Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE
Manuel d'utilisation
GZ-VX755/GZ-VX775
LYT2463-053A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC Everio GZ-VX775

  • Page 1 CAMÉSCOPE Manuel d’utilisation GZ-VX755/GZ-VX775 LYT2463-053A...
  • Page 2 Insérer une nouvelle carte SD ..........71 Table des matières Types de cartes SD utilisables ........... 71 Utiliser l’écran tactile .............. 72 Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD ....73 Manuel du débutant ............5 Régler l’horloge ..............74 Chargement ................
  • Page 3 TELE MACRO ..............182 Éditer TOUCHE PRIOR. AE/AF ..........182 Supprimer des fichiers inutiles ..........131 TORCHE ................182 Supprimer le fichier actuellement affiché ......131 LUMINOSITE ..............183 Supprimer les fichiers sélectionnés ........131 FILTRE VENT ..............183 Protéger des fichiers ............132 EFFET ANIMATION ............
  • Page 4 LUMINOSITE MONITEUR ..........203 SUPPORT ENREG. VIDEO ..........204 SUPPORT ENREG. PHOTO ..........204 SON D'OPERATION ............205 MODE SILENCIEUX ............205 ARRET AUTOMATIQUE ..........206 REDEMARRAGE RAPIDE ..........206 MODE DEMO ..............207 AJUST. ECRAN TACTILE ..........207 AFFICHER SUR TV ............208 SORTIE VIDEO ..............
  • Page 5 Manuel du débutant [Démarrer] Chargement A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules. B Tendez votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête. Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en conséquence.
  • Page 6 Techniques de prise de vue utiles Saison de vacances/Noël Filmer la fête de noël Filmez les fêtes de Noël passées en famille! Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël! Filmez non seulement la scène du soufflé des bougies, mais aussi les sourires de la La préparation du sapin et du repas famille au milieu d’une excellente nourriture ou même le père légèrement La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de...
  • Page 7 Techniques de prise de vue utiles Mariage Filmer les expressions et les commentaires des invités Réglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés! la poitrine Discuter et planifier avant le grand événement Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux...
  • Page 8 à haute capacité. Adaptateur secteur L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre 110 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde. Apportez l’adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une batterie pleinement chargée le lendemain.
  • Page 9 Techniques de prise de vue utiles Trépied Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont des lieux que vous souhaiterez certainement filmer. Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule image, essayez la technique panoramique.
  • Page 10 Techniques de prise de vue utiles Parc d’attractions Provoquer des réactions en interpellant Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille! Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction capacité...
  • Page 11 Utilisation du Wi-Fi Capacités du Wi-Fi Cette unité est équipée d’une fonction Wi-Fi. Vous pouvez faire les choses suivantes à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur avec une connexion sans fil. Nom de la fonction Capacité Surveillance directe Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion directe 1-à-1 (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur), sans avoir besoin d’un point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 12 Pour de plus amples détails sur le LAN sans fil et la sécurité des réseaux, veuillez consulter le fabricant de votre périphérique sans fil LAN. JVC ne peut être tenu responsable des questions de sécurité, des troubles, dommages ou pertes découlant de l’utilisation de cette fonctionnalité.
  • Page 13 Utilisation du Wi-Fi Ne vous connectez pas aux réseaux sans fil pour lesquels Surveillance des images par le biais d’une vous n’avez pas d’autorisation. connexion directe (VISUALISATION Une fois connecté, il peut s’agir d’un accès non autorisé et une action en DIRECT) justice peut être prise contre vous.
  • Page 14 Utilisation du Wi-Fi Activez le WPS sur le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) en moins de 2 minutes. (Opération sur le téléphone intelligent (ou ordinateur)) Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil. Une connexion est établie et Q apparaît sur l’écran de la caméra. Recherche et Connexion Tapez “MENU”.
  • Page 15 Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 45) Démarrez “Everio Sync.” sur le téléphone intelligent après le réglage de L’URL qui permet à...
  • Page 16 Utilisation du Wi-Fi Enregistrer les informations de localisation Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement d’un site où l’enregistrement se fait par l’intermédiaire d’une connexion directe (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent. Activez le WPS sur le téléphone intelligent en moins de 2 minutes. (Opération sur le téléphone intelligent) Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil.
  • Page 17 Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’un Méthode de fonctionnement point d’accès à domicile (VISUALISATION Tapez “OPERATION CAMESC.” après le réglage de la surveillance EXT.) directe. (Opération sur cette caméra) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur) par le biais d’un point d’accès à...
  • Page 18 Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 45) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 19 Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’Internet (VISUALISATION EXT.) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion Internet avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur). *La connexion à Internet se fait par l’intermédiaire d’un routeur LAN sans fil. L’enregistrement de vidéos et de photos peut de faire pendant la surveillance.
  • Page 20 Utilisation du Wi-Fi Ce dont vous avez besoin Méthode de fonctionnement Téléphone intelligent ou ordinateur Windows Téléphone intelligent (Android / iPhone) Routeur LAN sans fil qui supporte UPnP (utiliser un produit qui a un logo Remarque : de certification Wi-Fi) Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone Pour vérifier si UPnP est pris en charge, veuillez consulter le manuel intelligent.
  • Page 21 Utilisation du Wi-Fi “Changer les paramètres” (A p. 27) Une fois l’URL vérifiée, tapez “FIN” pour revenir à l’écran précédent. Utilisation de logiciels d’application pour téléphone intelligent Lancez “Everio Sync.” sur le téléphone intelligent. “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 45) Pour finir les opérations, tapez “ARRETER”.
  • Page 22 Utilisation du Wi-Fi Ordinateur (Windows 7) “Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web” (A p. 51) Pour finir les opérations, tapez “ARRETER”. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Le menu de raccourcis apparait. Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. (Opération sur cette caméra) Tapez “VISUALISATION EXT.”.
  • Page 23 Si vous répondez au courriel reçu à l’aide de cet appareil, le récepteur ne peut pas vérifier votre courriel de réponse en utilisant cet appareil. Vérifiez les courriels envoyés par cet appareil depuis l’ordinateur, etc. JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. Ce dont vous avez besoin Tapez l’adresse électronique à...
  • Page 24 Vérifiez les courriels envoyés par cet appareil depuis l’ordinateur, etc. “Changer les paramètres” (A p. 27) JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de Les photos capturées seront envoyées par courrier électronique aux courriers électroniques. destinataires sélectionnés.
  • Page 25 Utilisation du Wi-Fi Réglages nécessaires Méthode de fonctionnement Pour envoyer des courriers électroniques, les réglages suivants sont Tapez “MENU”. nécessaires. (Opération sur cette caméra) *Les réglages ci-dessus ne sont pas nécessaires s’ils ont été établis pour d’autres fonctions. Enregistrement d’un point d’accès “L’inscription des points d’accès pour se connecter (“POINTS D'ACCES”)”...
  • Page 26 Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Pour utiliser la fonction Wi-Fi, il peut être nécessaire d’effectuer quelques réglages sur la caméra et le téléphone intelligent (ou l’ordinateur). Enregistrement des points d’accès pour se connecter (routeur LAN sans fil) “L’inscription des points d’accès pour se connecter (“POINTS D'ACCES”)” (A p.
  • Page 27 Utilisation du Wi-Fi Configurations du menu Réglage Détails PARAM. DE SURV. EXT. Configure certains réglages pour la surveillance en extérieur. MOT DE PASSE (Valeur implicite : “0000”) Sélectionne le mot de passe pour accéder à la caméra. “Régler le mot de passe (PARAM. DE SURV. EXT.)” (A p. 29) UPnP (Valeur implicite : “MARCHE”) Règle l’UPnP de la caméra.
  • Page 28 Utilisation du Wi-Fi “Initialiser des réglages du réseau” (A p. 44)
  • Page 29 Utilisation du Wi-Fi Régler le mot de passe (PARAM. DE SURV. EXT.) Régler l’UPnP de cette caméra (PARAM. DE SURV. EXT.) Établit le mot de passe pour accéder à la caméra. (Pas plus de 8 caractères) Règle l’UPnP de la caméra. Tapez “MENU”.
