Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sensor Bp
KAVLWB3
Intended for Commercial Use
Operating Instructions (English)
MODEL:
Sensor Bp Pack *UL
From Serial No. # CC0597289
If Serial Number not listed,
Contact Manufacturer
8.645-246.0-C 03/01/23
Vacuum
9.877-937.0
English
1
Español
15
Français
29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher Sensor Bp KAVLWB3

  • Page 1 Sensor Bp KAVLWB3 Vacuum Operating Instructions (English) MODEL: 9.877-937.0 Sensor Bp Pack *UL English Español Français From Serial No. # CC0597289 If Serial Number not listed, Contact Manufacturer Intended for Commercial Use 8.645-246.0-C 03/01/23...
  • Page 2 Machine Data Label Warranty Registration Thank you for purchasing a Kärcher North America product. Warranty registration is quick and easy. Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product. To register your product go to : http://warranty.karcherna.com For customer assistance: 1-800-444-7654...
  • Page 3 Table of Contents Machine Data Label ......2 Table of Contents ......3 Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Page 4 Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this machine, basic precaution must always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual, all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury.
  • Page 5 Safety IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance is designed for commercial use only! Accidents due to misuse can only be prevented by those using the machine. To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: Read and follow all safety instructions. Electric shock could occur if used outdoors or on wet surfaces.
  • Page 6 Safety Electrical - Charger In the USA, the charger related to this machine operates on a standard 15 amp 115 volt A.C. power circuit. The amp, hertz, and voltage are listed on the data label found on each charger. Using voltages above or below those indicated on the data label will cause serious damage to the motors.
  • Page 7 How to Use this Manual This manual contains the following sections: The SAFETY section contains important information regarding hazardous or unsafe practices of the • Safety machine. Levels of hazards are identified that could • How to Use This Manual result in product damage, personal injury, or severe •...
  • Page 8 Operation Scope of Delivery Box Contents: 1. Filter compartment 2. Power Head 3. Grip & Handle Assembly 4. Filter bag 1x 5. Screw kit with: 6. Panhead screw 3x M5x30, Phillips drive 7. Panhead screw 1x M4x10, Phillips drive “Spare” Always packed separately: 8.
  • Page 9 Operation Connecting and Operating Elements 10. Brush roller 11. Zipper 12. Sliders 13. Connecting device 14. Handle & Handle tube assembly 15. Handle guide 16. Battery release lever 20. On / Off-Switch 21. Height adjustment Brush 22. Brush cover right hand 23.
  • Page 10 Operation Afterwards, insert the power unit (9) from the right hand side into the machine. Push until you feel and hear clearly that it engages. The battery pack now will be connected mechanically and electrically to the device. For more detailed description of installation and removing, please refer to section “Kärcher Battery Power+ Units Mounting and Removal”.
  • Page 11 Operation Working with SENSOR Bp SENSOR Bp is also equipped with many of the well known features of Kärcher upright vacuums. The On / Off-Switch (20) is located on the left hand side of the power head and is designed to be operated by foot.
  • Page 12 Operation Kärcher Battery Power+ Units Mounting and Removal With the big release lever (16) on the backside of the vacuum, the Battery Power+ Unit (9) will be unlocked and pushed a small way out of its fixture. It returns to working position after a Battery Power+ Unit has been installed correctly.
  • Page 13 Maintenance Maintenance and Care Before performing any maintenance or cleaning, switch off unit and remove battery. Removal of brush roller In order to remove the brush roller of the power head firmly press the button marked “PRESS” (23). Now you can swing the bearing block (22) downwards and Step 1 Step 2 remove it.
  • Page 14 Maintenance Trouble Shooting and Support There are no user-serviceable parts inside the unit. If a malfunction cannot be solved by the notes below, ask your dealer or other authorized service personnel. Check Battery Power+ Unit for correct placement. If necessary Machine does not start take it out and place it back into the machine.
  • Page 15 Sensor Bp KAVLWB3 La Aspiradora Instrucciones de funcionamiento (Español) MODELO: 9.877-937.0 Sensor Bp Pack *UL Desde el número de serie: #CC0597289 Si el número de serie no aparece en la lista, Póngase en contacto con el fabricante Diseñado para uso Comercial 8.645-246.0-C 03/01/23...
