platine de magnétophone, etc. • Connectez les sorties audio numériques du composant source à l’une des entrées AUDIO. Pour ce faire, utilisez un câble audio à prise RCA/phono stéréo.
  • Page 19 DVR/VCR1 DVR/VCR2 SELECTABLE FRONT SUR- SURROUND COAXIAL WOOFER ROUND BACK ASSIGNABLE MULTI CH IN VSX-LX50 Surround Surround gauche droite Surround Surround arrière gauche arrière droite Raccordement des enceintes Attention Chaque connexion d’enceinte du récepteur comporte • Assurez-vous que tout le fil d’enceinte dénudé est une borne positive (+) et une borne négative (–).
  • Page 20 Raccordement de fils dénudés • Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du téléviseur de telle sorte que le son du canal Assurez-vous que le câble d’enceinte que vous allez centrale soit situé au niveau de l’écran du téléviseur. utiliser a été correctement préparé avec environ 10 mm Assurez-vous également que l’enceinte centrale ne d’isolant retiré...
  • Page 21 Les schémas ci-dessous montrent une suggestion d’orientation des enceintes surround et surround arrière. Raccordement des antennes Le premier schéma (fig. A) montre une orientation avec Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la une enceinte surround arrière (ou aucune) connectée. Le façon suivante.
  • Page 22 Pour obtenir la meilleure réception possible, suspendre à d’alimentation de temps en temps. Si vous le trouvez l’horizontale à l’extérieur. abîmé, demandez à votre service après-vente Pioneer le plus proche de le remplacer. Antenne extérieure • Le récepteur doit être débranché en retirant la prise d’alimentation de la prise murale lorsqu’elle n’est...
  • Page 23 Chapitre 4 : Commandes et affichages Panneau avant VSX - LX50 PHASE STANDBY / ON CONTROL DIGITAL PRECISION PROCESSING LISTENING SIGNAL SB ch MULTI CH DVD/LD TV /SAT DVR/VCR 1 DVR/VCR 2 VIDEO/GAME CD-R / TAPE / MD FM/AM iPod HDMI MODE SEARCH...
  • Page 24 Portée de la télécommande 14 Connecteur PHONES Permet de raccorder un casque. Lorsque le casque est La télécommande peut ne pas fonctionner correctement branché, aucun son ne sort des enceintes. si : 15 Touches de source d’entrée • Des obstacles se dressent entre la télécommande et Permettent de sélectionner une source d’entrée.
  • Page 25 Affichage DIGITAL TUNED AUTO WMA9 Pro DIALOG E OVER STEREO MONO DSD PCM S.RTRV SOUND Hi-Bit/Sampling V.SB HDMI SBL SB DIGITAL ANALOG [ 1 ] [ 2 ] HDMI STREAM DIRECT PRO LOGIC ADV.SURROUND STEREO STANDARD SLEEP Indicateurs SIGNAL MONO – S’allume lorsque le mode mono est activé en utilisant la touche MPX.
  • Page 26 Touches numériques et commandes d’un autre récepteur/composant Télécommande Utilisez les touches numériques pour sélectionner directement une fréquence radio (page 34) ou les pistes d’un CD, d’un DVD, etc. SYSTEM OFF RECEIVER INPUT SOURCE SELECT DISC (ENTER) peut être utilisée pour entrer des commandes pour un téléviseur ou un téléviseur numérique, et pour sélectionner un disque dans un lecteur multi-CD.
  • Page 27 Touches TV CONTROL MULTI OP – Consultez la section Fonctions Ces touches permettent de commander le téléviseur Opérations multiples et Désactivation système à la affecté à la touche TV CTRL. Ainsi, si vous n’avez qu’un page 64. téléviseur à raccorder à ce système, affectez-le à la SYS OFF –...
