Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 5000 D
CODIC: 2487578

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 5000 D

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 5000 D CODIC: 2487578...
  • Page 2 Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 5000 D fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 3 Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....3 Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Description de l'appareil .
  • Page 4 Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde Les personnes qui ne sont pas en Cette hotte répond aux réglementa- mesure d'utiliser cette hotte en toute tions de sécurité en vigueur. Une uti- sécurité en raison de déficiences physi- lisation inappropriée peut néan- ques, sensorielles ou mentales ou de moins causer des dommages cor- leur inexpérience ou ignorance ne doi-...
  • Page 6 La sécurité électrique de cette hotte d'origine Miele. Ces pièces sont les n'est garantie que si elle est raccordée seules dont le fabricant garantit qu'elles à un système de mise à la terre homo- remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas cette hotte avec Utilisation simultanée de la hotte et une rallonge ou une multiprise non ap- d'un foyer propriés, qui ne garantissent pas la sécurité suffisante (risque de sur- Risque d'intoxication ! chauffe ...).
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et Pour le fonctionnement en toute sécu- d'un foyer est sans aucun danger à rité de la hotte il peut être nécessaire condition que la dépression ne dé- de prévoir passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
  • Page 10 Ceux-ci sont dis- ponibles dans les magasins spécialisés ou au Service Après Vente Miele. Ne raccordez pas l'évacuation de l'appareil ni à une cheminée d'évacua- tion de fumées ou de gaz brûlés en fonctionnement, ni à...
  • Page 11 Description de l'appareil...
  • Page 12 Description de l'appareil a Cadre de protection h Touche sensitive d'éclairage indi- rect b Fût i Touche sensitive d'éclairage de c Déflecteur table de cuisson Le déflecteur s'ouvre dès que le moteur Cette touche vous permet de mettre en est enclenché. marche et/ou d'arrêter l'éclairage de la d Eclairage indirect table de cuisson et d'en varier l'intensi-...
  • Page 13 Description du fonctionnement La hotte fonctionne . . . en mode évacuation : L'air aspiré est nettoyé par les filtres à graisses et conduit vers l'extérieur. Le clapet anti-retour permet d'éviter tout échange d'air intempestif entre la pièce et l'extérieur lorsque la hotte ne fonctionne pas.
  • Page 14 Si la hotte est reliée à un interrupteur – la touche "1" et de nouveau de fenêtre avec le module de com- mande DSM 400 Miele, le moteur ne – la touche "n". peut pas être enclenché lorsque la Si l'arrêt automatique n'est pas activé, fenêtre est fermée.
  • Page 15 Commande Fonction arrêt différé "5m15" Eclairage de la table de cuisson n Il est conseillé de faire fonctionner le ventilateur encore quelques minutes Vous avez la possibilité d'allumer ou après la fin de la cuisson. d'éteindre l'éclairage sans enclencher le moteur d'aspiration. L'air de la cuisine sera ainsi débarrassé...
  • Page 16 Commande Eclairage d'ambiance Consulter le compteur d'heures de fonctionnement des filtres à graisses indépendant Vous pouvez consulter à tout moment Pour allumer et éteindre l'éclairage d'am- le temps déjà écoulé en pourcentage biance " ", effleurez la touche. du temps total. ^ Enclenchez le moteur d'aspiration en effleurant la touche sensitive "s"...
  • Page 17 Commande ^ Pour sélectionner un temps plus Modifier le délai de nettoyage des fil- tres à graisses court effleurez la touche sensitive "1", pour sélectionnez un temps plus Vous pouvez adapter le délai de net- long, effleurez la touche "4" jusqu'à toyage des filtes à...
  • Page 18 Miele. ^ Nettoyez toutes les surfaces et les Appliquez un peu de produit sur la éléments de commande de la hotte surface à...