  • Page 30 Établit les informations du DNS dynamique du compte obtenu sur la caméra. connexion à Internet. Tapez “MENU”. Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. (Opération sur cette caméra) Pour obtenir (s’inscrire) un compte, effectuez les étapes suivantes.
  • Page 31 Après le réglage, tapez “REGLER”. Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. (Opération sur cette caméra) Remarque : Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. Tapez “PARAMETRES RESEAU”. (Opération sur cette caméra) Tapez “PARAMETRE MAIL”.
  • Page 32 Utilisation du Wi-Fi Tapez “EMAIL EXPEDITEUR”. Tapez sur “PORT SMTP” (non nécessaire dans le cas de Gmail) (Opération sur cette caméra) Changez le numéro du port SMTP (si nécessaire) et tapez “REGLER” Entrez l’adresse courriel et tapez sur “REGLER”. Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère Ceci est configuré...
  • Page 33 Utilisation du Wi-Fi Tapez “NOM UTILISATEUR”. Une fois tous les éléments réglés, tapez “REGLER”. Entrez le nom d’utilisateur et tapez sur “REGLER”. Les réglages ne seront pas enregistrés tant que vous n’avez pas tapé “REGLER”. Pour les adresses courriel Gmail, entrez le nom à gauche de “@”. Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères.
  • Page 34 Utilisation du Wi-Fi Enregistrer l’adresse de courrier électronique du destinataire EMAIL Entrez l’adresse de courrier électronique de Enregistre les adresses de courriers électroniques des destinataires sur la EXPEDITEUR l’expéditeur. caméra. SERVEUR SMTP Entrez l’adresse du serveur SMTP. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) PORT SMTP Établissez cette donnée lorsque le numéro du port SMTP doit être modifié.
  • Page 35 Utilisation du Wi-Fi Régler la méthode de détection de cette caméra (PARAM. Tapez “AJOUT”. DETECT/MAIL) (Opération sur cette caméra) Règle la méthode de détection pour démarrer l’enregistrement. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Entrez l’adresse de courrier électronique du destinataire. Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 36 Utilisation du Wi-Fi Régler l’intervalle de détection de cette caméra (PARAM. Régler l’auto-enregistrement sur cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) DETECT/MAIL) Règle la durée pour activer la détection après une détection précédente. Établit si cette caméra doit enregistrer une vidéo pendant la détection. Tapez “MENU”.
  • Page 37 Utilisation du Wi-Fi L’inscription des points d’accès pour se connecter (“POINTS Tapez “POINTS D'ACCES”. D'ACCES”) (Opération sur cette caméra) Il y a 4 façons d’enregistrer des points d’accès (routeur LAN sans fil) pour établir une connexion. Enregistrement Wi- Voici la façon la plus simple de s’inscrire. Fi Protected Setup La méthode d’authentification et la configuration (WPS)
  • Page 38 Utilisation du Wi-Fi Recherche et Enregistrement Tapez “RECHERCHER”. (Opération sur cette caméra) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Le menu de raccourcis apparait. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche.
  • Page 39 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement manuel Entrez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) et tapez “REGLER”. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 40 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement NIP WPS Tapez “CODE PIN WPS”. (Opération sur cette caméra) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Le code NIP apparaît. Le menu de raccourcis apparait. Entrez le code NIP affiché sur la caméra pour le point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 41 Utilisation du Wi-Fi MASQUE SOUS- Entrez le filtre d’adresse locale. RESEAU PASSERELLE Entrez la passerelle par défaut. DEFAUT DNS PRIMAIRE / Entrez les adresses IP des serveurs DNS principal et esclave. SECONDAIRE Tapez “PARAMETRES RESEAU”. (Opération sur cette caméra) Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) Tapez “CHANG.”.
  • Page 42 Utilisation du Wi-Fi Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT) Entrez le mot de passe. (Opération sur cette caméra) Établit le mot de passe pour la surveillance directe. (8 à 32 caractères) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à...
  • Page 43 Utilisation du Wi-Fi Régler le propriétaire obligatoire du groupe (VISUALISATION Vérification de l’adresse MAC de cette caméra DIRECT) Affiche l’adresse MAC de cette caméra. Établit s’il faut respecter l’autorisation du propriétaire du groupe. Tapez “MENU”. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 44 Utilisation du Wi-Fi Protéger les réglages du réseau avec un mot de passe Initialiser des réglages du réseau Établit un mot de passe pour verrouiller et protéger les réglages du réseau. Rétablit les réglages du réseau à leurs valeurs par défaut. Tapez “MENU”.
  • Page 45 Utilisation du Wi-Fi Utiliser des applications pour téléphone Indications sur l’écran intelligent Téléphone intelligent Android En utilisant des logiciels d’application du téléphone intelligent, vous pouvez Écran d’enregistrement vous connecter à la caméra et profiter de la fonction Wi-Fi. Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent Téléphone intelligent Android Tapez [Android Market] sur la liste des applications.
  • Page 46 Utilisation du Wi-Fi Attention : Tapez U. “Everio Sync.” pour iPhone/iPad ne peut être utilisé lorsque l’iPhone/iPad est connecté au réseau de téléphone mobile. Pour faire usage de cette fonctionnalité, connectez-vous à la caméra ou un point d’accès via la Wi- Écran d’index vidéo Écran d’index photos Tapez sur la miniature pour transférer.
  • Page 47 Utilisation du Wi-Fi Tapez sur le point de départ (heure de départ) du transfert de la vidéo. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. Le point de départ et la longueur de la vidéo sont affichés sur l’unité Pour regarder la vidéo, tapez “VERIF.”. (Android uniquement) dans “LONG VIDEO A TRANSF”.
  • Page 48 Utilisation du Wi-Fi (Pour Android) tapez U. Tapez sur la miniature pour transférer. (Pour iPhone) tapez B. Un état de progression s’affiche sur le téléphone intelligent pendant la préparation du transfert et pendant le transfert. Tapez V. (Android seulement) Pour annuler le transfert, tapez “ANNULER”. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”.
  • Page 49 Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Modifiez les réglages dans le menu comme vous le désirez. Vous pouvez modifier les réglages sur les logiciels d’application du téléphone intelligent. Téléphone intelligent Android Appuyez sur la touche MENU. Article Détails SUPERVISION Allume/éteint la surveillance de l’écran d’enregistrement.
  • Page 50 Utilisation du Wi-Fi iPhone/iPad/iPod touch Article Détails Tapez “Q”. SUPERVISION Allume/éteint la surveillance de l’écran d’enregistrement. INFO EMPL TRANSF Règle l’intervalle de temps pour envoyer des informations de localisation. MODIFIER COULEUR Modifie l’image de fond. FOND LONGUEUR VIDEO Règle la longueur de la vidéo à transférer. Entrez l’URL lors de l’utilisation de la surveillance extérieure.
  • Page 51 Utilisation du Wi-Fi Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web Vous pouvez vous connecter à la caméra et utiliser la fonction Wi-Fi à partir du navigateur Web de l’ordinateur. Indications sur l’écran “Indications sur l’écran” (A p. 51) Changer les paramètres “Faire des réglages sur la caméra à...
  • Page 52 Utilisation du Wi-Fi Écran d’index vidéo Pour télécharger une vidéo, cliquez sur l’onglet. Écran d’index photos Pour télécharger une photo, cliquez sur l’onglet. Écran DETECT/MAIL SETTING (RÉGLAGE DÉTECTION/COURRIER) La configuration des courriers d’avis comme la méthode de détection et l’adresse de courrier électronique du destinataire peuvent être modifiées même lorsque la caméra est hors de portée.