  • Page 28 Chapitre 5 : Ecoute de votre système Important Ecoute en son surround • Les modes d’écoute et les nombreuses fonctions En utilisant ce récepteur, vous pouvez écouter n’importe décrites dans cette partie du manuel peuvent ne pas quelle source en son surround. Toutefois, les options être disponibles avec certaines sources, les réglages disponibles dépendent de la configuration de vos et selon l’état actuel du récepteur.
  • Page 29 • 2 Pro Logic IIx MOVIE – Voir ci-dessus (disponible • THX Surround EX – Permet une lecture 6.1 ou 7.1 uniquement avec deux enceintes surround arrière) canaux de sources 5.1 canaux • 2 Pro Logic IIx MUSIC – Voir ci-dessus •...
  • Page 30 • PhonesSurround – Lors d’une écoute avec un • F.S.SURR FOCUS – Utilisez ce mode pour obtenir un casque, vous pouvez obtenir un effet surround effet sonore surround riche au point central de global. convergence de la sortie du son des enceintes avant gauche et droite.
  • Page 31 Lorsque DIGITAL ou AUTO est sélectionné, 2 DIGITAL s’allume pendant le décodage en Dolby Digital ou Dolby Sélection des préréglages MCACC Digital Plus, 2 HD s’allume pendant le décodage en • Paramétrage par défaut : MEMORY 1 Dolby TrueHD, DTS s’allume pendant le décodage en Si vous avez calibré...
  • Page 32 Utilisation du mode surround arrière virtuel • Appuyez plusieurs fois sur SB ch (SB ch PROCESSING) pour faire défiler les options du canal Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround arrière, la surround arrière virtuel. sélection de ce mode permet à vos enceintes surround Chaque pression permet de passer d’une option à...
  • Page 33 Ecoute nocturne et correction du son La fonction d’écoute nocturne permet de restituer les sons surround des films à bas volume sonore. L’effet s’ajuste automatiquement en fonction du volume auquel vous écoutez le son. La fonction de correction du son peut être utilisée pour faire ressortir les graves et les aigus des sources musicales écoutées à...
  • Page 34 Chapitre 6 : Lecture USB Utilisation de l’interface USB Commandes de lecture de base Il est possible d’écouter des sources sonores à deux Le tableau suivant montre les commandes de base de la télécommande pour la lecture USB. canaux par l’interface USB située sur le panneau avant du récepteur.
  • Page 35 Appuyez sur RETURN pour afficher la liste de • AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) – Taux dossiers/fichiers se trouvant dans la mémoire USB d’échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz ; Débits binaires : raccordée. 16 kbps à 384 kbps (128 kbps ou plus recommandé) ; Extension de fichier : .m4a ;...
  • Page 36 Chapitre 7 : Utilisation du tuner Réglage direct d’une station Ecoute de la radio Parfois, vous connaissez déjà la fréquence de la station que vous souhaitez écouter. Vous pouvez alors saisir Les étapes suivantes vous expliquent comment régler les directement la fréquence en utilisant les touches émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de numériques de la télécommande.
  • Page 37 Nommer des stations préréglées Introduction au RDS Pour faciliter l’identification des stations préréglées, vous pouvez leur donner un nom. Le système de données radiophoniques, ou RDS, est un système utilisé par la plupart des stations de radio FM pour fournir aux Choisissez la station préréglée que vous souhaitez auditeurs différents types d’informations, comme le nom de la nommer.
  • Page 38 Appuyez sur ENTER pour lancer la recherche du type de programme. Utilisation du système EON Le système commence à chercher une correspondance Si la fonction EON (Informations Enhanced Other dans les stations préréglées. Lorsqu’il en trouve une, la Network) est activée, le récepteur passe à une émission recherche s’arrête et la station est diffusée pendant cinq avec liaison EON lorsqu’elle commence, même si une secondes.
  • Page 39 Chapitre 8 : Le menu System Setup • Surr Back System – Précisez l’utilisation que vous faites de vos enceintes surround arrière (consultez la section Réglages du récepteur depuis le menu Réglage des enceintes surround arrière à la page 39). System Setup •...
