Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE
Manuel d'utilisation
GZ-VX810 / GZ-VX815
LYT2549-007A

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour JVC Everio GZ-VX810

  • Page 1 CAMÉSCOPE Manuel d’utilisation GZ-VX810 / GZ-VX815 LYT2549-007A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Prendre des photos de groupe (Retardateur) ......64 Table des matières Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure ....... 66 Vérifier le temps d’enregistrement restant ......67 Manuel du débutant ............4 Lecture Techniques de prise de vue utiles Lire des vidéos ..............
  • Page 3 Utilisation du Wi-Fi Menu de configuration Capacités du Wi-Fi .............. 127 Se familiariser avec le menu ..........222 Environnement d’exploitation ..........128 Fonctionnement du menu principal ........222 Précautions lors de l’utilisation du Wi-Fi ......128 Se familiariser avec le menu de raccourcis ...... 223 Surveillance des images par le biais d’une connexion directe REGLAGE ENREGISTR.
  • Page 4: Manuel Du Débutant

    Manuel du débutant Prendre des clichés en position accroupie à Méthode de base pour tenir un caméscope hauteur de l’œil ~ Enregistrement d’images stables ~ Il est courant de se baisser pour filmer de jeunes enfants. Il s’agit là de la méthode standard pour prendre des clichés debout. En filmant à...
  • Page 5: Techniques De Prise De Vue Utiles

    Techniques de prise de vue utiles Introduction aux différentes techniques de Saison de vacances/Noël prise de vue! Filmez les fêtes de Noël passées en famille! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny “Saison de vacances/Noël” (A p. 5) La préparation du sapin et du repas Filmez les fêtes de Noël passées en famille! La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de Noël.
  • Page 6: Mariage

    Techniques de prise de vue utiles Filmer la fête de noël Mariage Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés! Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Discuter et planifier avant le grand événement Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël! Filmez non seulement la scène du soufflé...
  • Page 7 Techniques de prise de vue utiles Filmer les expressions et les commentaires des invités Opération avancée avec deux caméscopes Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous Réglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de pourrez ainsi créer une vidéo comportant différentes scènes.
  • Page 8: Voyage

    Adaptateur secteur par exemple un trépied compact à utiliser sur une table ou un trépied d’1 m. L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre de haut. 110 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde.
  • Page 9 Techniques de prise de vue utiles Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont des lieux que vous souhaiterez certainement filmer. Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule image, essayez la technique panoramique.
  • Page 10: Parc D'attractions

    Techniques de prise de vue utiles Parc d’attractions Provoquer des réactions en interpellant Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille! Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction capacité...
  • Page 11 Techniques de prise de vue utiles Opération avancée avec compensation de contre-jour Quand le visage du sujet est à contre-jour ou lorsque l’expression ne peut pas être clairement visible, la fonction Intelligent Auto de cet appareil augmente automatiquement sa luminosité pour l’enregistrement. Si le mode Intelligent Auto ne fonctionne pas comme prévu ou si la correction de la luminosité...
  • Page 12 Démarrer Vérifier les accessoires Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Illustration Description Adaptateur secteur AP-V30E Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
  • Page 13: Charger La Batterie

    Fixez la batterie. Si des dysfonctionnements (surtension, etc) se produisent ou si n’importe quelle batterie manufacturée autre que JVC est utilisée pour la charge de la batterie, la charge est interrompue. Dans ces cas, le voyant CHARGE clignote rapidement pour notification.
  • Page 14: Ajustement De La Dragonne

    Démarrer Temps de charge approximative de la batterie (utilisant Ajustement de la dragonne l'adaptateur secteur) Batterie Durée de chargement BN-VG212U 3 h 30 m (Fourni) BN-VG226U 5 h 30 m Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
  • Page 15: Insérer Une Nouvelle Carte Sd

    Démarrer Insérer une nouvelle carte SD Retirer la carte Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous. Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. “Types de cartes SD utilisables” (A p. 15) “Durée d’enregistrement vidéo approximative” (A p. 68) Fermez l’écran LCD.
  • Page 16: Utiliser L'écran Tactile

    Démarrer Remarque : Utiliser l’écran tactile Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de l’enregistrement ou la perte de données. menu sont affichés sur l’écran tactile en fonction du mode d’utilisation.
  • Page 17: Ajuster Le Panneau Tactile

    Démarrer Ajuster le panneau tactile Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. Appuyez sur “MENU”. Le paramétrage se termine et retourne à l’écran de menu. Attention : Ne tapez pas sur les zones autres que la marque “+” pendant l’ajustement de l’écran tactile (étapes 4 - 5).
  • Page 18: Noms Des Touches Et Fonctions Sur L'écran Lcd

    Démarrer Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Écran de lecture (vidéo) Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et fonctionnent comme des écrans tactiles. Écran d’enregistrement (vidéo/photo) Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est pas utilisé...
  • Page 19 Démarrer Affichage Écran d’index (affichage miniature) REGLAGE ENREGISTR. Menu “REGLAGE ENREGISTR. Menu (vidéo)” (A p. 224) Touche Mode A/B (Vidéo/Photo) Bascule entre les modes vidéo et photo. Touche Date “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 71) “Touches de fonctionnement pour la lecture de photos”...
  • Page 20: Régler L'horloge

    Démarrer Écran Menu (mode lecture) Régler l’horloge L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée. Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
  • Page 21: Réinitialiser L'horloge

    Démarrer Réinitialiser l’horloge Réglez la date et l’heure. Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu. Appuyez sur “MENU”. Lorsque le jour, le mois, l’année, l’heure ou la minute est touchée, “3” et “2” s’affichent. Tapez sur 3 ou 2 pour ajuster le jour, le mois, l’année, l’heure et les minutes.
  • Page 22: Modification De La Langue D'affichage

    Démarrer Modification de la langue d’affichage Tenir cet appareil Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter que la caméra ne bouge. Appuyez sur “MENU”. Tapez “CONFIG.”. Appuyez sur “LANGUAGE”.
  • Page 23: Montage Sur Trépied

    Démarrer Montage sur trépied Utilisation de l’appareil à l’étranger Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permette d’enregistrer Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à...
  • Page 24: Régler L'horloge À L'heure Locale Lors De Vos Voyages

    Démarrer Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Régler l’heure d’été Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”. “REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
  • Page 25: Accessoires En Option

    Démarrer Accessoires en option Vous pouvez enregistrer plus longtemps grâce à une batterie optionnelle. Nom du produit Description Batterie Fournit un temps d’enregistrement plus long. BN-VG212U Elle peut également être utilisée en tant que BN-VG226U batterie de rechange. Mini câble HDMI Permet de visionner une grande qualité...
  • Page 26: Enregistrement

    Enregistrement Enregistrer des vidéos en mode L’appareil peut se mettre hors tension pour protéger le circuit si sa température s’élève trop. automatique Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des Indications apparaissant à l’écran pour l’enregistrement de détails de réglage.
  • Page 27 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. Enregistrer le visage souriant clairement. Enregistre tout en faisant une mise au point sur un Touches de Description...
  • Page 28: Capturer Des Photos Lors D'un Enregistrement Vidéo

    à des dysfonctionnements de l’appareil, ne peuvent pas être restaurées. Soyez prévenus. Procédure d’opération - JVC ne sera pas responsable des données perdues. A Appuyez sur “MENU”. - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut Le menu principal s’affiche.
  • Page 29: Capturer Des Photos En Mode Auto

    Enregistrement Capturer des photos en mode Auto Prenez une photo. Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Ouvrez l’écran LCD. PHOTO apparaît à l’écran lorsqu’une photo est capturée. Après l’enregistrement, fermez le volet de protection de l’objectif.
  • Page 30 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. Enregistrer le visage souriant clairement.
  • Page 31 Enregistrement Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos Utiliser le mode Silencieux Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l’écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, comme durant un spectacle.
  • Page 32: Effectuer Un Zoom

    Enregistrement Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer Effectuer un zoom un enregistrement test. Selon les conditions de prise de vue, les quatre coins de l’écran peuvent L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. paraître sombres, mais ce n’est pas un dysfonctionnement.
  • Page 33: Enregistrement Manuel

    Enregistrement Enregistrement manuel Vous pouvez ajuster les réglages, tels que la luminosité en utilisant le mode Manuel. L’enregistrement Manuel peut être à la fois défini pour les modes vidéo et photo. Ouvrez l’écran LCD. Pour obtenir des détails sur les divers réglages manuels, consultez le Menu d’enregistrement manuel.
  • Page 34: Prendre Des Vues En Fonction De La Scène (Sujet)

    Enregistrement Menu d’enregistrement Manuel Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) Les éléments suivants peuvent être réglés. Des scènes courantes qui sont souvent rencontrées peuvent être filmées avec les paramètres les plus appropriés. Description Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. SELECTION SCENE Les enregistrements correspondant aux conditions de prises de vue peuvent ainsi...
  • Page 35 Enregistrement * L’image n’est qu’une impression. Tapez sur la scène appropriée. Réglage Effet b NUIT Augmente l’intensité et éclaire la scène automatiquement grâce à un obturateur lent lorsque l’environnement est sombre. Afin de prévenir le tremblement de la caméra, utilisez un trépied. Tapez sur “ARRET”...
  • Page 36: Ajuster Manuellement La Mise En Point

    Enregistrement Remarque : Ajuster manuellement la mise en point Toutes les scènes de “SELECTION SCENE” ne peuvent pas être réglées Procédez à ce réglage si la mise au point n’est pas claire en mode Auto pendant “ENREG. HAUTE VITESSE” ou “ENREG. AUTO”. Intelligent ou lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au point.
  • Page 37: Ajuster La Luminosité

    Enregistrement Ajuster la luminosité Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez la mise au point. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode. Tapez sur H pour basculer le mode d’enregistrement en mode manuel.
  • Page 38: Régler La Vitesse D'obturation

