Télécharger Imprimer la page
JVC Everio GZ-VX755 Guide De L'utilisateur
JVC Everio GZ-VX755 Guide De L'utilisateur

JVC Everio GZ-VX755 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Everio GZ-VX755:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vérifier les accessoires
Adaptateur secteur
Batterie
Cordon d'
Mini câble HDMI
Câble AV
AP-V30M
BN-VG212U
alimentation
Filtre à noyau de ferrite
Câble USB
Guide de l'utilisateur
CD-ROM
Stylo stylet
pour adaptateur secteur x 1
(Type A - Mini Type B)
(ce manuel)
pour câble USB x 1
Complies with
IDA Standards
DB102150

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC Everio GZ-VX755

  • Page 1 Vérifier les accessoires Adaptateur secteur Batterie Cordon d’ Mini câble HDMI Câble AV AP-V30M BN-VG212U alimentation Filtre à noyau de ferrite Câble USB Guide de l’utilisateur CD-ROM Stylo stylet pour adaptateur secteur x 1 (Type A - Mini Type B) (ce manuel) pour câble USB x 1 Complies with...
  • Page 2: Précautions

    Placer hors de la portée des enfants. choc électrique. Prenez contact avec votre • Ne pas démonter ni jeter au feu. revendeur JVC. N’essayez pas de réparer la panne vous-même. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas Si le matériel est installé dans un coffret ou sur ouvrir le boîtier.
  • Page 3 Noter que ce caméscope est destiné à un Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil. usage privé uniquement. Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil pourrait être endommagé. Il y a aussi risque Toute utilisation commerciale sans autorisation est d’incendie ou d’électrocution.
  • Page 5 Ouvrez la le levier du Ajustez la longueur de Fermez la la dragonne blocage de la lanière commande Ouvrez le volet de Raccordez le connecteur CC et protection. branchez-le dans la prise d’alimentation. Voyant de chargement Chargement en cours : Clignote Chargement terminé...
  • Page 6 Fermez l’écran LCD. Ouvrez le volet de protection. (Basique) Insérez une carte SD. Étiquette ※ Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte. Écran d’enregistrement Écran de lecture Écran d’index 0:01:23 0:01:23 0:12:34 0:12:34 ≪REC MENU ≪REC ≪PLAY MENU...
  • Page 7 REGLAGE DE L'HORLOGE DATE HEURE 2012 REGLER REGLER DATE/HEURE ! REGLAGE HORLOGE/ZONE ENREG.
  • Page 8 Vérifiez si le mode Vérifiez si le mode Lancez d’enregistrement est bien d’enregistrement est l’enregistrement. sur la touche A vidéo. C Auto Intelligent. Si le mode est sur le mode manuel, tapez sur sur l’écran tactile, puis sur pour changer. Si le mode est sur la touche B photo, tapez sur B sur l’écran tactile, puis sur A...
  • Page 9 Vérifiez si le mode Effectuez la mise au point du sujet. d’enregistrement est bien sur la Appuyez sur la touche à mi-course touche B photo. Si le mode est sur le mode A vidéo, tapez Le voyant devient vert lorsque sur A sur l’écran la mise au point est terminée tactile, puis sur B...
  • Page 10 Tapez sur la touche A ou B pour Réglage du volume pendant la lecture sélectionner le mode vidéo ou photo. Baisser le Augmenter le volume volume Tapez sur F sur l’écran tactile pour sélectionner le mode de lecture. Tapez sur E pour retourner au mode d’enregistrement.
  • Page 11 Téléviseur Mini câble HDMI (fourni) Vers mini Entrée connecteur connecteur HDMI HDMI Téléviseur Entrée vidéo Jaune Entrée vidéo Câble AV (fourni) Blanc Entrée audio (G) Vers connecteur AV Rouge Entrée audio (D)
  • Page 12 Adaptateur secteur Enregistreur DVD/VHS À la prise de l’adaptateur secteur (110 V à 240 V) Vers connecteur CC Entrée vidéo Jaune Entrée vidéo Vers connecteur AV Blanc Entrée audio (G) Câble AV (fourni) Rouge Entrée audio (D)
  • Page 13 +800-1532-4865 (numéro gratuit) Allemagne, France et Espagne) Espagnol Anglais/Allemand/Français/ Autres pays en Europe +44-1489-564-764 Espagnol Asie (Philippines) Anglais +63-2-438-0090 Chine Chinois 10800-163-0014 (numéro gratuit) Page d’accueil : http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les dernières informations et télécharger des fichiers.
  • Page 16: Support D'enregistrement