  • Page 40 Sélectionnez ‘Auto MCACC’ dans le menu System • Multi-Point (disponible uniquement si Auto Mode Setup, puis appuyez sur ENTER. (ci-dessus) est réglé sur Acoustic Cal EQ ou Aco Cal Si le menu System Setup n’apparaît pas, consultez la EQ Pro.) – Outre les mesures en position d’écoute, section Réglages du récepteur depuis le menu System vous pouvez utiliser deux points de référence Setup ci-dessus.
  • Page 41 • Ne réglez pas le volume pendant les tonalités de test. La configuration MCACC automatique est terminée! Cela pourrait fausser les réglages des enceintes. Appuyez sur RETURN pour revenir au menu System Setup. • En cas de messages d’erreur (du type Ambient Noise ou Microphone Check), sélectionnez RETRY 4a.MCACC Data Check après avoir vérifié...
  • Page 42 Sélectionnez ‘Surr Back System’ depuis le menu section Problèmes lors de l’utilisation de la System Setup. configuration MCACC automatique à la page 10 Consultez la section Réglages du récepteur depuis le concernant les niveaux de bruit de fond élevés et menu System Setup ci-dessus si vous n’avez pas encore autres interférences possibles.
  • Page 43 Sélectionnez ‘Fine Ch Level’ dans le menu de Sélectionnez ‘Fine SP Distance’ dans le menu de configuration Manual MCACC. configuration Manual MCACC. Le volume augmente pour atteindre le niveau de référence 0 dB. 3.Manual MCACC 3b.Fine SP Distance a.Fine Ch Level MCACC:M1.
  • Page 44 Ondes stationnaires Sélectionnez ‘EQ Adjust’ dans le menu de configuration Manual MCACC. • Paramétrage par défaut : ON Les ondes stationnaires acoustiques apparaissent lorsque, 3.Manual MCACC 3d.EQ Adjust dans certaines conditions, les ondes sonores provenant de a.Fine Ch Level MCACC:M1. MEMORY 1 b.Fine SP Distance votre système d’enceintes résonnent mutuellement avec c.Standing Wave...
  • Page 45 Egalisation de calibrage acoustique Niveau professionnel Tonalité Cette configuration minimise les effets indésirables de de test l’écho de la pièce en vous permettant de calibrer votre Plage de calibrage système sur la base du son direct provenant des Plage de calibrage acoustique professionnel enceintes.
  • Page 46 Utilisation de l’égalisation de calibrage Si vous avez sélectionné ‘Reverb View’, vous pouvez vérifier les caractéristiques d’écho de chaque acoustique professionnel canal. Appuyez sur RETURN lorsque vous avez Sélectionnez ‘EQ Professional’, puis appuyez sur terminé. ENTER. 3e2.Reverb View M1 : EQ OFF Ch [ 3.Manual MCACC 3e.EQ Professional...
  • Page 47 Sélectionnez le réglage que vous voulez vérifier. • Effectuez cette opération au cours de la lecture d’une Gestion des données source, pour pouvoir comparer les différents Ce système vous permet de stocker jusqu’à six réglages. préréglages MCACC, vous offrant ainsi la possibilité de Sélectionnez le préréglage MCACC que vous voulez calibrer votre système pour différentes positions vérifier.
  • Page 48 Renommer les préréglages MCACC Ces réglages ont été conçus pour personnaliser votre système, mais vous n’êtes pas obliger de les appliquer si Si vous utilisez plusieurs préréglages MCACC, il se peut vous êtes satisfait des réglages effectués à la section que vous souhaitiez les renommer pour les identifier plus Configuration automatique du son surround (MCACC facilement.
  • Page 49 Choisissez le groupe d’enceintes que vous souhaitez Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN. régler, puis sélectionnez une taille d’enceinte. Vous revenez alors au menu Manual SP Setup. Utilisez pour sélectionner la taille (et le nombre) Niveau de canal des enceintes suivantes : En utilisant les réglages du niveau de canal, vous pouvez •...