  • Page 53 Utilisation du Wi-Fi Faire des réglages sur la caméra à partir d’un navigateur Web Vérifiez l’URL indiquée sur l’écran de la caméra, puis entrez-la sur le Internet Explorer (navigateur Web). Vous pouvez modifier la configuration de la caméra à partir d’un navigateur (Opération sur cette caméra) Web.
  • Page 54 Utilisation du Wi-Fi Ajouter/changer/supprimer un point d’accès Pour ajouter “POINTS D'ACCES” manuellement Cliquez sur “POINTS D'ACCES”. Pour faire une recherche et ajouter “POINTS D'ACCES” Cliquez sur “POINTS D'ACCES”. Cliquez sur “AJOUT”. Cliquez sur “RECHERCHER”. Entrez “SSID”, “TYPE DE SECURITE”, et “MOT DE PASSE”, et cliquez sur “ENREG.”.
  • Page 55 Utilisation du Wi-Fi Pour modifier (ou supprimer) un enregistrement “POINTS PARAM. DE SURV. EXT. D'ACCES” Pour modifier “PARAM. DE SURV. EXT.” Cliquez sur “POINTS D'ACCES”. Cliquez sur “PARAM. DE SURV. EXT.”. Cliquez sur un point d’accès enregistré. Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Après avoir effectué...
  • Page 56 Utilisation du Wi-Fi PARAM. Wi-fi DIRECT PARAMETRE MAIL Pour modifier “PARAM. Wi-fi DIRECT” Pour modifier les réglages de “EMAIL EXPEDITEUR” Cliquez sur “PARAM. Wi-Fi DIRECT”. Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Cliquez sur “EMAIL EXPEDITEUR”. Cliquez sur “SUPPRIMER”...
  • Page 57 Utilisation du Wi-Fi Pour ajouter un “EMAIL DESTINATAIRES” Pour modifier ou supprimer un “EMAIL DESTINATAIRES” Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Cliquez sur “EMAIL DESTINATAIRES”. Cliquez sur “EMAIL DESTINATAIRES”. Cliquez sur “AJOUT”. Cliquez sur l’adresse courriel que vous voulez modifier. Entrez l’adresse courriel et cliquez sur “ENREG.”.
  • Page 58 Utilisation du Wi-Fi Pour modifier les réglages de “DESTIN. MAIL VIDEO” Pour modifier “PARAM. DETECT/MAIL” Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Cliquez sur “DESTIN. MAIL VIDEO”. Cliquez sur “PARAM. DETECT/MAIL”. Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Après avoir effectué...
  • Page 59 Utilisation du Wi-Fi Dépannage Surveillance directe Problèmes Action Impossible de connecter la caméra. Vérifiez si la connexion Wi-Fi a été établie avec succès. (URL requis) Vérifiez si une connexion Wi-Fi est connectée à “DIRECT-**EVERIO”. Vérifiez si le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) est relié à la caméra. Essayez à...
  • Page 60 Utilisation du Wi-Fi Impossible de se connecter à un point Vérifiez que le mot de passe soit correct. d’accès (routeur LAN sans fil). Pour une connexion manuelle, vérifiez que le SSID ou la méthode d’authentification soit correcte. Incertitude sur quel point d’accès (routeur Si la configuration du point d’accès (routeur LAN sans fil) n’a jamais été...
  • Page 61 Utilisation du Wi-Fi La connexion est coupée ou un message Établissez une connexion à nouveau à un endroit avec une bonne puissance de signal. La vitesse de “IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER” transmission peut baisser, ou la connexion peut échouer si les appareils sont placés trop loin les uns des s’affiche autres, quand il y a des objets entre les deux, ou lorsque des fours à...
  • Page 62 Pour l’établir au DNS dynamique, effectuez les étapes suivantes. 1. Obtenez un compte avec le serveur DNS dynamique JVC en utilisant votre ordinateur. (URL?) 2. Connectez-vous au DNS JVC et obtenez le service DNS dynamique. (Comment ça?) 3.
  • Page 63 Utilisation du Wi-Fi Lorsque le port 80 a été utilisé par d’autres appareils via UPnP, une connexion ne peut être établie. Rebranchez la caméra.
  • Page 64 Utilisation du Wi-Fi Courrier électronique (courrier de notification, courrier vidéo) Problèmes Action Impossible d’envoyer des courriers Vérifiez l’exactitude des réglages sur le serveur de courrier électronique. électroniques. Vérifiez l’exactitude de l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur. Vérifiez que le nom d’utilisateur et le mot de passe soient corrects. Si vous utilisez un service de courrier électronique qui ne provient pas de votre fournisseur, il est possible qu’il soit nécessaire de modifier les réglages SMTP.
  • Page 65 Utilisation du Wi-Fi Audio : linéaire PCM 8kHz 16 bits 1ch Transmission vidéo Vidéo : compatible MP4 H.264 Profil de base 640x360 30p Audio : AAC 48kHz 16 bits 2ch Transmission photo Format JPEG Lorsqu’un navigateur Web est utilisé Élément Détails Environnement d’exploitation Windows 7 :...
  • Page 66 Démarrer Vérifier les accessoires Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Illustration Description Adaptateur secteur AP-V30M Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
  • Page 67 Démarrer “Types de cartes SD utilisables” (A p. 71) Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e). “Charger la batterie à l’étranger” (A p. 77)
  • Page 68 Démarrer Fixer le filtre à noyau de ferrite Attachez un filtre central à le cordon d’alimentation de l’adaptateur et l’extrémité du câble USB qui est connecté à cet appareil. Le filtre à noyau de ferrite diminue l’interférence lorsque cet appareil est connecté à d’autres périphériques.
  • Page 69 Démarrer Charger la batterie Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties. Chargez la batterie immédiatement après l’avoir achetée et lorsque la Durée de chargement : Environ 3 h 30 m (avec la batterie fournie) charge restante est faible.
  • Page 70 Démarrer Ajustement de la dragonne Batteries rechargeables : Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiante faible (10 °C ou en dessous), la durée de fonctionnement peut être réduite ou l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque cet appareil est utilisé en extérieur l’hiver, chauffez la batterie, en la plaçant par exemple dans une poche, avant de la fixer.
  • Page 71 Démarrer Insérer une nouvelle carte SD Retirer la carte Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous. Lorsqu’une carte SD disponible dans le commerce est insérée, les enregistrements peuvent être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque la durée restante d’enregistrement sur la mémoire intégrée a expiré.
  • Page 72 Démarrer L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. Il Utiliser l’écran tactile est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de changements des spécifications, etc. Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de menu sont affichés sur l’écran tactile en fonction du mode d’utilisation.
  • Page 73 Démarrer Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Écran de lecture (vidéo) Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et fonctionnent comme des écrans tactiles. Écran d’enregistrement (vidéo/photo) Touche Mode vidéo/photo Bascule entre les modes vidéo et photo. Touche Mode d’enregistrement Bascule vers un mode d’enregistrement.
  • Page 74 Démarrer Régler l’horloge Écran d’index L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée. Réglez l’horloge avant tout enregistrement. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 75 Démarrer Réinitialiser l’horloge Réglez la date et l’heure. Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu. Appuyez sur “MENU”. Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou la minute est touchée, “3” et “2” s’affichent. Tapez sur 3 ou 2 pour ajuster l’année, le mois, la journée, l’heure Lorsque vous entrez à...
  • Page 76 Démarrer Modification de la langue d’affichage Tenir cet appareil Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter que la caméra ne bouge. Appuyez sur “MENU”. Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur “MENU”...
  • Page 77 Démarrer Réglez le stabilisateur d’image sur b (ARRET) lorsque vous utilisez un Utilisation de l’appareil à l’étranger trépied pour l’enregistrement. La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. “Réduire les secousses de la caméra” (A p. 111) Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à...
  • Page 78 Démarrer Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Régler l’heure d’été Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”. “REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
  • Page 79 Démarrer Accessoires en option Vous pouvez enregistrer plus longtemps grâce à une batterie optionnelle. Nom du produit Description Batterie Fournit un temps d’enregistrement plus long. BN-VG212U Elle peut également être utilisée en tant que batterie de rechange. BN-VG226U Mini câble HDMI Permet de visionner une grande qualité...