    Enregistrement Régler la vitesse d’obturation Appuyez sur “MANUEL”. Vous pouvez régler la vitesse d’obturation afin de bien capturer le type de sujet. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez la valeur de luminosité. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 39: Régler L'ouverture

    Enregistrement Régler l’ouverture Appuyez sur “MANUEL”. Vous pouvez régler l’ouverture pour modifier la zone de mise au point. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajuste la vitesse d’obturation. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 40: Régler La Compensation De Contre-Jour

    Enregistrement Régler la compensation de contre-jour Appuyez sur “MANUEL”. Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison du contre-jour. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez l’ouverture. Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 41: Régler La Balance Des Blancs

    Enregistrement Régler la balance des blancs Tapez “MARCHE” ou “AVANCE”. Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. “AVANCE” est conçu pour effectuer la compensation de rétroéclairage plus efficacement. Choisissez cette option lorsque la compensation du rétroéclairage n’est pas réglée de façon appropriée par “MARCHE”.
  • Page 42: Effectuer Des Prises De Vue En Gros Plan

    Enregistrement Effectuer des prises de vue en gros plan Appuyez sur “BALANCE DES BLANCS”. La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan. * L’image n’est qu’une impression. Appuyez sur L pour sortir du menu. Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel.
  • Page 43: Enregistrer Avec Des Effets

    Enregistrement Enregistrer avec des effets Tapez 1 en bas à droite de l’écran. Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou lorsque l’on touche l’écran. Type d’effet Description d’effet EFFET Enregistre des vidéos avec des effets d’animation.
  • Page 44: Enregistrer Avec Des Effets D'animation (Effet Animation)

    Enregistrement Pour sélectionner un autre effet après avoir tapé sur “REGLER”, tapez Enregistrer avec des effets d’animation (EFFET ANIMATION) sur J. Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Tapez sur L pour quitter “EFFET ANIMATION”. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou (Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L lorsque l’on touche l’écran.
  • Page 45 Enregistrement Pendant le réglage Après le réglage Note Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît quand on touche à...
  • Page 46: Visage)

    Enregistrement Enregistrer avec des décorations sur le visage (EFFET DECO. Sélectionnez l’effet désiré, puis tapez sur “REGLER”. VISAGE) Détecte les visages et active l’ajout de décorations comme les couronnes ou les lunettes de soleil. Ouvrez l’écran LCD. Tapez sur 0 ou 1 pour sélectionner un article. Appuyez sur la touche START/STOP pour que la caméra commence l’enregistrement.
  • Page 47: Enregistrer Avec Des Tampons Décoratifs (Timbre)

    Enregistrement Enregistrer avec des tampons décoratifs (TIMBRE) Sélectionnez un tampon. Enregistre des vidéos avec des tampons décoratifs variés. Ouvrez l’écran LCD. Tapez K pour commencer la sélection d’un tampon. Tapez sur le tampon à utiliser. Le chiffre indique la taille du tampon. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 48: Enregistrer Avec Une Écriture Personnelle (Eff. Typo Manuscrite)

    Enregistrement Enregistrer avec une écriture personnelle (EFF. TYPO Sélectionnez une ligne. MANUSCRITE) Enregistre des vidéos avec votre écriture ou dessin. Ouvrez l’écran LCD. Tapez G pour sélectionner la couleur et l’épaisseur de la ligne. Le chiffre indique l’épaisseur de la ligne. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 49: Capturer Des Sujets Clairement (Touche Prior. Ae/Af)

    Enregistrement Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF) “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. En enregistrant le visage d’une personne à l’avance, vous pouvez activer le suivi de la personne, même sans sélection spécifique lors de l’enregistrement.
  • Page 50 Enregistrement Remarque : Appuyez sur le réglage désiré. Lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé, “MISE AU POINT” sera réglé sur“AUTO” automatiquement. Tapez sur la position choisie (visage/couleur/région) à nouveau pour annuler le réglage. (Le réglage reste pour les visages enregistrés.) Tapez sur une position déselectionnée ((face / couleur / région) pour réinitialiser.
  • Page 51: Capturer Des Sourires Automatiquement (Prise De Sourire)

    Enregistrement Appuyez sur L pour sortir du menu. Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE) Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. “PHOTO SOURIRE” capture automatiquement une photo dès la détection Tapez “MARCHE”. d’un sourire. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. Réglez “TOUCHE PRIOR.
  • Page 52: Capturer Des Animaux Automatiquement (Photo Animaux)

    Enregistrement Capturer des animaux automatiquement (PHOTO ANIMAUX) Tapez “MARCHE”. “PHOTO ANIMAUX” capture automatiquement une photo lors de la détection du visage d’un animal de compagnie, comme un chien ou un chat. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 53 Enregistrement Remarque : La caméra peut détecter jusqu’à 6 visages d’animaux. “PHOTO ANIMAUX” peut ne pas fonctionner correctement selon le type d’animal de compagnie, les conditions de prise de vue (distance, angle, luminosité, etc.) et le sujet (direction du visage, etc.). Il est également particulièrement difficile de détecter les regards des animaux qui sont entièrement noirs, recouverts de longs poils ou à...
  • Page 54: Inscrire L'information Relative À L'authentification Personnelle Du Visage Humain

    Enregistrement Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du visage humain En enregistrant le visage d'une personne au préalable, la mise au point et la luminosité peuvent être ajustées automatiquement par la fonction de suivi de visage. Jusqu'à 6 visages, avec les noms et les niveaux de priorité peuvent être enregistrés.
  • Page 55 Enregistrement Exemple : Pour entrer “KEN” Tapez “JKL” 2 fois F Tapez “DEF” 2 fois F Tapez “MNO” 2 fois Tapez sur le niveau de priorité désiré, puis sur “ENREG.”. Faites pivoter le visage lentement en regardant la caméra. Il est possible d'entendre un son lorsque l'enregistrement est terminé...
  • Page 56: Configurer Affich. Nom/Sourire

    Enregistrement Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE% Appuyez sur le réglage désiré. “AFFICH. NOM/SOURIRE%” vous permet de régler les articles à afficher lorsque les visages sont détectés. Cet article n’est affiché que lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé sur “SUIVI DU VISAGE”. “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 49) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 57: Modifier L'information Du Visage Enregistrée

    Enregistrement Modifier l’information du visage enregistrée Tapez l’article à modifier. Vous pouvez modifier le nom, le niveau de priorité et l’information du visage qui sont enregistrées. Appuyez sur “MENU”. Si vous sélectionnez “ENREGISTRER A NOUVEAU”, procédez à l’étape 6 dans ““Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du visage humain”...
  • Page 58: Réduire Les Secousses De La Caméra

    Enregistrement Réduire les secousses de la caméra Tapez “SUPPR.”. Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement de vidéo. Ouvrez l’écran LCD. Tapez sur la personne dont vous voulez annuler l’enregistrement. Appuyez sur la touche a pour modifier le réglage. Le réglage du stabilisateur d’image peut changer à...
  • Page 59: Marquer La Vidéo Pendant L'enregistrement

    Enregistrement Marquer la vidéo pendant l’enregistrement Enregistrement au ralenti (grande vitesse) Vous pouvez marquer une scène spécifique pendant l’enregistrement vidéo. Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse Quand une marque est faite, la position marquée est enregistrée pour qu’il d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti soit facile de trouver la position et de commencer une lecture du résumé.
  • Page 60: Enregistrer Par Intervalles (Enreg. Accelere)

    Enregistrement Enregistrer par intervalles (ENREG. Tapez sur “ENREG. HAUTE VITESSE”. ACCELERE) Cette fonction permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur d’un laps de temps court en prenant des clichés à certains intervalles. Cette option est utile notamment pour recréer l’ouverture d’un bourgeon de fleur.
  • Page 61 Enregistrement Régler la prise de vue accélérée Tapez pour sélectionner un intervalle d’enregistrement (1 à 80 secondes). Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle d’enregistrement sera long. Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. INTERVALLE 1 S. Permet de prendre un cadre à 1 secondes d’intervalle.
  • Page 62: Enregistrer Des Vidéos À Prises De Vue Image Par Image (Enr.image Par Image)

    Enregistrement Enregistrer des vidéos à prises de vue image Tapez “MARCHE”. par image (ENR.IMAGE PAR IMAGE) En appuyant sur la touche SNAPSHOT 2 trames de photos sont enregistrées, et des vidéos image par image sont créées en compilant ces images ensemble. (Fichiers vidéo en AVCHD seulement) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 63: Enregistrer Automatiquement Par Détection De Mouvements (Enreg. Auto)

    Enregistrement Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO) Cette fonction permet à l’appareil d’enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. Cette fonction peut être définie pour les modes vidéo et photo. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 64: Prendre Des Photos De Groupe (Retardateur)

    Enregistrement Prendre des photos de groupe (Retardateur) L’enregistrement démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace au sein du cadre rouge. Le retardateur à 10 secondes et le retardateur à détection de visages sont des fonctions utiles pour prendre des photos de groupes. Le retardateur à...
  • Page 65 Enregistrement Utilisation du retardateur à détection de visages Appuyez sur “RETARDATEUR”. En appuyant sur la touche SNAPSHOT, la détection du visage et la prise s’effectue trois secondes après qu’une autre personne entre dans le cadre. Cette fonction est utile lorsque vous voulez inclure le photographe dans la photo de groupe.
  • Page 66: Enregistrer Des Vidéos Avec La Date Et L'heure

    Enregistrement Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure. (L’affichage de la date et de l’heure ne peut pas être effacé après l’enregistrement.) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 67: Vérifier Le Temps D'enregistrement Restant

    Enregistrement Vérifier le temps d’enregistrement restant Sélectionnez le type si l’horloge avec 0 ou 1, et tapez “REGLER”. Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement restante ainsi que la charge restante de la batterie sur la carte SD. Ouvrez l’écran LCD. Lorsque l’on tape sur “REGLER”, la mise en garde pour l’enregistrement de la date et de l’heure apparaît.
  • Page 68 Enregistrement Durée d’enregistrement vidéo approximative Qualité d’image Carte SDHC/SDXC 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 48 Go 64 Go 128 Go 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 10 m 5 h 40 m 11 h 30 m 30 m 8 h 10 m...
  • Page 69: Lecture