    Batteries Support d’enregistrement Bornes • La batterie fournie est Veiller à suivre les directives ci-dessous une batterie au lithiumion. pour éviter d’altérer ou d’endommager les Avant d’utiliser données enregistrées. la batterie fournie ou • Ne pas déformer ou laisser tomber le support une batterie en option, d’enregistrement, ou le soumettre à...
  • Page 17: Appareil Principal

    • NE PAS laisser l’appareil Bien que l’écran LCD ait plus de 99,99 % de pixels dans des lieux exposés à des températures effectifs, 0,01 % des pixels peuvent être des points supérieures à 50°C. lumineux (rouge, bleu, vert) ou des taches foncées. dans des lieux exposés à...
  • Page 19 3 cm Faites deux tours Ouvrez le fermoir. Il doit être connecté à cette unité...
  • Page 20 REGISTERED No:ER0079985/12 DEALER No:DA0077455/11...
  • Page 21 Aksesuarların Tamlığının Kontrol Edilmesi AC Adaptörü Güç Pil Takımı HDMI Mini Kablosu AV Kablosu AP-V30M Kablosu BN-VG212U Parazit Filtresi Temel Kullanım USB Kablosu Dokunmatik AC Adaptörü için x 1 Kılavuzu CD-ROM (Tip A - Mini Tip B) ekran kalemi USB Kablosu için x 1 (bu kitapçık) Complies with IDA Standards...
  • Page 22 Video kaydedicinin normal olmayan Kaydedilen önemli verilen bir yedek şekilde çalışması durumunda elektrik fişini kopyasını alın hemen çıkarın. JVC herhangi bir kayıp veriden sorumlu olmayacaktır. Bir disk ya da depolama için diğer UYARI: kayıt ortamına kaydedilen önemli verileri 3 ayda Elektrik çarpmasını...
  • Page 23 Lensi doğrudan güneşe tutmayın. Bu göz Bu kameranın yalnızca özel tüketici yaralanmalarına ve dahili devrelerin kullanımını amaçladığını unutmayın. bozulmasına neden olabilir. Ayrıca yangın Gerekli izinler alınmadan yapılacak her türlü ve elektrik çarpması riski de vardır. ticari kullanım yasaktır. (Kişisel zevkiniz için şov, sahne gösterisi veya sergi gibi UYARI! etkinlikleri kaydetmek için bile önceden izin...
  • Page 25 Kayış kilidi üzerindeki kolu Kayışın uzunluğunu Kolu kapatın ayarlayın açın Pil kapağını açın. DC konektörü bağlayın ve güç kaynağına takın. Şarj Lambası Şarj işlemi devam ediyor: Yanıp söner Şarj işlemi tamamlandı: Söner (Taban) Pil takımını takın. Pil takımının ucunu bu ünite ile hizalayın.
  • Page 26 LCD monitörü kapatın. Kapağı açın. (Taban) Bir SD kart takın. Etiket ※ Kartı takmadan ya da çıkartmadan önce bu birimin güç kaynağını kapatın. Kayıt Ekranı Yeniden Oynatma Ekranı Dizin Ekranı 0:01:23 0:01:23 0:12:34 0:12:34 ≪REC ≪REC MENU ≪PLAY MENU...
  • Page 27 SAAT AYARI TARİH SAAT 2012 AYARLA TARİH/SAAT AYARLAYIN! EVET HAYIR SAAT/BÖLGE AYARI KAYDET...
  • Page 28: Video Kalitesi