  • Page 80 Enregistrement Remarque : Enregistrer des vidéos en mode Selon le sujet et les conditions de prises de vue, l’enregistrement peut être automatique effectué correctement même en mode Auto Intelligent. Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des Attention : détails de réglage.
  • Page 81 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Effectue la mise au point à une distance éloignée et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes.
  • Page 82 - Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. Remarque : Vérifiez la durée de temps d’enregistrement dans le support avant de débuter la prise de vue.
  • Page 83 Enregistrement Capturer des photos en mode Auto Effectuer un zoom L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand détails de réglage.
  • Page 84 Enregistrement Prenez une photo. H Enregistrement en “PHOTO” apparaît à l’écran lorsqu’une photo cours est capturée. I Mise au point Le voyant devient vert lorsque la mise au point est terminée. J Valeur d’ouverture Affiche la valeur d’ouverture. K Vitesse d’obturation Affiche la vitesse d’obturation.
  • Page 85 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Effectue la mise au point à une distance éloignée et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes.
  • Page 86 Enregistrement Utiliser le mode Silencieux Effectuer un zoom Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l’écran LCD diminue son éclairage L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, angle.
  • Page 87 Enregistrement Enregistrement manuel Vous pouvez ajuster les réglages, tels que la luminosité et la vitesse d’obturation en utilisant le mode Manuel. L’enregistrement Manuel peut être à la fois défini pour les modes vidéo et photo. Ouvrez l’écran LCD. Pour obtenir des détails sur les divers réglages manuels, consultez le Menu d’enregistrement manuel.
  • Page 88 Enregistrement Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) Des scènes courantes qui sont souvent rencontrées peuvent être filmées avec les paramètres les plus appropriés. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Tapez sur “ARRET” pour annuler la sélection. Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
  • Page 89 Enregistrement * L’image n’est qu’une impression. Ajuster manuellement la mise en point Procédez à ce réglage si la mise au point n’est pas claire en mode Auto Réglage Effet Intelligent ou lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au b NUIT Augmente l’intensité...
  • Page 90 Enregistrement Ajuster la luminosité Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez la mise au point. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode. Tapez sur H pour basculer le mode d’enregistrement en mode manuel.
  • Page 91 Enregistrement Régler la vitesse d’obturation Vous pouvez régler la vitesse d’obturation afin de bien capturer le type de sujet. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez la valeur de luminosité. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 92 Enregistrement Régler l’ouverture Vous pouvez régler l’ouverture pour modifier la zone de mise au point. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajuste la vitesse d’obturation. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode. Tapez sur H pour basculer le mode d’enregistrement en mode manuel.
  • Page 93 Enregistrement Régler la balance des blancs Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez l’ouverture. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 94 Enregistrement Régler la compensation de contre-jour Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison du contre-jour. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Tapez sur 3 ou 2 pour déplacer le curseur. Réglage Détails AUTO Ajuste automatiquement pour obtenir des couleurs naturelles.
  • Page 95 Enregistrement Effectuer des prises de vue en gros plan La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan. Après le réglage, l’icône à contre jour l apparaît. * L’image n’est qu’une impression. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 96 Enregistrement Appuyez sur L pour sortir du menu. Enregistrer avec des effets Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Appuyez sur “MARCHE”. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou lorsque l’on touche l’écran.
  • Page 97 Enregistrement Appuyez sur la touche START/STOP pour que la caméra commence Enregistrer avec des effets d’animation l’enregistrement. Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L lorsque l’on touche l’écran.
  • Page 98 Enregistrement Pendant le réglage Après le réglage Note Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît quand on touche à...
  • Page 99 Enregistrement Appuyez sur la touche START/STOP pour que la caméra commence Enregistrer avec des décorations sur le visage l’enregistrement. Détecte les visages et active l’ajout de décorations comme les lunettes de Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement. soleil. Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 100 Enregistrement Enregistrer avec des tampons décoratifs Enregistre des vidéos avec des tampons décoratifs variés. Ouvrez l’écran LCD. Tapez I pour faire défiler la liste des tampons. Tapez M pour modifier la taille des tampons. Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Tapez sur l’écran pour ajouter un tampon.
  • Page 101 Enregistrement Enregistrer avec une écriture personnelle Enregistre des vidéos avec votre écriture ou dessin. Ouvrez l’écran LCD. Vous pouvez sélectionner une couleur comme blanc, gris, noir etc. Sélectionnez P pour taper et effacer une partie de la ligne. Tapez H pour sélectionner la couleur de la ligne. Tapez I pour faire défiler la liste des couleurs.
  • Page 102 Enregistrement Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF) “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. En enregistrant le visage d’une personne à l’avance, vous pouvez activer le suivi de la personne, même sans sélection spécifique lors de l’enregistrement.
  • Page 103 Enregistrement Les réglages sont annulés lorsque le zoom est utilisé. (“SELECTIONNER Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE ZONE” uniquement) SOURIRE) Lorsque “SUIVI DU VISAGE” est réglé après l'inscription du visage, le “PHOTO SOURIRE” capture automatiquement une photo dès la détection cadre vert apparaît autour du visage avec la plus haute priorité...
  • Page 104 Enregistrement Capturer des animaux automatiquement (PHOTO ANIMAUX) “PHOTO ANIMAUX” capture automatiquement une photo lors de la détection du visage d’un animal de compagnie, comme un chien ou un chat. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 105 Enregistrement Tapez sur L pour quitter le menu alors que l’écran précédent Enregistrer tout en affichant une vue agrandie d'un visage apparaît. enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE) Pointez la caméra en direction de l’animal de compagnie. Vous pouvez enregistrer tout en regardant l'image globale de la scène et l'image agrandie de l'expression d'un sujet.
  • Page 106 Enregistrement Lorsque le visage touché disparaît de l’écran, la sous-fenêtre disparaît également. Lorsque le visage réapparaît à l’écran, la sous- fenêtre s’affiche à nouveau automatiquement. Pour quitter “SOUS-FENETRE VISAGE”, tapez sur “L”. Attention : Veuillez prendre note de ce qui suit lorsque “SOUS-FENETRE VISAGE” est réglé.
  • Page 107 Enregistrement Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du visage humain En enregistrant le visage d'une personne au préalable, la mise au point et la luminosité peuvent être ajustées automatiquement par la fonction de suivi de visage. Jusqu'à 6 visages, avec les noms et les niveaux de priorité peuvent être enregistrés.
  • Page 108 Enregistrement Exemple : Pour entrer “KEN” Tapez “JKL” 2 fois F Tapez “DEF” 2 fois F Tapez “MNO” 2 fois Tapez sur le niveau de priorité désiré, puis sur “ENREG.”. Faites pivoter le visage lentement en regardant la caméra. Il est possible d'entendre un son lorsque l'enregistrement est terminé...
  • Page 109 Enregistrement Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE% Appuyez sur le réglage désiré. “AFFICH. NOM/SOURIRE%” vous permet de régler les articles à afficher lorsque les visages sont détectés. Cet article n’est affiché que lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé sur “SUIVI DU VISAGE”. “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 102) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 110 Enregistrement Modifier l'information du visage enregistrée Modifier l’information du visage enregistrée Vous pouvez modifier le nom, le niveau de priorité et l’information du visage qui sont enregistrées. Appuyez sur “MENU”. Si vous sélectionnez “ENREGISTRER A NOUVEAU”, procédez à l’étape 6 dans ““Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du visage humain”...
  • Page 111 Enregistrement Réduire les secousses de la caméra Tapez sur la personne dont vous voulez annuler l’enregistrement. Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement de vidéo. Ouvrez l’écran LCD. A apparaît sur la personne sélectionnée. Pour enlever A d’une personne, tapez à...