    Lecture Lire des vidéos Ce qui suit sont les types de lectures qui peuvent être effectuées par cette unité. Élément Description Lecture Lit les vidéos enregistrées. normale Lecture de Les scènes marquées lors de l’enregistrement de la marque vidéo et les scènes de notation enregistrées en mode (Lecture de d’enregistrement de jeu (en utilisant l’application marque/lecture...
  • Page 70: Lecture Normale

    être restaurées. Soyez prévenus. Tapez A pour basculer le mode sur vidéo. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture.
  • Page 71 Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Pendant la lecture vidéo Pendant l’affichage de l’écran d’index Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est Affichage Description pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à...
  • Page 72 Lecture Affiche la charge restante approximative de la batterie pendant Ajuster le volume des vidéos l’utilisation. Vous pouvez utiliser la touche zoom/volume pour contrôler le volume.
  • Page 73: Vérifier La Date D'enregistrement Et D'autres Informations

    Lecture Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations LECTURE MARQUAGE Vous pouvez voir l’information d’enregistrement des vidéos enregistrées. Les scènes marquées lors de l’enregistrement de la vidéo et les scènes de notation enregistrées en mode d’enregistrement de jeu (en utilisant Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 74 Lecture Indications pendant la lecture de marquage Pendant la lecture de marquage normale Tapez “TOUTE LES SCENES” pour lire toutes les scènes. Sélectionnez le type de la “MARQUE”. Affichage Description A Marquer la touche Efface la marque qui est actuellement affichée. Effacer B Touche Lecture de Entrez une marque alors que la lecture est en...
  • Page 75 Lecture LECTURE SPORT La lecture du jeu est une fonction pour lire des scènes de but et/ou une scène marquée qui est enregistrée par l’application téléphone intelligent Everio sync. 2. Pour démarrer, tapez sur l’écran de lecture J. Pour le mode d’enregistrement de jeu, référez-vous à “Réglage de pointage de jeu”...
  • Page 76 Lecture Ajuster la position de lecture sélectionnée G Compte Affiche le compte du jeu (affiché seulement si Spécifiez la durée avant et après la position marquée pour la lecture de la le compte est enregistré.) vidéo marquée. La durée maximale du temps de lecture par marque est de 20 secondes.
  • Page 77: Lecture Resumee

    Lecture LECTURE RESUMEE Sélectionnez le temps de lecture par scène. Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos. Ouvrez l’écran LCD. Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Ajustez la position de lecture.
  • Page 78 Lecture Après avoir sélectionné une date, tapez sur “SUIVANT”. VERS LECTURE NORMALE : commence la lecture normale. Lorsque l’on tape sur “TOUS”, la lecture abrégée sera exécutée pour LIRE A NOUVEAU : commence à nouveau la lecture abrégée. toutes les dates. ENR.
  • Page 79: Lire Liste De Lect

    Lecture Types de lecture abrégée LIRE LISTE DE LECT. Sélectionnez les types de lecture abrégée à partir de ce qui suit. Lorsque Lisez les listes de lecture que vous avez créées. “AUTO” est sélectionné, la lecture est effectuée en réduisant la vidéo à la durée prédéterminée.
  • Page 80: Lire Autre Fichier

    Lecture La lecture des listes de lecture commence. LIRE AUTRE FICHIER “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 71) L’information de gestion d’une vidéo peut être endommagée si Tapez sur u pour retourner à l’écran précédent. l’enregistrement n’est pas effectué correctement, par exemple l’appareil est mis hors tension au milieu de l’enregistrement.
  • Page 81: Lire Des Photos

    Lecture Lire des photos Tapez sur le fichier pour commencer la lecture. Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 71) Remarque : Un fichier MTS est créé...
  • Page 82 Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Pendant la lecture de photos Pendant l’affichage de l’écran d’index Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à...
  • Page 83: Lecture Du Diaporama

    Lecture Lecture du diaporama Rechercher une vidéo/photo spécifique par Vous pouvez lancer un diaporama pour lire vos photos. date Tapez sur I pendant la lecture de photos pour lancer le diaporama. Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à partir de l’écran d’index si vous disposez d’un grand nombre de vidéos et de photos enregistrées.
  • Page 84: Raccorder À Et Visualiser Sur Un Téléviseur

    Lecture Supprimer les fichiers d’une date sélectionnée : Raccorder à et visualiser sur un téléviseur Tapez sur R sur l’écran d’index (affichage de miniature) pour supprimer les fichiers indésirés. Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La “Supprimer des fichiers inutiles”...
  • Page 85: Connexion Par Le Mini Connecteur Hdmi

    Lecture Remarque : Connexion par le Mini connecteur HDMI Changez les réglages dans “SORTIE HDMI” selon la connexion. Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant “ SORTIE HDMI ” (A p. 239) à un connecteur HDMI mini. Lorsqu’il est connecté...
  • Page 86: Connexion Par Le Connecteur Av

    “COMMANDE HDMI” sur “ARRET”. Les spécifications de câblage (pour la vidéo/l’audio) de la mini-fiche à 4 si le HDMI-CEC ne fonctionne pas correctement, éteignez et rallumez pôles sont décrites ci-après. l’appareil. Pour les achats, consultez votre centre de services JVC le plus proche.
  • Page 87: Lire Un Dvd Ou Un Disque Blu-Ray Créé Sur Cet Appareil

    Lecture Lire un DVD ou un disque Blu-ray créé sur cet appareil Les disques DVD ou Blu-ray créés à l’aide de la fonction de sauvegarde sur cet appareil peuvent être lus sur le téléviseur en utilisant le graveur DVD (DVD uniquement) en option, avec la fonction lecture (CU-VD50), ou un lecteur DVD ou Blu-ray normal.
  • Page 88: Éditer

    Éditer Supprimer des fichiers inutiles Supprimer les fichiers sélectionnés Supprime les fichiers sélectionnés. Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support Attention : d’enregistrement est quasiment plein. Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement. “Supprimer le fichier actuellement affiché”...
  • Page 89: Protéger Des Fichiers

    Éditer Protéger des fichiers Tapez sur “REGLER”. Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 89) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 90) Attention : Lorsque le support d’enregistrement est formaté, même les fichiers protégés seront supprimés.
  • Page 90: Protéger/Diffuser La Protection Des Fichiers Sélectionnés

    Éditer Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés Tapez sur les fichiers pour protéger ou annuler la protection de. Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés. Ouvrez l’écran LCD. P apparaît sur les fichiers sélectionnés. Pour enlever P d’un fichier, tapez à nouveau sur le fichier. I et P sont affichés sur les fichiers qui sont déjà...
  • Page 91: Capturer Une Photo Pendant La Lecture D'une Vidéo

    Éditer Capturer une photo pendant la lecture d’une Capturer une partie requise dans la vidéo vidéo (DÉCOUPAGE) Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que vidéos enregistrées.
  • Page 92: Créer Des Listes De Lecture À Partir Des Vidéos Enregistrées

    Éditer Créer des listes de lecture à partir des vidéos Tapez la vidéo à modifier. enregistrées La liste créée après sélection de vos vidéos favorites parmi toutes celles enregistrées s’appelle la liste de lecture. En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
  • Page 93 Éditer Tapez “MODIFIER”. Tapez “AJOUT” et insérez l’image vidéo. Répétez les étapes 8-9 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture. Tapez “MODIFIER LISTE LECT.”. Pour modifier la position d’une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d’insertion avec E/F après l’étape 8 et tapez sur “AJOUT”.
  • Page 94: Créer Des Listes De Lecture Par Date

    Éditer Créer des listes de lecture par date Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Ouvrez l’écran LCD. Tapez “CREER PAR DATE”. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Si le mode est sur le mode B photo, tapez sur B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 95: Éditer Des Listes De Lecture

    Éditer Éditer des listes de lecture Tapez sur “OUI”. Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, de modifier le contenu d’une liste de lecture préalablement créée. Toutefois, les listes de lecture créées à partir de la lecture abrégée ne peuvent être modifiées.
  • Page 96 Éditer Tapez “MODIFIER”. Après les arrangements, tapez “ENREG.”. Tapez sur la liste de lecture à éditer, puis tapez sur “SUIVANT”. Tapez sur “OUI”. Remarque : Tapez sur la vidéo (rangée supérieure) à accommoder à la liste de Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. lecture.
  • Page 97: Supprimer Des Listes De Lecture

    Éditer Supprimer des listes de lecture Tapez sur “SUPPRIMER”. Supprimez les listes de lecture que vous avez créées. Ouvrez l’écran LCD. Tapez sur la liste de lecture à supprimer, puis tapez sur “SUIVANT”. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Si le mode est sur le mode B photo, tapez sur B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 98: Copier

    Remarque : Lors de la connexion de cette unité au graveur BD (lecteur Blu-ray *Le lecteur Blu-ray externe JVC est conny comme “graveur BD”. externe), utilisez un câble USB avec des connecteurs mini-A (Mâle) - B Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les (Mâle).
  • Page 99: Création D'un Disque