  • Page 50 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN. Choisissez le réglage de courbe X souhaité. Vous revenez alors au menu Manual SP Setup. Utilisez pour ajuster le réglage. La courbe X est définie comme une ligne oblique descendante en décibels par octave, débutant à 2 kHz. Au fur et à mesure Astuce que la ligne oblique monte, le son perd en aigus (jusqu’à...
  • Page 51 • L’iPod connecté doit être mis à jour avec une version du logiciel de mise à jour iPod supérieure à la version 2004-10-20. 3 Les commandes de votre iPod ne fonctionnent pas lorsque celui-ci est connecté à ce récepteur (Pioneer s’affiche sur l’écran de l’iPod). Des fonctions comme l’égaliseur ne peuvent être contrôlées grâce à...
  • Page 52 Utilisez les touches pour sélectionner une Commandes de lecture de base catégorie, puis appuyez sur ENTER pour naviguer dans Le tableau suivant indique les commandes de lecture de cette catégorie. base pour votre iPod : • Pour revenir à tout moment au niveau précédent, Touche Action appuyez sur RETURN.
  • Page 53 Le HDMI (Interface multimédia haute définition) prend en COAXIAL ASSIGNABLE charge l’audio et la vidéo sur une seule connexion VSX-LX50 numérique, que l’on peut utiliser avec les lecteurs DVD, les téléviseurs numériques, les boîtiers décodeurs et autres appareils AV. Le HDMI a été développé pour...
  • Page 54 Connexion des entrées analogiques Installation des enceintes B multi-canaux Attention Pour lire des DVD Audio et des SACD, votre lecteur DVD peut disposer de sorties analogiques 5.1, 6.1 ou 7.1 • Avant d’effectuer ou de modifier les connexions, éteignez canaux (selon si votre lecteur prend ou non en charge les l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la canaux surround arrière).
  • Page 55 • SP B – Le son est émis par les deux enceintes Attention connectées au système d’enceintes B. Les sources multi-canaux ne sont pas diffusées. Le même signal • La plupart des enceintes dotées de bornes High et est généré par le canal surround arrière et par les Low arborent deux plaques métalliques reliant les bornes de préampli.
  • Page 56 Remarque 1 Le câble SR+ à 3 boucles Pioneer est disponible dans le commerce sous le code d’article ADE7095. Contactez le département d’assistance clientèle de Pioneer pour plus d’informations sur la manière d’obtenir un câble SR+ (vous pouvez également utiliser une mini-prise de téléphone à 3 boucles disponible dans le commerce pour la connexion).
  • Page 57 • La coupure automatique du volume sur l’écran plasma. DVD/LD TV/SAT Consultez également la section Configuration SR+ pour AUDIO IN AUDIO IN les écrans plasma Pioneer à la page 57 pour plus d’informations sur la configuration du récepteur. VSX-LX50 STANDBY / ON PHASE CONTROL DIGITAL PRECISION PROCESSING...
  • Page 58 2 Vous devez alors effectuer une connexion avec un câble SR+ d’un connecteur CONTROL OUT de l’écran vers le connecteur CONTROL IN de ce récepteur (contrairement à la configuration de la section Utilisation de ce récepteur avec un écran plasma Pioneer à la page 54). Notez que, pour commander...
  • Page 59 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER. Consultez également les sections Utilisation de ce Vous revenez alors au menu Other Setup. récepteur avec un écran plasma Pioneer à la page 54 et Utilisation du mode SR+ avec un écran plasma Pioneer à la page 55.
  • Page 60 Chapitre 11 : Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglages des options AV HI-BIT / HI- Crée une gamme dynamique plus Vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages SAMP étendue pour des sources (Haut débit / supplémentaires pour le son et l’image grâce au menu numériques comme les CD ou les Vitesse DVD.