  • Page 112 Enregistrement Enregistrement au ralenti (grande vitesse) Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti en douceur. Cette fonction est pratique pour vérifier les mouvements, comme des swings de golf.
  • Page 113 Enregistrement Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE) Permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur d’un laps de temps court en prenant des clichés à certains intervalles. Cette option est utile notamment pour recréer l’ouverture d’un bourgeon de fleur.
  • Page 114 Enregistrement Enregistrer automatiquement par détection Régler la prise de vue accélérée de mouvements (ENREG. AUTO) Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle d’enregistrement sera long. Cette fonction permet à l’appareil d’enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur Réglage Détails du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD.
  • Page 115 Enregistrement L’enregistrement démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace au sein du cadre rouge. Un cadre rouge apparait 2 secondes après que l’affichage du menu ait disparu. Pour l’enregistrement vidéo, l’enregistrement se poursuit même s’il y a encore des mouvements du sujet (changements de luminosité) à l’intérieur du cadre rouge.
  • Page 116 Enregistrement Prendre des photos de groupe (Retardateur) Le retardateur à 10 secondes et le retardateur à détection de visages sont des fonctions utiles pour prendre des photos de groupes. Le retardateur à 2 secondes est utile pour éviter les secousses de la caméra causées en appuyant sur la touche de l’obturateur.
  • Page 117 Enregistrement Utilisation du retardateur à détection de visages En appuyant sur la touche SNAPSHOT, la détection du visage et la prise s’effectue trois secondes après qu’une autre personne entre dans le cadre. Cette fonction est utile lorsque vous voulez inclure le photographe dans la photo de groupe.
  • Page 118 Enregistrement Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure. (L’affichage de la date et de l’heure ne peut pas être effacé après l’enregistrement.) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 119 Enregistrement Vérifier le temps d’enregistrement restant Vous pouvez modifier la qualité vidéo de votre choix en tapant dessus à partir de l’affichage du temps d’enregistrement restant. Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement restante ainsi que la charge restante de la batterie sur la mémoire intégrée et la carte SD. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 120 Enregistrement Durée d’enregistrement vidéo approximative Qualité Mémoire intégrée 16 Go (GZ-VX755) 32 Go (GZ-VX775) 2 h 40 m 5 h 30 m 3 h 50 m 7 h 50 m 5 h 30 m 11 h 13 h 40 m 27 h 40 m 10 h 40 m 5 h 10 m...
  • Page 121 Lecture Lire des vidéos Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Vous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. Affichage Description Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de basculement de mode.
  • Page 122 - Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur avec la commande de zoom. un DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. Recherche arrière (la vitesse augmente à chaque pression) Ralenti arrière / Appuyez et maintenez...
  • Page 123 Lecture Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée) Vous pouvez voir l’information d’enregistrement des vidéos enregistrées. Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 124 Lecture Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses L’information de gestion d’une vidéo peut être endommagée si l’enregistrement n’est pas effectué correctement, par exemple l’appareil est mis hors tension au milieu de l’enregistrement. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour lire les vidéos avec une information de gestion défectueuse.
  • Page 125 Lecture Lire des photos Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. Les photos sont enregistrées en continu dans les 2 secondes ou avec le Si le mode est vidéo A, tapez A sur l’écran d’enregistrement pour mode de prise de vue continue elles seront regroupées.
  • Page 126 Lecture Pendant la lecture de photos Lecture du diaporama Vous pouvez lancer un diaporama pour lire vos photos. Tapez sur I pendant la lecture de photos pour lancer le diaporama. Affichage Description “Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 125) Remarque : A Mode vidéo/photo Bascule entre les modes vidéo et photo.
  • Page 127 Lecture Rechercher une vidéo/photo spécifique par Raccorder à et visualiser sur un téléviseur date Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La qualité de l’image sur le téléviseur varie selon le type de téléviseur et le câble Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à...
  • Page 128 Lecture Connexion par le Mini connecteur HDMI Fonctionnement en conjonction avec un téléviseur, par HDMI Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l’aide à...
  • Page 129 Lecture Lire des listes de lecture Connexion par le connecteur AV Raccordez le câble AV fourni au connecteur AV pour pouvoir lire des vidéos Lisez les listes de lecture que vous avez créées. sur un téléviseur. Ouvrez l’écran LCD. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur. Branchez l’appareil à...
  • Page 130 Lecture Créer des listes de lecture : Lire un DVD ou un disque Blu-ray créé sur cet “Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées” (A p. 138) appareil Les disques DVD ou Blu-ray créés à l’aide de la fonction de sauvegarde sur cet appareil peuvent être lus sur le téléviseur en utilisant le graveur DVD (DVD uniquement) en option, avec la fonction lecture (CU-VD50), ou un lecteur DVD ou Blu-ray normal.
  • Page 131 Éditer Supprimer des fichiers inutiles Supprimer les fichiers sélectionnés Supprime les fichiers sélectionnés. Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support Attention : d’enregistrement est quasiment plein. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement. Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. “Supprimer le fichier actuellement affiché”...
  • Page 132 Éditer <Fichiers groupés> Protéger des fichiers Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 132) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 133) Attention : Lorsque le support d’enregistrement est formaté, même les fichiers protégés seront supprimés.
  • Page 133 Éditer <Fichiers groupés> Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés. Ouvrez l’écran LCD. Les photos sont enregistrées en continu dans les 2 secondes ou avec le mode de prise de vue continue elles seront regroupées. Seul le premier fichier enregistré...
  • Page 134 Éditer Capturer une photo pendant la lecture d’une Combinaison de vidéos enregistrées en vidéo continu Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des Les vidéos enregistrées sur deux supports séparés et avec “ENREG. EN vidéos enregistrées. CONTINU”...
  • Page 135 Éditer Capturer une partie requise dans la vidéo (DÉCOUPAGE) Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo. La vidéo originale reste à son emplacement existant. Ouvrez l’écran LCD. Tapez sur le support sur lequel stocker. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 136 Éditer Capturer des vidéos pour les charger sur YouTube Capturez et copiez une partie d’une vidéo enregistrée (maximum 15 minutes) pour la charger ensuite sur YouTube, et l’enregistrer en tant que vidéo YouTube. La durée des vidéos capturées pour YouTube ne peut excéder 15 minutes. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 137 Éditer Charger des vidéos sur YouTube Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube via le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni. Installez le logiciel sur votre ordinateur puis connectez cet appareil à l’ordinateur. Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le fichier d’aide. Problèmes pour charger des vidéos :...
  • Page 138 Éditer Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées La liste créée après sélection de vos vidéos favorites parmi toutes celles enregistrées s’appelle la liste de lecture. En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
  • Page 139 Éditer Créer des listes de lecture par date Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Ouvrez l’écran LCD. Remarque : Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Si le mode est sur le mode B photo, tapez sur B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 140 Éditer Remarque : Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. Tapez sur la vidéo de la date à ajouter à la liste de lecture. d apparaît sur la vidéo sélectionnée. Tapez sur J pour désélectionner. Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier toutes les vidéos de la même date.
  • Page 141 Éditer Éditer des listes de lecture Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, de modifier le contenu d’une liste de lecture préalablement créée. Toutefois, les listes de lecture créées à partir de la lecture abrégée ne peuvent être modifiées. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 142 Éditer Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. Supprimer des listes de lecture Supprimez les listes de lecture que vous avez créées. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Si le mode est sur le mode B photo, tapez sur B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 143 Copier Création de disques avec un graveur de DVD Tapez sur “OUI” pour confirmer la suppression. Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les disques créés à l’aide d’un graveur DVD en option. Graveurs de DVD compatibles Nom du produit Description Graveur DVD...
  • Page 144 Copier Préparer un graveur DVD (CU-VD3) Préparer un graveur DVD (CU-VD50) Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. A Raccordez le câble USB fourni au graveur DVD.
  • Page 145 Copier Création d’un disque Copier tous les fichiers Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront Préparer un graveur de DVD. copiées. Insérez un nouveau disque dans le graveur de DVD. Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été...