  • Page 19 Nettoyage et entretien Filtre à graisses Afin d'éviter tout dommage des fil- Les filtres à graisses réutilisables en tres et de la table de cuisson, tenez métal retiennent les éléments solides fermement le filtre. des vapeurs de cuisine (graisses, poussière...) et empêchent l'encrasse- ment de la hotte.
  • Page 20 Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres à graisses au lave-vaisselle ^ Posez les filtres à graisses verticale- ment dans le panier inférieur et la- vez-les en programme 65°C. Vérifiez que le bras d'aspersion du lave-vaisselle peut tourner librement. Suivant le produit de lavage utilisé, ^ Le déflecteur est doté...
  • Page 21 Nettoyage et entretien Remplacement du spot halogène Pour remplacer l'un des spots halogè- nes, ouvrir le déflecteur. ^ Effleurez la touche sensitive "s". Le moteur s'enclenche en position "2". Le déflecteur s'ouvre. ^ Effleurez la touche sensitive "2" pen- dant environ 5 secondes jusqu'à ce que le moteur d'aspiration s'arrête.
  • Page 22 Nettoyage et entretien Remplacement du tube fluorescent ^ Mettre la hotte hors tension, à cet ef- – déclencher le fusible correspondant Afin d'éviter tout dommage du ca- che en verre et de la table de cuis- son, tenez fermement le cache en ^ Tournez le tube fluorescent de 180°...
  • Page 23 Cotes de l'appareil Distance entre la table de cuisson et la hotte Si le fabricant ne recommande pas de distance de sécurité plus impor- tante, respectez une distance mini- mum entre la table de cuisson et le bas de la hotte de : table de cuisson électrique : 550 mm Table de cuisson gaz :...
  • Page 24 Montage Veuillez lire les informations fournies aux pages suivantes et les chapitres "Cotes de l'appareil" et "Prescrip- 8 tôles d'adaptation en cas de plafond tions de sécurité et mises en garde". non horizontal. Risque d'intoxication en cas d'utili- sation simultanée de la hotte et d'un foyer ! Notice de montage Les différentes opérations de montage...
  • Page 25 Conduit d'évacuation d'air – Si le conduit d’évacuation est posé Lisez impérativement le chapitre horizontalement, prévoyez une décli- "Prescriptions de sécurité et mises vité minimale de 1 cm par mètre afin en garde". Risque d'intoxication en d’éviter que l’eau condensée ne pé- cas d'utilisation simultanée de la nètre dans l’appareil.
  • Page 26 Conduit d'évacuation d'air Pour le conduit d'évacuation de 200 mm de diamètre, les pièces suivantes sont disponibles en accessoires : – Grille d'évacuation DFG 200 pour le montage sur la paroi externe. *Jupe d'étanchéité en métal souple – Passage dans le toit DDF 200 pour le montage dans un toit de tuiles incli- né.
  • Page 27 Branchement électrique Raccordement fixe Le branchement électrique de votre appareil doit être effectué par un électricien agréé qui connaît et respecte scrupuleusement les pres- criptions officielles en matière d’électricité et ordonnances de la compagnie distributrice locale. Des travaux d’installation, d’entretien ou des réparations incorrects peu- vent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur pour lesquels le fa-...
  • Page 28 Fonctionnement avec le module DSM 400 Disponible en option, le module Miele Si le module de commande est dé- DSM 400 sert à coordonner le fonction- sinstallé afin de pouvoir réutiliser la nement de la hotte avec d'autres com- posants.
  • Page 29 Fonctionnement avec le module DSM 400 Raccordement d'un interrupteur d'éclairage Le module de commande permet d'en- clencher, d'éteindre et de varier l'éclai- rage de la table de cuisson avec un in- terrupteur intégré dans l'installation de la maison . L'éclairage d'ambiance ne peut pas être commandé...
  • Page 30 En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Ces deux indi- cations figurent sur la plaque signalé- tique.
  • Page 31 Caractéristiques techniques Puissance de raccordement ..632 W – Moteur....500 W – Entraînement déflecteur ..4 W –...
  • Page 32 Sous réserve de modifications / 0708 M.-Nr. 07 027 550 / 04...

Ce manuel est également adapté pour:

2487578