    Kayıt modunun C Akıllı Kayıt modunun A video konumunda Kayıt işlemini Otomatik konumunda olup olup olmadığını kontrol edin. başlatın. olmadığını kontrol edin. Elle ise, dokunmatik ekranda üzerine dokunun, ardından değiştirmek için üzerine dokunun. Mod B hareketsiz görüntü ise, dokunmatik ekranda B üzerine dokunun, ardından değiştirmek Durdurmak için için A üzerine dokunun.
  • Page 29 Kayıt modunun B hareketsiz Odağı süje üzerine ayarlayın. görüntü konumunda olup olmadığını kontrol edin. Yarısına kadar basın Mod A video ise, dokunmatik ekranda A Odaklandığında yeşil üzerine dokunun, olarak yanar ardından değiştirmek için B üzerine dokunun. Bir hareketsiz görüntü alın. Tamamen basın Sabit görüntü...
  • Page 30 Yeniden oynatma esnasında ses düzeyi ayarlaması Video ya da hareketsiz görüntü modunu seçmek için A veya B Ses düzeyini Ses düzeyini üzerine dokunun. düşürün yükseltin Yeniden oynatma modunu seçmek için dokunmatik ekranda F üzerine dokunun. Kayıt moduna geri dönmek için E üzerine dokunun.
  • Page 31 HDMI Mini Kablosu (Sağlanmıştır) HDMI Mini HDMI Konektör Konektörüne Girişi Video Girişi Sarı Video Girişi AV Kablosu (Sağlanıyor) Beyaz Ses Girişi (L) AV Konektörüne Kırmızı Ses Girişi (R)
  • Page 32 AC Adaptörü DVD/VHS Kaydedici AC Çıkışa (110 V ila 240 V) DC Konektörüne Video Girişi Sarı Video Girişi AV Konektörüne Beyaz Ses Girişi (L) AV Kablosu (Sağlanıyor) Kırmızı Ses Girişi (R)
  • Page 33 +800-1532-4865 (ücretsiz) Fransa ve İspanya) İspanyolca İngilizce/Almanca/Fransızca/ Avrupa’daki Diğer Ülkeler +44-1489-564-764 İspanyolca p i l n İ i l i Ç Ç ü ( i s t Ana sayfa: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ En güncel bilgiler ve yükleme işlemleri için lütfen web sitemizi inceleyin.
  • Page 36 Pil Blokları Kayıt Ortamı • Kaydettiğiniz verilerin bozulmasını veya Birlikte verilen pil bloğu Terminaller zarar görmesini önlemek için aşağıdaki lityum iyon pildir. Birlikte yönergelere mutlaka uyun. verilen pil bloğunu veya isteğe bağlı bir pil bloğunu • Kayıt ortamını bükmeyin veya düşürmeyin kullanmadan önce aşağıdaki ya da aşırı...
  • Page 37 • Aygıtı aşağıdaki yerlerde ve ortamlarda LCD monitör ekranının % 99,99’dan fazla etkin pikseli BIRAKMAYIN: varken, piksellerin % 0,01’i parlak noktalar (kırmızı, ... 50°C'den sıcak yerlerde. mavi, yeşil) ya da koyu noktalar/lekeler olabilir. Bu bir nem oranı çok düşük (%35'in altında) veya çok hatalı...
  • Page 39 İki kez döndürün 3 cm Durdurucuyu serbest bırakın. Bu birime takılması için...
  • Page 40 REGISTERED No:ER0079985/12 DEALER No:DA0077455/11...
  • Page 41 REGISTERED No:ER0079985/12 DEALER No:DA0077455/11...
  • Page 42 ‫ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺑﭙﯿﭽﺎﻧﯿﺪ‬ ‫3 ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ‬ .‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻨﺪه ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎه‬...
  • Page 44 LCD ‫ﻭﻗﺘﯽ ﭘﯿﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﮐﺎﺭﺁﻣﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ 99,99 ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ، 10,0 ﺍﺯ ﭘﯿﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﻣﯽ‬ .‫ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻟﮑﻪ ﻫﺎی ﺭﻭﺷﻦ )ﻗﺮﻣﺰ، ﺁﺑﯽ، ﺳﺒﺰ( ﯾﺎ ﺗﯿﺮه ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻘﺺ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﻟﮑﻪ ﻫﺎ ﺿﺒﻂ‬ .‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‬ LCD ‫ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﺮﻋﮑﺲ...
  • Page 45 ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩه‬ .‫( ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ ) % 30 ‫ﮐﻨﻴﺪ، ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺭﻭی‬ ً ‫ﺩﺭ ﺿﻤﻦ، ﻫﺮ 6 ﻣﺎه ﻳﮑﺒﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﭘﺮ ﻭ ﮐﺎﻣ ﻼ‬ .‫( ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ‬ ) % 30 ‫ﺧﺎﻟﯽ...
  • Page 48 ≪PLAY MENU MENU...
  • Page 49 ‫ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ VHS/ DVD ‫ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ )ﺟﺮﯾﺎﻥ‬AC ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺟﯽ‬ (‫011 ﻭﻟﺖ ﺗﺎ 042 ﻭﻟﺖ‬ DC ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩی ﻭﯾﺪﯾﻮ‬ ‫ﺯﺭﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩی ﻭﯾﺪﯾﻮ‬ AV ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ‬ (L) ‫ﻭﺭﻭﺩی ﺻﺪﺍ‬ ‫ )ﻋﺮﺿﻪ‬AV ‫ﮐﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮی‬ ‫ﻗﺮﻣﺰ‬ (R) ‫ﻭﺭﻭﺩی ﺻﺪﺍ‬ (‫ﺷﺪه‬...