  • Page 146 Copier Copier des fichiers par date Tapez “AUTO” ou “PAR DATE”. (en mode A uniquement) Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à laquelle elles ont été enregistrées. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CHOISIR ET CREER”...
  • Page 147 Copier Tapez “AUTO” ou “PAR DATE”. (en mode A uniquement) Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires. Lorsque “AUTO” est sélectionné, les vidéos avec les mêmes dates Tapez “VERIF.” pour vérifier le contenu. d’enregistrement sont affichées en groupes.
  • Page 148 Copier Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), Copier des listes de lecture sélectionnées tapez sur la vidéo, puis sur “ANNUL.”. Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. Après les arrangements, tapez “ENREG.”. Sélectionnez le mode vidéo.
  • Page 149 Copier Copier des fichiers sélectionnés Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Des fichiers ne peuvent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW. Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. Remarque : Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Une liste de lectures s’affiche sur le menu principal du DVD créé.
  • Page 150 Copier Pendant que le mode vidéo est montér dans l’image, les mêmes Lecture avec un graveur DVD opérations s’appliquent pour le mode photo. Vous pouvez lire les DVD créés sur cet appareil. Appuyez sur “EXECUTER”. Préparer un graveur de DVD. Insérez le DVD à...
  • Page 151 Remarque : Lors de la connexion au graveur BD (lecteur Blu-ray externe), utilisez un *Le lecteur Blu-ray externe JVC est conny comme “graveur BD”. câble USB avec des connecteurs mini-A (Mâle) - B (Mâle). Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les Le câble USB fourni avec cet appareil ne peut être utilisé.
  • Page 152 Copier Création d’un disque Création d’un disque Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Insérez un nouveau disque dans le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). “Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)” (A p. 151) “TOUTE LES SCENES” (vidéo)/“TOUTES LES IMAGES” Copiez des fichiers sur le disque en procédant comme suit.
  • Page 153 Copier Copier des fichiers par date Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n’est pas terminée. Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à Les fichiers qui ne sont pas sur l’écran d’index pendant la lecture ne laquelle elles ont été...
  • Page 154 Copier Remarque : Les DVD créés dans le format “DVD (AVCHD)” ne peuvent être lus que Vous ne pouvez pas choisir plus d’une date d’enregistrement pour la sur les appareils compatibles AVCHD. copie. Remarque : Pour copier des fichiers à partir de dates d’enregistrement multiples, il est Pour vérifier le disque créé, consultez ““Lire des disques avec un graveur recommandé...
  • Page 155 Copier Copier des listes de lecture sélectionnées Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. Sélectionnez le mode vidéo. Tapez “CHOISIR ET CREER”. Répétez les étapes 5-6 et arrangez les listes de lecture. Pour changer la position d’une liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d’insertion à...
  • Page 156 Copier Copier des fichiers sélectionnés Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CHOISIR ET CREER” (vidéo) ou “CHOISIR/ ENREGISTRER” (photo) : Appuyez sur la touche M en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
  • Page 157 Copier Pour supprimer la coche, tapez à nouveau sur le fichier. Les fichiers qui ne sont pas sur l’écran d’index pendant la lecture ne Tapez sur “VERIF.” pour vérifier le fichier. peuvent pas être copiés. Il n’est aussi pas possible de copier les fichiers Une fois la vérification terminée, tapez sur J.
  • Page 158 Copier Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Blu-ray connecté Vous pouvez lire les disques Blu-ray créés sur cet appareil. Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Vous pouvez créer des disques avec un enregistreur Blu-ray en le raccordant cet appareil à...
  • Page 159 Copier Copier des fichiers sur un disque en se “MARCHE”. Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu commun sur “MARCHE”. connectant à un enregistreur DVD Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à un enregistreur de DVD. Pour plus de détails, consultez les manuels d’utilisation de votre téléviseur et votre enregistreur de DVD.
  • Page 160 Copier Copier des fichiers sur une bande VHS en se “MARCHE”. Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu commun sur “MARCHE”. connectant à un magnétoscope Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à magnétoscope. Pour plus de détails, consultez les manuels d’utilisation de votre téléviseur et votre magnétoscope.
  • Page 161 Copier Utilisation d’un lecteur USB de disque dur Préparation d’un lecteur USB de disque dur externe externe Remarque : Lors de la connexion au lecteur de disque dur externe, utilisez un câble Vous pouvez copier des fichiers de vidéos et de photos vers un lecteur USB USB avec des connecteurs mini-A (mâle) - B (mâle).
  • Page 162 Copier Copier tous les fichiers Tapez “OK” lorsque “TERMINEE” s’affiche. Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront copiées. Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été copiées. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Appuyez sur “SAUVEGARDER”.
  • Page 163 Copier Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe Des vidéos ou des photos enregistrées dans un disque dur externe peuvent être lues sur cet appareil. Les fichiers qui sont copiés sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés.
  • Page 164 Copier Formatage d’un lecteur USB de disque dur externe Importation de fichiers à partir du lecteur USB de disque dur externe Tous les fichiers sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés. Vous pouvez copier des fichiers vidéo d’un lecteur de disque dur externe Attention : USB sur la mémoire intégrée de cet appareil ou sur une carte SD.
  • Page 165 Copier Copier des fichiers sur une carte SD Vous pouvez copier des vidéos et des photos à partir de la mémoire intégrée sur une carte SD. La copie de photos sur des cartes permet de les ramener au magasin pour les imprimer (développer).
  • Page 166 Copier Tapez sur “EFF. TOUT” pour libérer toutes les sélections. Déplacer des fichiers sur une carte SD Tapez “REGLER”. Vous pouvez déplacer des vidéos et des photos à partir de la mémoire intégrée sur une carte SD. Les fichiers déplacés seront supprimés de la mémoire intégrée. Le fait de déplacer les photos vers des cartes SD vous permettra de les ramener plus facilement vers une boutique pour leur impression (développement).
  • Page 167 Copier Tapez sur “SEL. TOUT” pour sélectionner tous les fichiers. Tapez sur “EFF. TOUT” pour libérer toutes les sélections. Tapez “REGLER”. “REGLER” est désactivé lorsqu’aucun fichier n’est sélectionné. Appuyez sur “OUI”. Le déplacement des fichiers commence. Une fois terminé, appuyez sur “OK”.
  • Page 168 Pour créer des disques vidéo-DVD, il est nécessaire d’installer le logiciel supplémentaire. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ La sauvegarde de fichiers à l’aide d’autres logiciels n’est pas supportée. Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni Consultez le centre de service à...
  • Page 169 Copier Installer le logiciel fourni Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni. Windows Vista/Windows 7 Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. Windows XP Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
  • Page 170 (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuit) Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Appuyez sur “SAUVEGARDER”. d’accueil Supprimez les vidéos inutiles avant toute sauvegarde. Sauvegarder un grand nombre de vidéos peut prendre un certain temps. “Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 131) Appuyez sur L pour sortir du menu.
  • Page 171 Copier Débranchement de cet appareil de l’ordinateur Organiser les fichiers Une fois la sauvegarde de vos fichiers terminée, organisez-les en ajoutant Cliquez sur “Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média” des étiquettes, telles que “Voyage en famille” ou “Sport”. Cela vous servira non seulement pour créer des disques, mais également pour visualiser les fichiers par la suite.
  • Page 172 +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuit) Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ d’accueil Cliquez sur “Param.” pour sélectionner le fond du menu. Une fois le réglage terminé, cliquez sur “Démarrer”. Une fois la copie terminée, cliquez sur “OK”.
  • Page 173 Appuyez sur “CONNECTER AU PC”. supplémentaire. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Utilisez le lecteur Everio MediaBrowser 4 pour lire un disque AVCHD. Consultez le fichier d’aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 pour le faire fonctionner.
  • Page 174 Copier Débranchement de cet appareil de l’ordinateur Cliquez sur “Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média” Cliquez sur “Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité”. (Pour Windows Vista) Cliquez sur “OK”. Débranchez le câble USB et fermez l’écran LCD.