    Copier Création d’un disque Insérez un nouveau disque. Création d’un disque Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Insérez un nouveau disque dans le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). A Appuyez sur la touche eject pour ouvrir la platine de disques. “Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)”...
  • Page 100 Copier Tapez sur la méthode désirée. Appuyez sur la touche M en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB. “TOUTE LES SCENES” (vidéo)/“TOUTES LES IMAGES” (photo) : Toutes les vidéos ou les photos dans cet appareil sont copiées. “SCENES NON ENREG.”...
  • Page 101 Copier Copier des fichiers par date Attention : Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à n’est pas terminée. laquelle elles ont été...
  • Page 102 Copier Copier des listes de lecture sélectionnées Appuyez sur “EXECUTER”. Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. Sélectionnez le mode vidéo. Tapez “CHOISIR ET CREER”. Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
  • Page 103 Copier Tapez sur la liste de lecture pour copier sur le disque. Tapez “OK”. d apparaît sur la liste de lecture sélectionnée (rangée supérieure). Appuyez sur “EXECUTER”. Tapez sur J pour désélectionner. Tapez sur la liste de lecture sélectionnée à nouveau pour vérifier le contenu de la liste de lecture.
  • Page 104 Copier Copier des fichiers sélectionnés Tapez sur les vidéos ou photos à copier. Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CHOISIR ET CREER” (vidéo) ou “CHOISIR/ ENREGISTRER” (photo) : P apparaît sur les fichiers sélectionnés.
  • Page 105: Lire Des Disques Avec Un Graveur Bd (Lecteur Blu-Ray Externe)

    Copier Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Tapez “OK” lorsque “TERMINEE” s’affiche. Vous pouvez lire les disques Blu-ray créés sur cet appareil. Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Insérez le disque Blu-ray pour le lire dans le graveur BD (lecteur Blu- ray externe).
  • Page 106: Création De Disques Avec Un Graveur De Dvd

    Copier Création de disques avec un graveur de DVD Préparer un graveur DVD (CU-VD3) Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les disques créés à l’aide d’un graveur DVD en option. Raccordez le câble USB à...
  • Page 107: Préparer Un Graveur Dvd (Cu-Vd50)

    Copier Préparer un graveur DVD (CU-VD50) Création d’un disque Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Préparer un graveur de DVD. Insérez un nouveau disque dans le graveur de DVD. Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. “Préparer un graveur DVD (CU-VD3)” (A p. 106) “Préparer un graveur DVD (CU-VD50)”...
  • Page 108 Copier Copier tous les fichiers Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront copiées. Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été copiées. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CREER AVEC TOUT”...
  • Page 109 Copier Copier des fichiers par date Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à laquelle elles ont été enregistrées. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CHOISIR ET CREER” (vidéo) ou “CHOISIR/ ENREGISTRER”...
  • Page 110 Copier Copier des listes de lecture sélectionnées Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. Sélectionnez le mode vidéo. Tapez “CHOISIR ET CREER”. Tapez “EXECUTER”. Tapez “CREER PAR L.L.”. Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
  • Page 111 Copier Une liste de lectures s’affiche sur le menu principal du DVD créé. Copier des fichiers sélectionnés Pour vérifier le disque créé, consultez ““Lecture avec un graveur DVD” Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. (A p. 112) ”. Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
  • Page 112: Lecture Avec Un Graveur Dvd

    Copier Lecture avec un graveur DVD Vous pouvez lire les DVD créés sur cet appareil. Connectez cet appareil au graveur DVD et au téléviseur. (Si cet appareil n’est pas connecté à un téléviseur, les images peuvent être lues sur l’écran LCD de cet appareil.) Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché.
  • Page 113: Créer Un Disque À L'aide D'un Enregistreur Blu-Ray Connecté

    Copier Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Copier des fichiers sur un disque en se Blu-ray connecté connectant à un enregistreur DVD Vous pouvez créer des disques avec un enregistreur Blu-ray en le Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil raccordant cet appareil à...
  • Page 114: Copier Des Fichiers Sur Une Bande Vhs En Se Connectant À Un Magnétoscope

    Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil Pour les achats, consultez votre centre de services JVC le plus proche. à magnétoscope. Pour plus de détails, consultez les manuels d’utilisation de votre téléviseur et votre magnétoscope.
  • Page 115: Utilisation D'un Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Vous pouvez copier des fichiers de vidéos et de photos vers un lecteur USB Pour les achats, consultez votre centre de services JVC le plus proche. de disque dur externe à partir de cet appareil. Vous pouvez également lire les fichiers du lecteur USB de disque dur externe sur cet appareil.
  • Page 116: Préparation D'un Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Préparation d’un lecteur USB de disque dur externe Copier tous les fichiers Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront Remarque : copiées. Lorsque vous vous connectez au lecteur de disque dur externe, utilisez Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les un câble USB tel qu’indiqué...
  • Page 117: Lecture De Fichiers Dans Le Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe Tapez “OK” lorsque “TERMINEE” s’affiche. Des vidéos ou des photos enregistrées dans un disque dur externe peuvent être lues sur cet appareil. Appuyez sur “LECTURE”. Appuyez sur la touche M en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
  • Page 118: Suppression De Répertoires Dans Le Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur Formatage d’un lecteur USB de disque dur externe externe Tous les fichiers sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés. Les fichiers qui sont copiés sur le lecteur de disque dur externe peuvent être Attention : supprimés.
  • Page 119: Copier Vers Un Ordinateur Windows

    Copier Copier vers un ordinateur Windows Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni. Vous pouvez également créer des disques en utilisant le lecteur DVD ou Blu-ray de l’ordinateur. Si le logiciel fourni n’est pas installé, cet appareil est reconnu comme un périphérique de stockage externe lorsqu’il est raccordé. Remarque : Pour enregistrer vos vidéos sur des disques, un lecteur DVD ou Blu-ray enregistrable est requis pour l’ordinateur utilisé.
  • Page 120: Installer Le Logiciel Fourni

    Copier Installer le logiciel fourni Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni. Windows Vista/Windows 7 Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. Windows XP Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
  • Page 121: Sauvegarder Les Fichiers

    Copier Sauvegarder les fichiers Une fois la sélection terminée, cliquez sur “Suivant”. Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. La sauvegarde ne commence pas s’il n’y a pas suffisamment d’espace. Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil.
  • Page 122: Enregistrer Des Vidéos Sur Des Disques

    Copier Débranchement de cet appareil de l’ordinateur Enregistrer des vidéos sur des disques Cliquez sur “Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média” Insérez un nouveau disque dans le lecteur DVD ou Blu-ray de l’ordinateur. Cliquez sur “Disque” pour sélectionner le type de disque. Cliquez sur “Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité”.
  • Page 123 Copier Remarque : Triez les fichiers dans l’ordre désiré. Les différents types de disques suivants peuvent être utilisés avec le logiciel LoiLoFit for Everio fourni. DVD-R DVD-R DL (double couche) DVD-RW Afin d’enregistrer sur le disque Blu-ray, il est nécessaire de mettre à niveau à...
  • Page 124: Sauvegarde De Fichiers Sans Utiliser Le Logiciel Fourni

    Copier Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur (bureau, etc.). Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante. Remarque : Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Pour éditer/voir les fichiers, utilisez un logiciel qui accepte les fichiers Raccordez le câble USB à...
  • Page 125: Liste De Fichiers Et De Dossiers

    Copier Liste de fichiers et de dossiers Les dossiers et les fichiers sont créés sur la carte SD tel qu’illustré ci-dessous. Ils sont uniquement créés lorsque cela est nécessaire. Attention : Lorsque la caméra et l’ordinateur sont connectés par un câble USB, les supports enregistrés sont en lecture seule.
  • Page 126: Copier Vers Un Ordinateur Mac

    Copier Copier vers un ordinateur Mac Lancez iMovie. Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l’ordinateur Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante. Mac. Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Attention : Lorsque la caméra et l’ordinateur sont connectés par un câble USB, les Raccordez le câble USB à...
  • Page 127: Utilisation Du Wi-Fi

    Utilisation du Wi-Fi Capacités du Wi-Fi Cette unité est équipée d’une fonction Wi-Fi. Vous pouvez faire les choses suivantes à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur avec une connexion sans fil. Nom de la fonction Capacité VISUALISATION DIRECT Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion directe 1-à-1 (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur), sans avoir besoin d’un point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 128: Environnement D'exploitation

    LAN. C Installation de Windows Media Player 12 ou plus JVC ne peut être tenu responsable des questions de sécurité, des Environnement d’exploitation confirmé : troubles, dommages ou pertes découlant de l’utilisation de cette Internet Explorer 9 ou plus fonctionnalité.
  • Page 129: Surveillance Des Images Par Le Biais D'une Connexion Directe (Visualisation Direct)

    Utilisation du Wi-Fi Ne vous connectez pas aux réseaux sans fil pour lesquels Surveillance des images par le biais d’une vous n’avez pas d’autorisation. connexion directe (VISUALISATION Une fois connecté, il peut s’agir d’un accès non autorisé et une action en justice peut être prise contre vous.
  • Page 130 Utilisation du Wi-Fi Connecter le téléphone intelligent à la caméra sans fil Connectez le téléphone intelligent à la caméra par l’une des méthodes ci- dessous. Se connecter en saisissant le mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Réglez la caméra sur le mode d’enregistrement.
  • Page 131 Utilisation du Wi-Fi Surveiller les photos à partir d’un téléphone intelligent (ou ordinateur) Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, il faut installer une application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p.
  • Page 132: Surveillance Des Images Par Le Biais D'un Point D'accès À Domicile (Visualisation Int.)

    Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’un point d’accès à domicile (VISUALISATION INT.) Raccordez le routeur LAN sans fil à domicile, la caméra et le téléphone intelligent (ou ordinateur) par un point d’accès sans fil. À partir d’une connexion avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur), vous pouvez surveiller les images capturées par la caméra.
  • Page 133 Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Connectez la caméra au point d’accès (routeur LAN sans fil). Connectez la caméra au point d’accès par l’une des méthodes ci-dessous. Tapez “AJOUT”. Enregistrement Wi-Fi Protected Setup (WPS) (Opération sur cette caméra) Suivez les étapes indiquées ci-dessous si le point d’accès (routeur LAN sans fil) utilisé...
  • Page 134 Utilisation du Wi-Fi Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche. (Opération sur cette caméra) Tapez 1 en bas à droite de l’écran. (Opération sur cette caméra) Enregistrez un mot de passe. (Opération sur cette caméra) Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”.
  • Page 135 Utilisation du Wi-Fi Connecter le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil). Connectez le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil) à domicile. Commencez à établir la connexion. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les connexions, veuillez (Opération sur cette caméra) vous référer aux manuels d’instruction de l’appareil en cours d’utilisation ou du routeur LAN sans fil.
  • Page 136 Utilisation du Wi-Fi Comment procéder à partir d’un téléphone intelligent Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 173) (si une authentification n’est pas fournie) Surveiller à partir de l’ordinateur (Windows 7) Tapez la touche URL affichée sur l’écran de la caméra.
  • Page 137: Surveillance Des Images Par Le Biais D'internet (Visualisation Ext.)