  • Page 50 ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ )ﻫﻤﺮﺍه‬HDMI Mini ‫ﮐﺎﺑﻞ‬ (‫ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﯿﻨﯽ‬ HDMI ‫ﻭﺭﻭﺩی ﺭﺍﺑﻂ‬ HDMI ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩی ﻭﯾﺪﯾﻮ‬ ‫ﺯﺭﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩی ﻭﯾﺪﯾﻮ‬ (‫ )ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‬AV ‫ﮐﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮی‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ‬ (L) ‫ﻭﺭﻭﺩی ﺻﺪﺍ‬ ‫ﻗﺮﻣﺰ‬ AV ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ‬ (R) ‫ﻭﺭﻭﺩی...
  • Page 51 ‫ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﯿﻠﻢ ﯾﺎ‬B ‫ ﯾﺎ‬A ‫ﺭﻭی‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭘﺨﺶ‬ .‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺯﯾﺎﺩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﯿﺪ‬F ‫ﺭﻭی‬ .‫ﺗﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﺯﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‬ E ‫ﺑﺮﺍی...
  • Page 52 ‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ .‫ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﺳﻮژه ﺭﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷﺪ‬B ‫ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‬ ‫ ﻓﯿﻠﻢ‬A ‫ﺍﮔﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ ‫ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ‬A ‫ﺍﺳﺖ، ﺑﺮ ﺭﻭی‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻮﮐﻮﺱ، ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺒﺰ‬ ‫ ﺿﺮﺑﻪ‬B ‫ﻟﻤﺴﯽ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮ ﺭﻭی‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ...
  • Page 53 C ‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ A ‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ .‫ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﻓﯿﻠﻢ ﺑﺎﺷﺪ‬ ،‫ﺩﺳﺘﯽ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭی‬ ‫ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺭﻭی‬ .‫ﺗﻐﯿﯿﺮ...
  • Page 54 ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺗﺎﺭﯾﺦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ ‫ﺗﺎﺭﯾﺦ/ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﻠﻪ‬ ‫ﺧﯿﺮ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ/ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺫﺧﯿﺮه‬...
  • Page 55 .‫ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‬LCD ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ .‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‬ (‫)ﮐﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎه‬ .‫ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‬SD ‫ﮐﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ ،‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﯾﺎ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺁﻥ‬ ※ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎه ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ‬ 0:01:23 0:01:23 0:12:34...
  • Page 56 .‫ﺍﻫﺮﻡ ﺭﻭی ﻗﻔﻞ ﺑﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﺑﻨﺪ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ‬ ‫ﺍﻫﺮﻡ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‬ .‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ ﺭﺍ ﻣﺘﺼﻞ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ‬DC ‫ﺭﺍﺑﻂ‬ .‫ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺳﺖ: ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ‬ ‫ﺷﺎﺭژ...
  • Page 59 .‫ﺩﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩه ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﺩه ﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﻭ ﻣﻬﻢ، ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻥ ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺩﺍﺩه، ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ‬JVC ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ. ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﯿﺮه ﺩﺍﺩه‬ ‫ﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﻭ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ، ﻫﺮ 3 ﻣﺎه ﯾﮏ ﺑﺎﺭ ﺁﻥ ﻫﺎ‬...
  • Page 60 ‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺗﺮی‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﯽ‬ ‫ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ HDMI Mini ‫ﮐﺎﺑﻞ‬ ‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ‬ BN-VG212U AV ‫ﺗﺼﻮﯾﺮی‬ AP-V30M ‫ﻓﻴﻠﱰ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﯾﱪﺍی ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ‬ - A ‫ )ﻧﻮﻉ‬USB ‫ﮐﺎﺑﻞ‬ CD-ROM ‫ﻗﻠﻢ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ، ﯾﮏ ﻋﺪﺩﺑﺮﺍی‬ ‫ﺳﺎﺩه)ﺍﯾﻦ ﺩﻓﱰﭼﻪ‬ (B ‫ﻧﻮﻉ ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫،...