  • Page 175 Copier Liste de fichiers et de dossiers Les dossiers et fichiers sont créés dans la mémoire intégrée et sur la carte SD, comme indiqué ci-dessous. Ils sont uniquement créés lorsque cela est nécessaire. Attention : Lorsque les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur l’ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil.
  • Page 176 Copier Copier vers un ordinateur Mac iMovie et iPhoto Vous pouvez importer des fichiers depuis cet appareil vers un ordinateur, à Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante. l’aide d’Apple iMovie ’08, ’09, ’11 (vidéo) ou iPhoto (photo). Pour vérifier les configurations système, sélectionnez “À...
  • Page 177 Configurations du menu Se familiariser avec le menu Se familiariser avec le menu de raccourcis Vous pouvez configurer différents paramètres des fonctions recommandées Il existe trois types de menus dans cet appareil. en mode d’enregistrement vidéo/photo à l’aide du menu de raccourcis. Menu de raccourcis - Menu qui contient les fonctions recommandées du Appuyez sur “MENU”.
  • Page 178 Configurations du menu Se familiariser avec le menu principal Se familiariser avec le menu commun Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Vous pouvez configurer des articles de réglage communs quel que soit le mode en utilisant le menu commun. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 179 Configurations du menu Menu d’enregistrement (vidéo) Vous pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité peuvent également être modifiées. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 180 Configurations du menu Réglage Détails TELE MACRO Permet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif (T) du zoom. “Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 95) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. TOUCHE PRIOR.
  • Page 181 Configurations du menu Réglage Détails ENREG. EN CONTINU Continue l’enregistrement sur la carte SD sans arrêter lorsque l’espace restant sur la mémoire intégrée a expiré. “ ENREG. EN CONTINU ” (A p. 187) x.v.Color Captures les couleurs réelles. (Utilisez un téléviseur compatible x.v.Color pour la lecture.) “...
  • Page 182 Configurations du menu INFO. TORCHE Vous pouvez vérifier le temps d’enregistrement restant sur la mémoire Allumer/éteindre la lumière. intégrée et la carte SD. Détails d’opération Réglage Détails “Vérifier le temps d’enregistrement restant” (A p. 119) ARRET Ne s’allume pas. SELECTION SCENE AUTO S’allume automatiquement lorsqu’il fait nuit.
  • Page 183 Configurations du menu LUMINOSITE FILTRE VENT Éclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits Réduit le bruit provoqué par le vent. sombres. Réglage Détails Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. ARRET Désactive la fonction. MARCHE Active la fonction. MARCHE Éclaircit électriquement les scènes lorsqu’il fait nuit.
  • Page 184 Configurations du menu EFFET ANIMATION MODE D'OBTURATION Enregistre des vidéos avec des effets d’animation. Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés. Détails d’opération “Enregistrer avec des effets d’animation” (A p. 97) Réglage Détails PRISE D'UNE Enregistre une photo. EFFET DECO.
  • Page 185 Configurations du menu PHOTO SOURIRE QUALITE VIDEO Capture automatiquement une photo dès la détection d’un sourire. Règle la qualité vidéo. Détails d’opération “Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE)” Réglage Détails (A p. 103) Permet d’enregistrer avec la meilleure qualité d’image possible.
  • Page 186 Configurations du menu ZOOM Règle le rapport de zoom maximal. Réglage Détails OPTIQUE/10x Permet d’enregistrer avec un zoom optique 1 - 10x. Effectuez ce réglage lorsque le zoom numérique n’est pas souhaité. DYNAMIQUE/ Permet de zoomer jusqu’à 18x lorsque le 18(17)x stabilisateur d’image est réglé...
  • Page 187 Configurations du menu ENREG. EN CONTINU Continue l’enregistrement sur la carte SD sans arrêter lorsque l’espace restant sur la mémoire intégrée a expiré. Réglage Détails ARRET Ne commute pas automatiquement le support d’enregistrement. MARCHE Commute automatiquement le support d’enregistrement. Remarque : Les vidéos en continu ne peuvent être réalisées s’il n’existe pas suffisamment d’espace libre sur la carte SD.
  • Page 188 Configurations du menu x.v.Color ZOOM MICRO Captures les couleurs réelles. Règle le microphone du zoom. (Utilisez un téléviseur compatible x.v.Color pour la lecture.) Réglage Détails Réglage Détails ARRET Désactive le microphone du zoom. ARRET Captures les couleurs à la même norme que la MARCHE Enregistre les sons audio dans la même direction télédiffusion.
  • Page 189 Configurations du menu Menu d’enregistrement (photo) Vous pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité peuvent également être modifiées. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B.
  • Page 190 Configurations du menu Réglage Détails TELE MACRO Permet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif (T) du zoom. “Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 95) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. TOUCHE PRIOR.
  • Page 191 Configurations du menu SELECTION SCENE TORCHE Vous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions Allumer/éteindre la lumière. de prise de vue. Détails d’opération Réglage Détails “Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)” (A p. 88) ARRET Ne s’allume pas. MISE AU POINT AUTO S’allume automatiquement lorsqu’il fait nuit.
  • Page 192 Configurations du menu RETARDATEUR ENREG. AUTO Utilisez cette option lorsque vous souhaitez prendre une photo de groupe. Commence à enregistrer automatiquement en détectant les changements Détails d’opération de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant “Prendre des photos de groupe (Retardateur)” (A p. 116) sur l’écran LCD.
  • Page 193 Configurations du menu MODE D'OBTURATION VITESSE MODE RAFALE Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés. Régle la vitesse pour la prise de vue continue. Réglage Détails Réglage Détails PRISE D'UNE Enregistre une photo. HAUTE VITESSE Prend jusqu’à 40 photos en continu en mode PHOTO photo en 2,7 seconde environ.
  • Page 194 Configurations du menu PHOTO SOURIRE TAILLE IMAGE Capture automatiquement une photo dès la détection d’un sourire. Règle la taille de l’image (nombre de pixels) pour les photos. Détails d’opération “Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE)” Réglage Détails (A p. 103) 1920X1080(2M) Prend des photos avec un rapport hauteur/largeur de 16:9.
  • Page 195 Configurations du menu Menu de lecture (vidéo) Vous pouvez supprimer ou rechercher des vidéos en particulier. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture. Le mode bascule entre les mode enregistrement et lecture à chaque sélection. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 196 Configurations du menu Réglage Détails PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 132) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 133) COPIER Copie les fichiers à partir de la mémoire intégrée à la carte SD. “Copier des fichiers sur une carte SD”...
  • Page 197 Configurations du menu INFO. FICHIER AFFICHER DATE/HEURE Vous pouvez afficher la date et la durée d’enregistrement du fichier Permet d’afficher la date et l’heure de l’enregistrement pendant la lecture sélectionné. vidéo. Détails d’opération “Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations” (A p. 123) Réglage Détails ARRET...
  • Page 198 Configurations du menu LECTURE RESUMEE K2 TECHNOLOGY Lit un sommaire des vidéos enregistrées. Reproduit des sons aigus ou faibles qui ne peuvent être enregistrés pendant Détails d’opération l’enregistrement, et lit avec une qualité sonore proche de l’original. “Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée)” (A p. 123) Réglage Détails LIRE LISTE DE LECT.
  • Page 199 Configurations du menu Menu de lecture (photo) Vous pouvez supprimer ou rechercher des photos en particulier. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B. Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture. Le mode bascule entre les mode enregistrement et lecture à chaque sélection. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 200 Configurations du menu EFFETS DIAPORAMA PROTEGER/ANNULER Définit les effets de transition dans la lecture du diaporama. Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. Détails d’opération “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 132) Réglage Détails “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 133) DIAPOSITIVE Commute l’écran en glissant de droite à...
  • Page 201 Configurations du menu Menu commun Appuyez sur “MENU”. Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur “MENU” alors que le menu de raccourcis apparait. Appuyez sur “Q”. Réglage Détails REGLER L'HEURE Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet appareil à l’étranger. “Régler l’horloge”...