    Utilisation du Wi-Fi “Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web” (A p. 186) Surveillance des images par le biais d’Internet (VISUALISATION EXT.) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion Internet avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur). * Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire d’effectuer le réglage pour un routeur LAN sans fil compatible avec l’UPnP (Universal Plug and Play) et une connexion Internet depuis laquelle il est possible d’obtenir l’adresse IP...
  • Page 138 Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Opération sur cette caméra Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, il faut installer une application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 173) Appuyez sur “MENU”. L’URL (WAN) qui permet au téléphone intelligent de se connecter (Opération sur cette caméra) apparaît.
  • Page 139 Utilisation du Wi-Fi Le nom d’utilisateur est “everio” et le mot de passe par défaut est “0000”. “Changer les paramètres” (A p. 152) Fonctionnement à partir d’un navigateur Internet “Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web” (A p. 186) Attention : Pour surveiller des images pendant que vous êtes dehors, assurez-vous à...
  • Page 140: Envoyer Des Photos Par Le Biais D'un Courrier Électronique Lors De La Détection D'un Visage Ou D'un Mouvement (Detection/Mail)

    Utilisation du Wi-Fi Envoyer des photos par le biais d’un courrier électronique lors de la détection d’un visage ou d’un mouvement (DETECTION/MAIL) Une photo est automatiquement capturée et envoyée par courrier électronique lorsque des visages ou des mouvements sont détectés par la caméra.
  • Page 141 Utilisation du Wi-Fi JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. La détection est suspendue au cours des 5 premières secondes. DETECTION/MAIL détection en cours (un courrier électronique est automatiquement envoyé une fois la détection terminée) L’icône “PHOTO”...
  • Page 142: Enregistrer Et Envoyer Des Vidéos Par Courrier Électronique (Mail Video)

    Utilisation du Wi-Fi Enregistrer et envoyer des vidéos par courrier électronique (MAIL VIDEO) Des vidéos allant jusqu’à 15 secondes peuvent être enregistrées et envoyées par courrier électronique. Grâce à cette fonction, des vidéos courtes peuvent être livrées facilement même quotidiennement, pour par exemple montrer aux grands-parents éloignés géographiquement, la croissance de leurs petits-enfants.
  • Page 143: Surveillance Des Images Sur Un Téléviseur (Visualisation Tv)

    Vérifiez les courriels envoyés par cet appareil depuis l’ordinateur, etc. JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. Les vidéos capturées par courrier vidéo ne sont pas enregistrées sur la caméra ou la carte SD.
  • Page 144 Utilisation du Wi-Fi À partir des instructions suivantes, effectuez les opérations sur le Commencez à établir la connexion. périphérique DLNA. (Opération sur cette caméra) Pour plus de détails sur l’utilisation de votre téléviseur, consultez le manuel d’instructions du téléviseur utilisé. Remarque : Si le téléviseur compatible DLNA utilisé...
  • Page 145: Stockage Facile

    Utilisation du Wi-Fi STOCKAGE FACILE Vous pouvez sauvegarder les vidéos et les photos sur votre ordinateur en suivant quelques étapes simples. Connectez l’ordinateur sans fil au point d’accès à domicile (routeur LAN sans fil). Ce dont vous avez besoin Ordinateur (installez LoiLoFit for Everio sur votre ordinateur) Tapez “ARRETER”...
  • Page 146: Enregistrer Les Informations De Localisation

    Utilisation du Wi-Fi Enregistrer les informations de localisation Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement d’un site où l’enregistrement se fait par l’intermédiaire d’une connexion directe (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent. Cliquez sur “DEMARRER” (I). (Opération sur cette caméra) Remarque : Pour obtenir les informations sur l’endroit, il est nécessaire de connecter le téléphone intelligent à...
  • Page 147 Utilisation du Wi-Fi Tapez “WPS”. (Opération sur cette caméra) Se connecter par le Wi-Fi Protected Setup (WPS) Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Activez le WPS sur le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) en moins de 2 minutes. Réglez la caméra sur le mode d’enregistrement. (Opération sur le téléphone intelligent (ou ordinateur)) Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil.
  • Page 148 Utilisation du Wi-Fi Appuyez sur la touche “START/STOP” pour commencer l’enregistrement normal. Remarque : L’enregistrement manuel ne peut être effectué. Il n’est pas possible d’utiliser le mode lecture. L’écran de contrôle apparaît. Pour modifier l’intervalle de temps pour obtenir les informations de localisation GPS (OFF-15 sec.), tapez Q.
  • Page 149: Utiliser Le Socle Panoramique (Vendu Séparément)

    Utilisation du Wi-Fi Régler la caméra sur le socle panoramique. Utiliser le socle panoramique (vendu Pour avoir tous les détails pour raccorder le socle panoramique et la séparément) caméra, veuillez vous référer au manuel d’instructions du socle panoramique. La technique panoramique (qui déplace la caméra de gauche à droite et de manière horizontale) peut se faire par le biais d’un téléphone intelligent en Posez la caméra sur le socle panoramique.
  • Page 150 Utilisation du Wi-Fi Fonctionnement à partir d’un téléphone intelligent Connectez la caméra et le téléphone intelligent via VISUALISATION DIRECT ou VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.. “Surveillance des images par le biais d’une connexion directe (VISUALISATION DIRECT)” (A p. 129) “Surveillance des images par le biais d’un point d’accès à domicile (VISUALISATION INT.)”...
  • Page 151: Changer Les Paramètres

    Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Pour utiliser la fonction Wi-Fi, il peut être nécessaire d’effectuer quelques réglages sur la caméra et le téléphone intelligent (ou l’ordinateur). Enregistrement des points d’accès pour se connecter (routeur LAN sans fil) “Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder (POINTS D'ACCES)”...
  • Page 152 Utilisation du Wi-Fi Configurations du menu Réglage Détails VISUALISATION DIRECT Configure certains réglages pour VISUALISATION DIRECT. MOT DE PASSE Établit le mot de passe pour accéder à la caméra. “Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT/VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.)” (A p. 154) PROPR.
  • Page 153 Utilisation du Wi-Fi Réglage Détails MAIL VIDEO ADRESSE MAIL VIDEO Sélectionne l’adresse électronique du destinataire pour les courriers vidéo. “Envoyer des photos par le biais d’un courrier électronique lors de la détection d’un visage ou d’un mouvement (DETECTION/MAIL)” (A p. 140) PARAMETRE MAIL Établit les adresses électroniques de l’expéditeur et du destinataire.
  • Page 154: Régler Le Mot De Passe (Visualisation Direct/ Visualisation Int./Visualisation Ext.)

    Utilisation du Wi-Fi Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT/ VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.) Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la Établit le mot de passe requis pour accéder à la caméra. lettre majuscule, minuscule, et le nombre.
  • Page 155: Régler Le Propriétaire Obligatoire Du Groupe (Visualisation Direct)

    Utilisation du Wi-Fi Régler le propriétaire obligatoire du groupe (VISUALISATION Changer le port HTTP (VISUALISATION DIRECT/ DIRECT) VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.) Établit s’il faut respecter l’autorisation du propriétaire du groupe. Modifie le numéro du port pour accéder à la caméra. Valable lorsque vous réglez plusieurs caméras pour une surveillance en Appuyez sur “MENU”.
  • Page 156: Régler L'upnp De Cette Caméra (Visualisation Ext.)

    à cette unité via Internet. (Opération sur cette caméra) Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. Pour obtenir (s’inscrire) un compte, effectuez les étapes suivantes. Accédez à l’URL suivante à partir d’un navigateur et inscrivez-vous pour obtenir un compte.
  • Page 157: Régler Le Dns Dynamique Sur Cette Caméra (Visualisation Ext.)

    Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche ou la droite. Après le réglage, tapez “REGLER”. Remarque : Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. Tapez “VISUALISATION EXT.” (M). (Opération sur cette caméra) Tapez “PARAMETRE DDNS”.
  • Page 158: Régler L'adresse De Courrier Électronique De L'expéditeur De La Caméra

    Utilisation du Wi-Fi Régler l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur de Tapez “EMAIL EXPEDITEUR”. la caméra (Opération sur cette caméra) Établit l’adresse à être utilisée pour envoyer des courriers électroniques à la caméra. Remarque : En utilisant Gmail comme l’adresse courriel de l’expéditeur, certains paramètres peuvent être omis.
  • Page 159 Utilisation du Wi-Fi Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la Les points suivants ne s’affichent pas si “METHODE AUTHENTIFIC.” lettre majuscule, minuscule, et le nombre. est déjà réglé sur “AUCUN”. Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche Tapez “MODIFIER”...
  • Page 160: Enregistrer L'adresse De Courrier Électronique Du Destinataire De La Caméra

    Utilisation du Wi-Fi Enregistrer l’adresse de courrier électronique du destinataire SERVEUR SMTP Entrez l’adresse du serveur SMTP. de la caméra Enregistre les adresses de courriers électroniques des destinataires sur la PORT SMTP Établissez cette donnée lorsque le numéro du port caméra.
  • Page 161 Utilisation du Wi-Fi Si aucun avis n’est reçu : Veuillez consulter “Impossible d’envoyer des courriers électroniques.” et ajustez les réglages en conséquence. Si des avis sont reçus : Vérifier rapidement le contenu de l’avis. *Remarque Ne continuez pas à envoyer des courriers électroniques avec le même réglage si vous recevez des avis d’erreur.
  • Page 162: Régler La Méthode De Détection De Cette Caméra (Param. Detect/Mail)