  • Page 61 Réglage Action Option(s) Réalisation d’un enregistrement audio V. CONV Convertit les signaux vidéo ou vidéo (Conversion analogiques de sortie depuis les vidéo connecteurs MONITOR OUT pour Vous pouvez réaliser un enregistrement audio ou vidéo à numérique) tous les types de vidéo. partir d’un tuner intégré...
  • Page 62 • Appuyez sur RECEIVER puis plusieurs fois sur DIMMER pour modifier la luminosité de l’affichage sur Réduction du niveau d’un signal le panneau avant. analogique L’atténuateur d’entrée réduit le niveau d’entrée d’un signal analogique si celui-ci est trop puissant. Vous Réglage de l’impédance des enceintes pouvez l’utiliser si vous pensez que l’indicateur OVER est Nous conseillons l’utilisation d’enceintes de 8...
  • Page 63 Réglage par Réglage Réinitialisation du système défaut Utilisez cette procédure pour réinitialiser tous les Double mono réglages du récepteur à leur paramétrage d’usine par défaut. Pour ce faire, utilisez les commandes du panneau avant. Gain SACD 0 dB Mettez le récepteur en veille. Atténuation LFE 0 dB En maintenant la touche TONE du panneau avant...
  • Page 64 2 • Lorsque vous utilisez un enregistreur avec disque dur Pioneer, veuillez sélectionner PIONEER DVR 487, 488, 489 ou 493. • Lorsque vous utilisez un écran plasma Pioneer mis en vente avant l’été 2005, veuillez sélectionner les codes de préréglage 600 ou 231.
  • Page 65 • Les télécommandes doivent être à 3 cm à 5 cm l’une de l’autre. Effacement d’un réglage de touche de la télécommande 3 cm á 5 cm Cette fonction permet d’effacer l’une des touches programmées et de restaurer son paramétrage d’usine par défaut. Appuyez sur la touche correspondante sur la Tout en appuyant sur RECEIVER, appuyez sur SETUP.
  • Page 66 Appuyez sur la touche du composant pour lequel Utilisez pour sélectionner DIRECT F, puis vous voulez vérifier le code de préréglage, puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER. L’affichage à cristaux liquides de la télécommande vous La marque et le code de préréglage apparaissent à invite à...
  • Page 67 Pioneer s’éteignent , suivis par ce ou l’arrêt du récepteur. C’est automatique. récepteur. Avec les composants Pioneer, vous n’avez pas besoin de : • programmer la mise hors tension dans une séquence d’arrêt (sauf pour les enregistreurs de DVD) ;...
  • Page 68 Touche(s) Fonction Composants Commandes pour les téléviseurs Permettent de sélectionner et Téléviseur câblé/ & ENTER d’ajuster les éléments de Téléviseur Cette télécommande peut contrôler des composants l’écran de menu, et de naviguer satellite/Téléviseur après saisie des bons codes ou apprentissage des parmi ceux-ci.
  • Page 69 à la page 62. Si vous avez connecté une télécommande au connecteur CONTROL IN (en utilisant un câble à mini-prise), vous ne pourrez pas commander cet appareil avec le capteur de la télécommande. • Consultez la section Utilisation de ce récepteur avec un écran plasma Pioneer à la page 54 si vous connectez un écran plasma Pioneer.
  • Page 70 Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus proche pour faire réparer le composant.
  • Page 71 Symptôme Solution Aucun son ne sort des enceintes • Vérifiez que les enceintes surround arrières sont réglées sur LARGE ou SMALL (consultez la section surround arrière. Réglage des enceintes à la page 46). • Assurez-vous que le traitement surround arrière est réglé sur SBch ON (consultez la section Utilisation du traitement du canal surround arrière à...
  • Page 72 Symptôme Solution Impossible d’enregistrer du son. • Vous ne pouvez effectuer un enregistrement numérique qu’à partir d’une source numérique et un enregistrement analogique qu’à partir d’une source analogique. • Pour les sources numériques, assurez-vous que les données enregistrées ne sont pas protégés contre la copie.