  • Page 202 Configurations du menu Réglage Détails AJUST. ECRAN TACTILE Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. “ AJUST. ECRAN TACTILE ” (A p. 207) AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. “...
  • Page 203 Configurations du menu REGLER L'HEURE LUMINOSITE MONITEUR Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet Règle la luminosité de l’écran LCD. appareil à l’étranger. Détails d’opération Réglage Détails “Régler l’horloge” (A p. 74) AUTO Règle automatiquement la luminosité à “4” en “Régler l’horloge à...
  • Page 204 Configurations du menu SUPPORT ENREG. VIDEO SUPPORT ENREG. PHOTO Règle le support d’enregistrement/lecture des vidéos. Règle le support d’enregistrement/lecture des photos. Réglage Détails Réglage Détails MEMOIRE Enregistre des vidéos sur la mémoire intégrée de MEMOIRE Enregistre des photos sur la mémoire intégrée de INTERNE cet appareil.
  • Page 205 Configurations du menu SON D'OPERATION MODE SILENCIEUX Active ou désactive les sons d’opération. Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l’écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, Réglage Détails comme durant un spectacle.
  • Page 206 Configurations du menu ARRET AUTOMATIQUE REDEMARRAGE RAPIDE Évite d’oublier d’éteindre l’appareil lorsque l’option est réglée. Permet d’allumer l’appareil rapidement lors de la réouverture de l’écran LCD au bout de 5 minutes. Réglage Détails Réglage Détails ARRET L’appareil ne s’éteint pas, même s’il n’est pas utilisé...
  • Page 207 Configurations du menu MODE DEMO AJUST. ECRAN TACTILE Lit une démonstration des fonctions particulières de l’appareil. Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. Appuyez sur “MENU”. Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. MARCHE Lit une démonstration des fonctions particulières de l’appareil.
  • Page 208 Configurations du menu AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. Réglage Détails ARRET N’affiche ni les icônes, ni la date/l’heure sur l’écran télé. MARCHE Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur l’écran télé. Le paramétrage se termine et retourne à...
  • Page 209 Configurations du menu SORTIE VIDEO SORTIE HDMI Règle le rapport hauteur/largeur (16:9 ou 4:3) en fonction de la TV Définit la sortie du connecteur HDMI de cet appareil lorsqu’il est raccordé à raccordée. un téléviseur. Réglage Détails Réglage Détails Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez AUTO Il est recommandé...
  • Page 210 Met à jour les fonctions de l’appareil pour obtenir la version la plus récente. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil de JVC. (Lorsqu’aucun programme n’est disponible pour la mise à jour de cet appareil, rien ne sera indiqué sur la page d’accueil.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html...
  • Page 211 Configurations du menu FORMAT. MEM. INTERNE FORMATER LA CARTE SD Supprime tous les fichiers présents sur la mémoire intégrée. Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. Réglage Détails Réglage Détails FICHIER Supprime tous les fichiers présents sur la mémoire FICHIER Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD.
  • Page 212 Configurations du menu EFF. TOUTES DONNEES Exécutez ce processus lorsque vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil ou le donner à une autre personne. Appuyez sur “MENU”. Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur “MENU” alors que le menu de raccourcis apparait. Appuyez sur “Q”.
  • Page 213 Noms des pièces Vue de face Vue arrière Connecteur CC Raccorde le caméscope à un adaptateur secteur pour charger la batterie. Touche SNAPSHOT (Enregistrer des photos) Connecteur AV Prend une photo. Se raccorde au connecteur AV d’un téléviseur, etc. Commande de Zoom/Volume Mini connecteur HDMI Pendant la prise de vue: Ajuste la plage de prise de vue.
  • Page 214 Noms des pièces Vue du dessous Vue intérieure Haut-parleur Émet la sortie audio pendant la lecture vidéo. Touche a (Stabilisateur d’image) Le réglage du stabilisateur d’image peut changer à chaque pression pendant l’enregistrement vidéo. “Réduire les secousses de la caméra” (A p. 111) Touche M (Alimentation) Appuyez et maintenez enfoncée la touche marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
  • Page 215 Noms des pièces Écran LCD Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. Permet de prendre des auto-portraits en faisant pivoter l’écran. “Utiliser l’écran tactile” (A p. 72) “Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD” (A p. 73) Attention : Attention à...
  • Page 216 Indicateurs sur l’écran LCD Indications concernant l’enregistrement de Enregistrer des vidéos base Mode vidéo “Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo” (A p. 81) TOUCHE PRIOR. AE/AF Qualité vidéo “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” “ QUALITE VIDEO ” (A p. 185) (A p.
  • Page 217 Indicateurs sur l’écran LCD Enregistrer des photos Lire une vidéo Mode vidéo “Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo” (A p. 81) Mode photo Qualité vidéo “Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos” “ QUALITE VIDEO ” (A p. 185) (A p. 85) Indicateur de fonctionnement Taille d’image “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos”...
  • Page 218 Indicateurs sur l’écran LCD Lire une photo Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement Coupez l’alimentation. Fermez l’écran LCD. Mode photo “Capturer des photos en mode Auto” (A p. 83) Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les, ouvrez l’écran LCD et cet appareil se rallume automatiquement. Numéro du dossier (Réinitialisation terminée) Numéro du fichier...
  • Page 219 être ajustées correctement en mode Auto Intelligent. Dans ce cas, ajustez Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et les réglages manuellement. la sécurité ne seront pas garanties. Assurez-vous d’utiliser des batteries de “Ajuster manuellement la mise en point”...
  • Page 220 Dépannage Carte Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est “Insérer une nouvelle carte SD” (A p. 71) pas un dysfonctionnement.
  • Page 221 Dépannage A Débranchez le mini câble HDMI, et rebranchez-le. Éditer/Copier B Éteignez et rallumez l’unité de nouveau. “Connexion par le Mini connecteur HDMI” (A p. 128) Impossible de supprimer un fichier. Les fichiers (vidéos/photos) qui sont protégés ne peuvent être supprimés. Annulez la protection avant de supprimer un fichier.
  • Page 222 Dépannage Ordinateur Écran/Image Impossible de copier des fichiers vers le disque dur de L’écran LCD est difficile à visualiser. l’ordinateur. L’écran LCD peut être difficile à visualiser s’il est utilisé dans des endroits Si le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni n’est pas installé, il est possible très lumineux, par exemple directement au soleil.
  • Page 223 - Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un peuvent pas être enregistrées.) DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. LA LECTURE A ECHOUEE Retirez et réinsérez la carte SD.
  • Page 224 Dépannage “ FORMAT. MEM. INTERNE ” (A p. 211) ERREUR DE FICHIER DE GESTION VIDEO, UNE “ FORMATER LA CARTE SD ” (A p. 211) RESTAURATION EST REQUISE POUR ENREGISTREMENT/ LECTURE, RESTAURER? LE NOMBRE DE LISTES LECTURE DEPASSE LA LIMITE Sélectionnez “OK”...
  • Page 225 Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : Assurez-vous de détacher la batterie, l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à une quelconque opération de maintenance. Caméscope Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
  • Page 226 Spécifications Caméra Élément Détails Élément Détails Éclairage faible 1 lux Alimentation Avec un adaptateur secteur : CC 5,2 V 1 lux (SELECTION SCENE : NUIT) Avec une batterie : CC 3,7 V Flash Distance recommandée pour la prise de vues : Consommation 2,9 W (Lorsque “TORCHE”...
  • Page 227 Spécifications Connecteurs Adaptateur secteur (AP-V30M) Élément Détails Élément Détails HDMI Mini connecteur HDMI (compatible couleur x.v.) Alimentation CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie AV Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω Sortie CC 5,2 V, 1,8 A Sortie Audio : 300 mV (rms), 1 k Ω...

Ce manuel est également adapté pour:

Everio gz-vx755