    Utilisation du Wi-Fi Régler la méthode de détection de cette caméra (PARAM. Régler l’intervalle de détection de cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) DETECT/MAIL) Règle la méthode de détection pour démarrer l’enregistrement. Règle la durée pour activer la détection après une détection précédente. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 163: Régler L'auto-Enregistrement Sur Cette Caméra (Param. Detect/Mail)

    Utilisation du Wi-Fi Régler l’auto-enregistrement sur cette caméra (PARAM. Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder DETECT/MAIL) (POINTS D'ACCES) Établit si cette caméra doit enregistrer une vidéo pendant la détection. Il y a 4 façons d’enregistrer des points d’accès (routeur LAN sans fil) pour établir une connexion.
  • Page 164 Utilisation du Wi-Fi Recherche et Enregistrement Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) Tapez 1 en bas à droite de l’écran. (Opération sur cette caméra) Tapez “ENREG.
  • Page 165 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement manuel Tapez “RECHERCHER”. (Opération sur cette caméra) Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Le menu principal s’affiche. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche.
  • Page 166 Utilisation du Wi-Fi Tapez “MANUEL”. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Entrez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) et tapez “REGLER”. (Opération sur cette caméra) Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à...
  • Page 167 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement NIP WPS Tapez “CODE PIN WPS”. (Opération sur cette caméra) Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Le code NIP apparaît. Le menu principal s’affiche. Entrez le code NIP affiché sur la caméra pour le point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 168 Utilisation du Wi-Fi Éditer les réglages LAN des points d’accès (routeur LAN sans fil) Changez en conséquence comme lorsque vous voulez fixer l’adresse IP de la caméra. Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Tapez “UTILISER” pour utiliser le point d’accès sélectionné. Tapez “SUPPRIMER”...
  • Page 169: Activer Le Filtrage Par Adresse Mac (Visualisation Tv)

    Utilisation du Wi-Fi Activer le filtrage par adresse MAC (VISUALISATION TV) Enregistrer le filtrage par adresse MAC (VISUALISATION TV) En activant “FILTRE ADRESSE MAC”, il est possible de chercher Everio à Enregistrerez l’adresse MAC de l’écran du téléviseur sur Everio. partir de l’appareil (écran du téléviseur);...
  • Page 170: Vérification De L'adresse Mac De Cette Caméra

    Utilisation du Wi-Fi Vérification de l’adresse MAC de cette caméra Protéger les réglages du réseau avec un mot de passe Affiche l’adresse MAC de cette caméra. Établit un mot de passe pour verrouiller et protéger les réglages du réseau. Appuyez sur “MENU”. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 171: Initialiser Les Réglages Wi-Fi

    Utilisation du Wi-Fi Initialiser les réglages Wi-Fi Rétablit les réglages du Wi-Fi à leurs valeurs par défaut. Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Saisissez le nombre à 4 chiffres. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche ou la droite.
  • Page 172: Modifier La Vitesse De La Fonction Panoramique

    Utilisation du Wi-Fi Pour annuler, tapez “NON”. Lorsque “OUI” est tapé, les réglages du réseau reviennent à leurs valeurs implicites. Modifier la vitesse de la fonction panoramique Change la vitesse de fonctionnement du socle panoramique (vendu séparément) par le biais du téléphone intelligent. Sélectionnez un des 2 : “HAUTE VITESSE”...
  • Page 173: Utiliser Des Applications Pour Téléphone Intelligent

    Utilisation du Wi-Fi Les caractéristiques de App Store™ sont susceptibles d’être modifiées sans Utiliser des applications pour téléphone préavis. intelligent Pour obtenir les détails de fonctionnement, veuillez vous référer au fichier d’aide de App Store™. En utilisant des logiciels d’application du téléphone intelligent, vous pouvez vous connecter à...
  • Page 174: Utiliser Les Points De Repère

    Utilisation du Wi-Fi Écran de transfert Écran de pointage du jeu Une fois qu’une scène est marquée, la marque suivante ne sera pas effectuée dans les 5 secondes. Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. Affichage de l’écran de la caméra pendant le marquage Attention : “Everio sync.
  • Page 175: Utiliser Le Pointage De Jeu

    Utilisation du Wi-Fi Utiliser le pointage de jeu Les pointages des différents jeux sportifs peuvent être enregistrés sur des images vidéo. Il est également possible de marquer l’emplacement de l’enregistrement afin de retrouver les scènes que vous voulez visionner plus tard. Commun pour Android et iOS.
  • Page 176 Utilisation du Wi-Fi Tapez la touche du numéro de l’équipe marquante. Lorsque la partie est lancée, inscrivez “Game Start”. Pour changer le pointage, tapez la carte de pointage. Tapez la touche “Undo” pour annuler la dernière saisie de pointage. Une fois le pointage enregistré, il fat attendre 5 secondes pour l’entrée suivante.
  • Page 177: Transférer Des Vidéos (Format Avchd)

    Utilisation du Wi-Fi Transférer des vidéos (format AVCHD) Transférez des vidéos enregistrées au format AVCHD vers un téléphone intelligent. Les vidéos enregistrées en mode 50p ne peuvent pas être transmises. La vidéo à transmettre est convertie au format suivant. Élément Détails Système Vidéo...
  • Page 178 Utilisation du Wi-Fi Le nombre de fichiers d’images sélectionnés est indiqué à côté de la coche en bas à gauche. Pour régler la longueur de la vidéo que vous transférez, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Sur l’écran d’index, tapez les images que vous souhaitez transférer. “Réglage de l’application du téléphone intelligent”...
  • Page 179 Utilisation du Wi-Fi Tapez “+”“-” pour régler le point de départ du transfert de la vidéo (minute/ secondes). Il est possible d’ajuster la longueur de la vidéo transférée à l’aide de la barre coulissante. Plus la longueur de la vidéo à transférer est importante, plus il faut de temps pour transférer la vidéo.
  • Page 180: Transférer Des Vidéos (Format Iframe)

    Utilisation du Wi-Fi Transférer des vidéos (format iFrame) Transférez des vidéos enregistrées au format iFrame vers un téléphone intelligent. (En fonction du téléphone intelligent utilisé, les vidéos peuvent ne pas être lues.) Les vidéos transférées sont envoyées dans leur format fichier d’origine. Lancez “Everio sync.
  • Page 181 Utilisation du Wi-Fi Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. Tapez Q pour revenir à l’écran de réglage. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. Tapez “TRANSFERT”. Pour lire et vérifier la vidéo, tapez “VERIF.”. (Android seulement) Tapez “ANNULER”...
  • Page 182: Transférer Des Photos

    Utilisation du Wi-Fi Transférer des photos Vous pouvez transférer des enregistrements de photos à votre téléphone intelligent. Si le rapport hauteur/largeur de la photo d’origine est de 4:3, la photo est réduite de 1600x1200 lors du transfert. Si le rapport hauteur/largeur de la photo d’origine est de 16:9, la photo est réduite de 1920x1080 lors du transfert.
  • Page 183 Utilisation du Wi-Fi Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. Tapez Q pour revenir à l’écran de réglage. Tapez “TRANSFERT”. Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. “TRANSFERT” commence. Pour lire et vérifier la photo, tapez “VERIF.”.
  • Page 184: Réglage De L'application Du Téléphone Intelligent

    Utilisation du Wi-Fi Réglage de l’application du téléphone intelligent Article Détails Vous pouvez modifier les réglages sur les logiciels d’application du téléphone intelligent. SUPERVISION Allume/éteint la fonction de surveillance de l’écran. (Cochez pour régler sur “ON”) Commun pour Android et iOS. VITESSE DE Sélectionnez la vitesse du support Tapez Q.
  • Page 185 Utilisation du Wi-Fi Réglage de pointage de jeu Tapez sur le réglage désiré. Saisissez les méthodes d’enregistrement du pointage de jeu, ainsi que les informations sur l’équipe. Commun pour Android et iOS. Tapez Q. Article Détails LISTE DE Saisissez le nom de l’équipe et la couleur. L'ÉQUIPE Pour afficher “HOME”...
  • Page 186: Utiliser La Fonction Wi-Fi À Partir D'un Navigateur Web

    Utilisation du Wi-Fi Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web Vous pouvez vous connecter à la caméra et utiliser la fonction Wi-Fi à partir du navigateur Web de l’ordinateur. Indications sur l’écran “Indications sur l’écran” (A p. 186) Indications sur l’écran Écran d’enregistrement Remarque :...
  • Page 187 Utilisation du Wi-Fi Écran d’index vidéos (affichage miniature) (AVCHD) Écran d’index vidéos (affichage miniature) (iFrame) Pour télécharger une vidéo, cliquez sur l’onglet. Écran d’index photos (affichage miniature) Pour télécharger une photo, cliquez sur l’onglet.
  • Page 188 Utilisation du Wi-Fi Écran DETECT/MAIL SETTING (RÉGLAGE DÉTECTION/COURRIER) La configuration des courriers d’avis comme la méthode de détection et l’adresse de courrier électronique du destinataire peuvent être modifiées même lorsque la caméra est hors de portée.
  • Page 189: Dépannage