  • Page 16 Etiqueta de Datos de la Máquina Modelo: Fecha de la compra: Número de serie: Distribuidor: Dirección: Nº de teléfono: Representante de ventas: Registro de Garantía Gracias por comprar un producto de Kärcher North America. El registro de la garantía es rápido y fácil. Su registro permitirá que le sirvamos mejor sobre el curso de la vida del producto.
  • Page 17 Índice Etiqueta de Datos de la Máquina ... . . 2 Índice ........3 Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .
  • Page 18 Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilice la máquina, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre las que se incluye: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instruc- ciones, todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Page 19 Seguridad CONSIDERACIONES IMPORTANTES Este Aparato Es Sólo Para Uso Comercial! Los accidentes causados por el uso incorrecto del aparato sólo pueden ser prevenidos por las personas que utilizan la máquina. Para protegerse de posibles lesiones, se deben cumplir medidas de seguridad básicas entre las que se incluyen: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.
  • Page 20 Seguridad Eléctrico - Cargador En Estados Unidos, el cargador relacionado con esta máquina funciona con un circuito de alimentación estándar de 15 amperios y 115 voltios de CA. El amperaje, los hercios y el voltaje se mencionan en la etiqueta de datos de cada cargador.
  • Page 21 Cómo utilizar el manual El manual contiene las siguientes secciones: La sección SEGURIDAD contiene información importante acerca de los usos de la máquina que • Seguridad pueden resultar peligrosos o poco seguros. • Cómo utilizar el manual Se identifican niveles de riesgos que pueden •...
  • Page 22 Operación Alcance de la Entrega Contenido de la caja: 1. Compartimiento del filtro 2. Cabezal de potencia 3. Conjunto de manija y tubo de manija 4. Bolsa de filtro 1x 5. Kit de tornillos con: 6. Tornillos Cabeza Redonda (Panhead) 3x M5x30, accionamiento Phillips 7.
  • Page 23 Operación Elementos de Conexión y Funcionamiento 10. Rodillo del Cepillo 11. Zíper 12. Deslizadores 13. Dispositivo de conexión 14. Conjunto de manija y tubo de manija 15. Guía de la manija 16. Palanca de liberación de la batería 20. Interruptor de encendido/de apagado 21.
  • Page 24 Operación A continuación, introduzca la unidad de potencia (9) desde el lado derecho en la máquina. Empuje hasta que sienta y oiga claramente que se encaja. El paquete de baterías se conectará ahora mecánica y eléctricamente al dispositivo. Para una descripción más detallada del montaje y desmontaje, consulte el apartado "Montaje y desmontaje de las unidades Battery Power+ de Kärcher".
  • Page 25 Operación Trabajar con SENSOR Bp SENSOR Bp también está equipada con muchas de las conocidas características de las aspiradoras verticales KARCHER. El interruptor de encendido/apagado (20) está situado en el lado izquierdo del cabezal de potencia y está diseñado para ser accionado con el pie. Una ligera presión será...
  • Page 26 Operación Montaje y desmontaje de las unidades Battery Power+ de Kärcher Con la gran palanca de liberación (16) en la parte trasera de la aspiradora, la unidad de alimentación de la batería (9) se desbloqueará y se empujará un poco fuera de su fijación.
  • Page 27 Mantenimiento Mantenimiento y Cuidado Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza, apague la unidad y retire la batería. Extracción del Rodillo de Cepillado Para quitar el cepillo cilíndrico del cabezal de potencia, presione firmemente el botón marcado Paso 1 como "PRESIONAR (PRESS)"...
  • Page 28 Mantenimiento Solución de Problemas y Asistencia Técnica En el interior de la unidad no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Si una avería no se puede solucionar con las notas que aparecen a continuación, consulte a su distribuidor o a otro personal de servicio autorizado.
  • Page 29 Sensor Bp KAVLWB3 L'aspirateur Mode d'emploi (Français) Modèle: 9.877-937.0 Sensor Bp Pack *UL Du numéro de série. CC0597289 Si le numéro de série ne figure pas dans la liste, contactez le fabricant Destiné à un usage Commercial 8.645-246.0-C 03/01/23...