  • Page 73 Symptôme Solution Impossible d’ajuster • Vérifiez que les enceintes sont toutes en phase (assurez-vous que la correspondance des bornes positive correctement le réglage de (+) et négative (–) est correcte). distance précise des enceintes (page 41). Les derniers réglages ont été •...
  • Page 74 • Assurez-vous qu’une connexion analogique ou HDMI relie les appareils. Cette connexion est nécessaire télécommande. pour activer la fonction SR. • Vérifiez que l’autre composant a été fabriqué par Pioneer. La fonction SR n’est compatible qu’avec les produits Pioneer. Interface USB Symptôme...
  • Page 75 Messages iPod Symptôme Cause Action Error I1 Problème avec le chemin du signal de l’iPod vers Eteignez le récepteur et reconnectez l’iPod au récepteur. Si le le récepteur. problème persiste, essayez de reconfigurer votre iPod. Error I2 La version logicielle utilisée avec l’iPod doit être Mettez à...
  • Page 76 Dolby Digital Plus Formats de son surround Dolby Digital Plus est une nouvelle technologie audio mise au point pour tous les programmes et supports haute Vous trouverez ci-dessous une brève description des définition. Elle combine l’efficacité exigée par la radio- principaux formats de son surround disponibles pour les télédiffusion du futur et la puissance et la flexibilité...
  • Page 77 et le son original ne subit donc aucune détérioration. Le DTS- HD Master Audio est une technologie unique pouvant Les technologies DTS sont expliquées ci-dessous. Consultez reproduire fidèlement le son voulu par les auteurs de le site www.dtstech.com pour obtenir des informations plus musique et films.
  • Page 78 • Re-Equalization • Advanced Speaker Array (ASA) L’équilibre tonal d’une bande sonore de film semblera trop aigu et dur Technologie THX, l’ASA traite le son des 2 enceintes surround s’il est lu sur l’équipement audio de votre maison, car les bandes latérales et des 2 enceintes surround arrière pour vous faire sonores des films sont conçues pour être projetées dans de grands bénéficier d’une ambiance sonore optimale.
  • Page 79 Modes d’écoute avec différents formats de signal de sortie Les tableaux suivants montrent les modes d’écoute disponibles avec différents formats de signal d’entrée, en fonction du traitement du canal surround arrière et de la méthode de décodage sélectionnés. Formats de signal stéréo (2 canaux) Format de signal Traitement SBch Standard...
  • Page 80 Formats de signaux multi-canaux Traitement Surround Format de signal d’entrée Standard SBch automatique Traitement SBch Dolby Digital Plus Décodage linéaire THX CINEMA Décodage linéaire Dolby TrueHD (Décodage de DTS-HD canal 7.1 utilisé DTS-HD Master Audio pour toutes les WMA9 Pro (44,1 kHz/48 kHz) sources) (6.1/7.1 canaux) Dolby Digital EX...
  • Page 81 Traitement Surround Format de signal d’entrée Standard SBch automatique Traitement SBch Dolby Digital Plus Décodage linéaire THX CINEMA Décodage linéaire AUTO Dolby TrueHD (Sélectionne DTS-HD automatiquement DTS-HD Master Audio le décodage de WMA9 Pro canal 6.1/7.1) (6.1/7.1 canaux) Dolby TrueHD Décodage linéaire –...
  • Page 82 Mode Direct continu avec différents formats de signal de sortie Les tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre avec différents formats de signal d’entrée, en fonction du mode Direct continu sélectionné (consultez la section Utilisation de Direct continu à la page 28). Formats de signal stéréo (2 canaux) Enceinte(s) surround Format de signal d’entrée...
  • Page 83 Section tuner FM Spécifications Gamme de fréquence ....87,5 MHz à 108 MHz Sensibilité utilisable ..Mono : 15,2 dBf, IHF (1,6 µV/75 ) Sensibilité...
  • Page 84 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <07C00001>...