    Utilisation du Wi-Fi Dépannage Surveillance directe Problèmes Action Impossible de connecter la caméra. Vérifiez si la connexion Wi-Fi a été établie avec succès. (URL requis) Vérifiez si une connexion Wi-Fi est connectée à “DIRECT-**EVERIO”. Vérifiez si le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) est relié à la caméra. Essayez à...
  • Page 190 Utilisation du Wi-Fi Incertitude sur le mot de passe du point Veuillez consulter le manuel d’instructions du point d’accès (routeur LAN sans fil) utilisé. d’accès (routeur LNA sans fil). Impossible de se connecter via Wi-Fi Les méthodes de connexion simples autres que WPS ne sont pas pris en charge. Effectuer une recherche Protected Setup (WPS).
  • Page 191 Pour l’établir au DNS dynamique, effectuez les étapes suivantes. 1. Obtenez un compte avec le serveur DNS dynamique JVC en utilisant votre ordinateur. 2. Connectez-vous au DNS JVC et obtenez le service DNS dynamique. 3. Établissez le nom d’utilisateur et le mot de passe du DNS dynamique sur la caméra.
  • Page 192 Utilisation du Wi-Fi Lorsque le routeur LAN sans fil en cours d’utilisation est compatible avec l’UPnP, activez la fonction UPnP. Si l’icône ne disparaît pas même lorsque la fonction UPnP est activée, éteignez et rallumez le routeur LAN sans fil en cours d’utilisation ainsi que la caméra, puis essayez à nouveau. Impossible de se connecter même si Lorsque “UPnP”...
  • Page 193: Spécifications Du Wi-Fi

    Utilisation du Wi-Fi Spécifications du Wi-Fi Spécifications du Wi-Fi Élément Détails Norme LAN sans file IEEE802.11b/g/n (bande 2,4GHz) Sécurité Wi-Fi Chiffrement : WEP, WPA, WPA2 *WPA et WPA2 sont uniquement pris en charge par le mode clé pré-partagée (PSK). VISUALISATION DIRECT / VISUALISATION INT. / VISUALISATION EXT. En utilisant Everio sync.
  • Page 194 Utilisation du Wi-Fi Audio AAC 48kHz 16 bits 2ch Heure Max. 15 secondes DETECTION/MAIL Élément Détails Transmission photo JPEG 640x360...
  • Page 195 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION DIRECT Vous pouvez surveiller des images capturées par Everio vers votre téléphone intelligent ou PC. Pendant que vous faites autre chose, vous pouvez surveiller votre bébé qui dort dans une pièce à côté. VISUALISATION INT.
  • Page 196: Utiliser Le Wi-Fi En Créant Un Code Qr Visualisation Direct

    Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION DIRECT Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Saisissez des valeurs pour les éléments requis pour la surveillance directe. Mot de passe : créez un mot de passe pour connecter cette caméra à Tapez “EXECUTER”.
  • Page 197 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Opération régulière Connecter le téléphone intelligent à la caméra sans fil Se connecter en saisissant le mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Réglez la caméra sur le mode d’enregistrement. Sélectionnez le SSID à...
  • Page 198 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Cliquez sur “DEMARRER” (I). Surveiller les photos à partir d’un téléphone intelligent (ou (Opération sur cette caméra) ordinateur) Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, il faut installer une application sur le téléphone intelligent.
  • Page 199 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Fonctionnement à partir d’un téléphone intelligent Comment procéder à partir d’un téléphone intelligent “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 173) Ordinateur (Windows 7) Tapez la touche URL affichée sur l’écran de la caméra. (affiché...
  • Page 200: Visualisation Int

    Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION INT. Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Saisissez des valeurs pour les éléments requis pour la surveillance intérieure. Mot de passe : créez un mot de passe pour connecter cette caméra à Tapez “EXECUTER”.
  • Page 201 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Le menu principal s’affiche. Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre (Opération sur cette caméra) appareil.
  • Page 202 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1”...
  • Page 203 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Tapez “VISUALISATION INT.”. Cliquez sur “DEMARRER” (I). (Opération sur cette caméra) Commencez à établir la connexion. (Opération sur cette caméra) L’écran d’enregistrement s’affiche. Le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) de la connexion s’affiche.
  • Page 204: Visualisation Ext

    à cette unité via Internet. Une fois l’URL vérifiée, tapez “FIN” pour revenir à l’écran précédent. Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. Démarrez Internet Explorer (navigateur Web) sur l’ordinateur et entrez Pour obtenir (s’inscrire) un compte, effectuez les étapes suivantes.
  • Page 205 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Le menu principal s’affiche. Tapez sur “OUI”. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) Tapez “OK”. Tapez 1 en bas à droite de l’écran. (Opération sur cette caméra) Tapez “SUIVANT” pour retourner à l’écran et lire le code QR. Les contenus sont sauvegardés.
  • Page 206 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Cherchez le point d’accès et sélectionnez-le dans la liste. Sélectionnez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LNA sans fil) et le mot de passe à l’avance. Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”.
  • Page 207 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR D’autres méthodes, telles que “l’enregistrement manuel” et “l’enregistrement NIP WPS” sont aussi disponibles. Veuillez vous référer au lien suivant pour obtenir plus de détails. “Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder (POINTS D'ACCES)”...
  • Page 208 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Voici ce qui s’affiche lorsque la caméra est connectée au point d’accès. L’URL (WAN) qui permet au téléphone intelligent de se connecter apparaît. (N’apparaît pas si le DDNS n’est pas réglé ou s’il est réglé incorrectement.) “LUPnP”...
  • Page 209: Detection/Mail

    Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR DETECTION/MAIL Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Remarque : Effectuez les opérations dans l’étape 2 et 3 après la création d’un code QR, et lisez le code QR, un par un par la caméra.
  • Page 210 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Le contenu de l’écran varie en fonction du code QR qui est lu par cet Tapez 1 en bas à droite de l’écran. appareil. (Opération sur cette caméra) Tapez “OK”. Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. Tapez “SUIVANT”...
  • Page 211 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Le menu principal s’affiche. Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) Tapez 1 en bas à droite de l’écran. (Opération sur cette caméra) Tapez “ENREG.
  • Page 212 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Le menu principal s’affiche. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats Tapez l’icône “Wi-Fi” (Q). de recherche.
  • Page 213: Mail Video

    Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR MAIL VIDEO Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Remarque : Effectuez les opérations dans l’étape 2 et 3 après la création d’un code QR, et lisez le code QR, un par un par la caméra.
  • Page 214 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Tapez “SUIVANT” pour retourner à l’écran et lire le code QR. Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. Les contenus sont sauvegardés. (Opération sur cette caméra) Enregistrer les points d’accès (routeur LAN sans fil) à cette unité...
  • Page 215 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Tapez “AJOUT”. Tapez 1 en bas à droite de l’écran. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Tapez “ENREG. FACILE WPS”. Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes.
  • Page 216 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Enregistrez un mot de passe. Tapez “MAIL VIDEO” (L). (Opération sur cette caméra) Tapez “ADRESSE MAIL VIDEO”. Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. “ABC”, par exemple, saisissez “A”...
  • Page 217: Visualisation Tv

    Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION TV Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Saisissez des valeurs pour les éléments requis pour l’écran du téléviseur. Vous pouvez permettre à l’enregistrement de s’effectuer pendant 15 Filtrage d’adresse MAC : réglez sur “ON”...
  • Page 218 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Le menu principal s’affiche. Tapez “EXECUTER”. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) Lisez un code QR. Tapez 1 en bas à droite de l’écran. Lisez un code QR. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”.
  • Page 219 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes. Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil. Une fois l’enregistrement terminé, tapez “OK” indiqué sur l’écran de la caméra.
  • Page 220 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1”...
  • Page 221 Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Pour plus de détails sur l’utilisation de votre téléviseur, consultez le manuel d’instructions du téléviseur utilisé. Remarque : Si aucune photo ne s’affiche pendant la surveillance du téléviseur, tapez “ARRETER” pour commencer à partir de l’étape 1. Si le téléviseur compatible DLNA utilisé...
  • Page 222: Menu De Configuration

    Menu de configuration Se familiariser avec le menu Fonctionnement du menu principal Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Il existe deux types de menus dans cet appareil. Appuyez sur “MENU”. MENU PRINCIPAL : Menu qui contient tous les éléments spécifiques à l’enregistrement vidéo, enregistrement d’images fixes, lecture vidéo, et modes de lecture d’image respectivement.
  • Page 223: Se Familiariser Avec Le Menu De Raccourcis

    Menu de configuration Se familiariser avec le menu de raccourcis Vous pouvez configurer différents paramètres des fonctions recommandées en mode d’enregistrement vidéo/photo à l’aide du menu de raccourcis. Appuyez sur “MENU”. Appuyez sur l’icône de raccourcis (F). Le menu de raccourcis apparait. Tapez sur le menu et le réglage désirés.
  • Page 224: Reglage Enregistr. Menu (Vidéo)

    Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (vidéo) SELECTION SCENE Vous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions de prise de vue. “Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)” (A p. 34) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. MISE AU POINT La mise au point être réglée manuellement.
  • Page 225 Menu de configuration Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. MARCHE Éclaircit électriquement les scènes lorsqu’il fait nuit. OBTURATEUR LENT AUTO Ralentit la vitesse d’obturation pour éclaircir la scène quand il fait sombre. Remarque : Bien que “OBTURATEUR LENT AUTO” éclaircisse davantage les scènes que “MARCHE”, les mouvements des sujets peuvent ne pas paraître naturels. FILTRE VENT Réduit le bruit provoqué...
  • Page 226 Menu de configuration Permet d’enregistrer avec la meilleure qualité d’image possible. S’applique uniquement aux disques Blu-ray. Les vidéos prises en qualité haute définition ne peuvent être sauvegardées sur des DVD. Permet d’enregistrer en qualité d’image élevée. Permet d’enregistrer en qualité d’image standard. Permet d’effectuer de longs enregistrements.
  • Page 227 Menu de configuration MARCHE Montre l’affichage du niveau d’entrée du micro. REGLAGE NIVEAU MICRO Règle le niveau du microphone. Faites les ajustements de façon à ce que “NIVEAU MICRO” ne devienne pas rouge. Réglage Détails Augmente le niveau d’entrée du microphone. Augmente légèrement le niveau d’entrée du microphone.
  • Page 228: Enregistr. Special Menu (Vidéo)

    Menu de configuration ENREGISTR. SPECIAL Menu (vidéo) ENREG. HAUTE VITESSE Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti en douceur. Cette fonction est pratique pour vérifier les mouvements, comme des swings de golf. “Enregistrement au ralenti (grande vitesse)”...
  • Page 229: Reglage Enregistr. Menu (Photo)

    Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (photo) SELECTION SCENE Vous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions de prise de vue. “Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)” (A p. 34) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. MISE AU POINT La mise au point être réglée manuellement.
  • Page 230 Menu de configuration Avertissement Ne pointez pas le faisceau d’assistance AF du flash en direction des yeux qui se trouvent à proximité (plusieurs cm). Ne regardez pas directement la lumière du flash. Un usage incorrect du flash peut causer des problèmes de vision. Gardez une distance d’au moins 1 m lorsque vous prenez des clichés d’enfants.
  • Page 231 Menu de configuration AFFICH. NOM/SOURIRE% Affiche les noms et niveaux de sourire (%) lorsque les visages sont détectés. “Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE%” (A p. 56) PHOTO ANIMAUX Capture automatiquement une photo lors de la détection du visage d’un animal de compagnie, comme un chien ou un chat. “Capturer des animaux automatiquement (PHOTO ANIMAUX)”...
  • Page 232: Enregistr. Special Menu (Photo)

    Menu de configuration ENREGISTR. SPECIAL Menu (photo) ENREG. AUTO Commence à enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (changements de luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. “Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p. 63)
  • Page 233: Reglage Lecture Menu (Vidéo)

    Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (vidéo) RECHERCHE PAR DATE Rétrécit l’écran d’index de vidéo en fonction des dates d’enregistrement “Rechercher une vidéo/photo spécifique par date” (A p. 83) AFFICHER DATE/HEURE Permet d’afficher la date et l’heure de l’enregistrement pendant la lecture vidéo. Réglage Détails ARRET...
  • Page 234: Modifier Menu (Vidéo)

    Menu de configuration MODIFIER Menu (vidéo) PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 89) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 90) MODIFIER LISTE LECT. La liste dans laquelle vous placez toutes vos vidéos préférées s’appelle la liste de lecture. En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
  • Page 235: Reglage Lecture Menu (Photo)

    Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (photo) RECHERCHE PAR DATE Rétrécit l’écran d’index de photos en fonction des dates d’enregistrement “Rechercher une vidéo/photo spécifique par date” (A p. 83) EFFETS DIAPORAMA Définit les effets de transition dans la lecture du diaporama. Réglage Détails DIAPOSITIVE...
  • Page 236: Modifier Menu (Photo)

    Menu de configuration MODIFIER Menu (photo) PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 89) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 90)
  • Page 237: Config. (Vidéo/Photo)

    Menu de configuration CONFIG. (vidéo/photo) Mode D'emploi Mobile Affiche le code QR pour accéder au manuel d’utilisateur de portable. Le site portail apparaît lorsque le code QR a été lu correctement. Sélectionnez le nom du modèle de votre caméra pour afficher son manuel d’utilisateur de portable. Remarque : Pour lire le code QR, une application appropriée est requise.
  • Page 238 Met à jour les fonctions de l’appareil pour obtenir la version la plus récente. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil de JVC. (Lorsqu’aucun programme n’est disponible pour la mise à jour de cet appareil, rien ne sera indiqué sur la page d’accueil.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html...
  • Page 239: Reglages Connexion (Vidéo/Photo)

    Menu de configuration REGLAGES CONNEXION (vidéo/photo) AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. Réglage Détails ARRET N’affiche ni les icônes, ni la date/l’heure sur l’écran télé. MARCHE Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur l’écran télé. SORTIE VIDEO Règle le rapport hauteur/largeur (16:9 ou 4:3) en fonction de la TV raccordée.
  • Page 240: Reglages Des Media (Vidéo/Photo)

    Menu de configuration REGLAGES DES MEDIA (vidéo/photo) FORMATER LA CARTE SD Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. Réglage Détails FICHIER Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. FICHIER + GESTION NO Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD, puis rétablit le nombre de fichiers et de dossiers à “1”. Attention : Cette option n’est pas disponible si aucune carte SD n’est insérée.
  • Page 241: Menu De Connexion Usb

    Menu de configuration MENU DE CONNEXION USB Affiché lors de la connexion de l’adaptateur secteur après que cet appareil soit connecté via USB. LECTURE SUR PC Affiche les vidéos enregistrées par cet appareil en utilisant le LoiLoFit for Everio. “Installer le logiciel fourni” (A p. 120) Sauvegarde des vidéos enregistrées par cet appareil sur votre ordinateur sans utiliser le logiciel fourni.
  • Page 242: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Vue de face Vue arrière A Connecteur CC Raccorde le caméscope à un adaptateur secteur pour charger la batterie. A Touche SNAPSHOT (Enregistrer des photos) B Connecteur AV Prend une photo. Se raccorde au connecteur AV d’un téléviseur, etc. B Commande de Zoom/Volume Peut être utilisé...
  • Page 243 Noms des pièces Vue du dessous Vue intérieure A Haut-parleur Émet la sortie audio pendant la lecture vidéo. B Touche a (Stabilisateur d’image) Le réglage du stabilisateur d’image peut changer à chaque pression pendant l’arrêt de l’enregistrement vidéo. “Réduire les secousses de la caméra” (A p. 58) C Touche M (Alimentation) Appuyez et maintenez enfoncée la touche marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
  • Page 244 Noms des pièces Écran LCD A Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. Permet de prendre des auto-portraits en faisant pivoter l’écran. “Utiliser l’écran tactile” (A p. 16) “Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD” (A p. 18) Attention : Attention à...
  • Page 245: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    Indicateurs sur l’écran LCD Indications concernant l’enregistrement de Enregistrer des vidéos base A Mode vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. A TOUCHE PRIOR. AE/AF B Qualité vidéo “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 49) “ QUALITE VIDEO ” (A p. 225) B Compensation de contre-jour C ENREG.
  • Page 246 Indicateurs sur l’écran LCD Enregistrer des photos Lire une vidéo A Mode vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. A Mode photo B Qualité vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. “ QUALITE VIDEO ” (A p. 225) B Taille d’image C Indicateur de fonctionnement “...
  • Page 247 Indicateurs sur l’écran LCD Lire une photo A Mode photo Bascule entre les modes vidéo et photo. B Numéro du dossier C Numéro du fichier D Date/Heure Affiche la date et l’heure de l’enregistrement. E Support F Indicateur de batterie G MODE SILENCIEUX “Utiliser le mode Silencieux”...
  • Page 248: Dépannage

    Dépannage Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement Coupez l’alimentation. Fermez l’écran LCD. Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les, ouvrez l’écran LCD et cet appareil se rallume automatiquement. (Réinitialisation terminée)
  • Page 249: Batterie

    Si le terminal ou la batterie de l’appareil sont sales, essuyez-les à l’aide d’un “Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 36) coton-tige ou d’un objet similaire. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties. Assurez-vous d’utiliser des batteries de L’enregistrement s’arrête automatiquement.
  • Page 250: Carte Sd

    Dépannage Carte SD Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est “Insérer une nouvelle carte SD”...
  • Page 251: Éditer/Copier

    Dépannage “Connexion par le Mini connecteur HDMI” (A p. 85) Éditer/Copier Impossible de supprimer un fichier. Les fichiers (vidéos/photos) qui sont protégés ne peuvent être supprimés. Annulez la protection avant de supprimer un fichier. “Protéger des fichiers” (A p. 89) Impossible de créer un DVD avec un graveur DVD.
  • Page 252: Ordinateur

    Dépannage Ordinateur Écran/Image Impossible de copier des fichiers vers le disque dur de L’écran LCD est difficile à visualiser. l’ordinateur. L’écran LCD peut être difficile à visualiser s’il est utilisé dans des endroits Si le logiciel LoiLoFit for Everio fourni n’est pas installé, il est possible que très lumineux, par exemple directement au soleil.
  • Page 253: Autres Problèmes

    être restaurées. Soyez prévenus. Sauvegardez les données enregistrées avant la demande de service. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. Soyez prévenus. ARaccordez le caméscope à un ordinateur via un câble USB. - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut Le menu “SELECTIONNER APPAREIL”...
  • Page 254: Message D'erreur

    ESPACE DISPO. INSUFFISANT signifie que la batterie de l’horloge est épuisée. Consultez votre revendeur Effacez ou déplacez les fichiers sur un ordinateur ou d’autres périphériques. JVC le plus proche.) Remplacez la carte SD par une nouvelle carte. “Régler l’horloge” (A p. 20)
  • Page 255 Dépannage Connectez l’adaptateur secteur au graveur DVD ou au graveur BD (lecteur Blu-ray externe). INSERER LE DISQUE Ouvrez le tiroir du graveur DVD ou du graveur BD (lecteur Blu-ray externe), vérifiez-le et remettez le DVD ou le disque Blu-ray, puis fermez le tiroir. Replacez le disque dans le graveur DVD ou le graveur BD (lecteur Blu-ray externe).
  • Page 256: Entretien

    Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : Assurez-vous de détacher la batterie, l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à une quelconque opération de maintenance. Caméscope Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
  • Page 257: Spécifications

    Spécifications Caméra Connecteurs Élément Détails Élément Détails Alimentation Avec un adaptateur secteur : CC 5,2 V HDMI Mini connecteur HDMI (compatible couleur x.v.) Avec une batterie : CC 3,7 V Sortie AV Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω Consommation 3,0 W (LUMINOSITE MONITEUR : 3 (standard)) Sortie Audio : 300 mV (rms), 1 k Ω...
  • Page 258 Spécifications Adaptateur secteur (AP-V30E) Article Détails Alimentation CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie CC 5,2 V, 1,8 A Température 0°C à 40°C d’opération (10°C à 35°C pendant le chargement) autorisée Dimensions (mm) 78 x 34 x 46 (L x H x D : sans le cordon et la prise secteur) Masse Environ 110 g...

Ce manuel est également adapté pour:

Everio gz-vx815

Table des Matières