  • Page 30 Étiquette de données de la machine Modèle : Date d’achat : Numéro de série : Détaillant : Adresse : Numéro de téléphone : Représentant commercial: Enregistrement de la garantie Merci d'avoir acheté un produit Kärcher North America. L'enregistrement de la garantie est facile et rapide.
  • Page 31 Table des matières Étiquette de données de la machine ..2 Table des matières ......3 Sécurité...
  • Page 32 Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez cette machine, les précautions de base doivent toujours être suivies, notamment : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE. Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure: 1. Empêcher tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher le bloc- batterie, de ramasser ou de transporter l'appareil.
  • Page 33 Sécurité MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cet appareil est conçu pour un usage commercial uniquement ! Les accidents dus à une mauvaise utilisation peuvent uniquement être évités par ceux qui utilisent la machine. Pour se prémunir contre les blessures, les précautions de sécurité de base doivent être observées, notamment: Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité.
  • Page 34 Sécurité Électrique - Chargeur Aux États-Unis et au Canada, la machine fonctionne sur un circuit électrique c.a. standard de 15 A et 115 V. Les caractéristiques d'intensité, de fréquence et de tension se trouvent sur la plaque signalétique de chaque chargeur.
  • Page 35 Comment utiliser ce manuel Ce manuel contient les sections suivantes: La section SÉCURITÉ contient des informations importantes concernant les utilisations dangereuses ou • Sécurité risquées de la machine. Les catégories de risques • Comment utiliser ce manuel identifiés comprennent des risques qui pourraient •...
  • Page 36 Opération Champ d'application Contenu de la boîte: 1. Compartiment du filtre 2. Bloc-moteur 3. Assemblage de la poignée et du tube de la poignée 4. Sac filtrant 1X 5. Jeu de vis avec: 6. Vis à tête cylindrique 3x M5x30, Phillips 7.
  • Page 37 Opération Éléments de raccord et de fonctionnement 10. Rouleau-brosse 11. Fermeture à glissière 12. Curseurs 13. Dispositif de raccordement 14. Assemblage de la poignée et du tube de la poignée 15. Guide de la poignée 16. Levier de déverrouillage de la batterie 20.
  • Page 38 Opération Ensuite, insérez le bloc d'alimentation (9) par le côté droit dans l'appareil. Poussez jusqu'à ce que vous sentiez et entendiez clairement qu'il s'engage. Le bloc-batterie sera maintenant relié mécaniquement et électriquement à l'appareil. Pour une description plus détaillée du montage et du démontage, veuillez vous référer à...
  • Page 39 Opération Utilisation du SENSOR Bp SENSOR Bp est également doté de nombreuses caractéristiques bien connues des aspirateurs verticaux KARCHER. L'interrupteur marche/arrêt (20) est situé sur le côté gauche du bloc-moteur et est conçu pour être actionné avec le pied. Une légère poussée suffira à faire démarrer le moteur, une autre poussée l'arrêtera.
  • Page 40 Opération Montage et retrait des unités Kärcher Battery Power+ Avec le grand levier de déverrouillage (16) situé à l'arrière de l'aspirateur, l'unité Battery Power+ (9) sera déverrouillée et poussée un peu hors de sa fixation. Elle revient en position de fonctionnement après l'installation correcte d'une unité...
  • Page 41 Entretien Entretien et maintenance Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage, éteignez l'appareil et retirez la batterie. Retrait du rouleau-brosse Pour retirer le rouleau-brosse du bloc moteur, appuyez fermement sur le bouton marqué Étape 1 « PRESS » (23). Vous pouvez maintenant faire Étape 2 pivoter le bloc de roulement (22) vers le bas et le retirer.
  • Page 42 Entretien Dépannage et soutien Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil. Si un dysfonctionnement ne peut être résolu à l'aide des remarques ci-dessous, demandez une assistance à votre revendeur ou à un autre membre du personnel de service agréé. Vérifiez si le positionnement de l'unité...
  • Page 43 Wiring Diagram DC motor Motor de CC Moteur à c.c. Li-Ion 36V = Main switch Interuptor principal Interupteur principal 75125 Tarjeta de cicuito impresso Circuit imprimé 8.645-246.0 Manual Sensor Bp 12 36V Lithium...
  • Page 44 8.645-246.0 06151KA...

Ce manuel est également adapté pour:

9.877-937.0