Fronius Primo 3.8-1 208-240 Instructions De Service
Fronius Primo 3.8-1 208-240 Instructions De Service

Fronius Primo 3.8-1 208-240 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Primo 3.8-1 208-240:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Primo 208-240
3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1
7.6-1 / 8.2-1
42,0410,2116
Solar Energy
010-21042015
Operating Instructions
Inverter for grid-connected photo-
voltaic systems
Instructions de service
Onduleur pour installations photo-
voltaïques connectées au réseau
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius Primo 3.8-1 208-240

  • Page 1 Solar Energy / Perfect Charging / Perfect Welding / Operating Instructions Fronius Primo 208-240 3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1 Inverter for grid-connected photo- voltaic systems 7.6-1 / 8.2-1 Instructions de service Onduleur pour installations photo- voltaïques connectées au réseau Manual de instrucciones...
  • Page 3: Explanation Of Safety Instructions

    Thank you for the trust you have placed in our company and congratulations on buying this high-quality Fronius product. These instructions will help you familiarize yourself with the product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different features it has to offer.
  • Page 5: Table Des Matières

    Fronius Solar Net and Data Interface ....................Installing Option Cards in Inverters....................... System monitoring ............................. General ..............................Starting for the First Time via the Fronius Solar.web App ..............More Detailed Information on Fronius Datamanager 2.0..............Keys and symbols............................Keys and Symbols ..........................
  • Page 6 Class 5 Status Codes ........................... Class 7 Status Codes ........................... Customer Service ..........................Operation in dusty environments ......................Technical Data ............................Relevant standards and directives......................Terms and conditions of warranty and disposal..................Fronius Manufacturer's Warranty......................Disclaimer ............................. Disposal ..............................CoC................................170...
  • Page 7: Safety Rules

    Safety rules General The device has been manufactured using state-of-the-art technology and ac- cording to recognized safety standards. If used incorrectly or misused, howev- er, it can cause injury or death to the operator or a third party damage to the device and other material assets belonging to the operat- ing company inefficient operation of the equipment All persons involved in start-up operation, maintenance and servicing for the...
  • Page 8: Qualified Service Engineers

    Qualified Service The servicing information contained in these operating instructions is intended Engineers only for the use of qualified service engineers. An electric shock can be fatal. Do not perform any actions other than those described in the documentation. This also applies to those who may be qualified. All cables and leads must be secured, undamaged, insulated and adequately dimensioned.
  • Page 9 Backup The user is responsible for backing up any changes made to the factory set- tings. The manufacturer accepts no liability for any deleted personal settings. Copyright Copyright of these operating instructions remains with the manufacturer. Text and illustrations are technically correct at the time of going to print. The right to make modifications is reserved.
  • Page 10: General

    The following are deemed not to be in conformity with its intended purpose: utilization for any other purpose, or in any other manner alterations to the inverter that are not expressly recommended by Fronius installation of components that are not expressly recommended or sold by Fronius.
  • Page 11: Information On "Field Adjustable Trip Points" And "Advanced Grid Features

    Utility company regulations regarding grid power feed must be followed. Information on The inverter is equipped with field adjustable trip points and advanced grid features. For "Field Adjustable further information, please contact Fronius technical support at the following e-mail ad- Trip Points" and dress: pv-us-support@fronius.com. "Advanced Grid Features"...
  • Page 12: Insulation Monitoring

    – Power Line Communication) in the PV system can compromise the correct function of the arc detector / interrupter. When using such components, it is the responsibility of the system installer to en- sure that the arc detector / interrupter functions correctly. Contact Fronius Tech- nical Support for further information.
  • Page 13: Warning Notices Affixed To The Device

    Warning Notices The inverter contains and displays warning notices and safety symbols. These warning no- Affixed to the De- tices and safety symbols must NOT be removed or painted over. The notices and symbols vice warn against operating the equipment incorrectly, as this may result in serious injury and damage.
  • Page 14: Data Communication And Solar Net

    Fronius developed Solar Net to make these system add-ons flexible and capable of being and Data Inter- used in a wide variety of different applications. Fronius Solar Net is a data network that face enables several inverters to be linked to the system add-ons.
  • Page 15: System Monitoring

    Controlling the inverter via a ripple control signal receiver (eg reactive power setting or power setting) dynamic power reduction considering the own consumption Further information about the Fronius Data Manager 2.0 can be found online in the Fronius Data Manager 2.0 operating instructions. Starting for the NOTE! The Fronius Solar.web App makes starting Fronius Datamanager 2.0 for...
  • Page 16 Set the Fronius Solar Net master/slave switch on the Fronius Datamanager 2.0 plug- in card as required One inverter with Fronius Datamanager 2.0 = master All other inverters with Fronius Datamanager 2.0 = slave (the LEDs on the Fro- nius Datamanager 2.0 plug-in cards are off) Switch the device to service mode Inverter with Fronius Datamanager 2.0 plug-in card:...
  • Page 17: More Detailed Information On Fronius Datamanager 2.0

    Run the Solar Web Wizard and follow the instructions The Fronius Solar.web start page appears. The Fronius Datamanager 2.0 website opens. More Detailed In- More detailed information on Fronius Datamanager 2.0 and other start-up options can be formation on Fro- found at: nius Datamanager 2.0...
  • Page 18: Keys And Symbols

    Keys and symbols Keys and Sym- bols Item Description Display for displaying values, settings, and menus Control and Status LEDs General Status LED (red) indicates when a status code is shown on the display interruption of grid power feed operation during troubleshooting (the inverter is waiting to be reset or for an error to be corrected).
  • Page 19: Display

    The keys are capacitive keys; if they become wet their function may be compromised. Wipe the keys dry with a cloth if necessary to ensure optimal function. Display Power for the display comes from the AC grid voltage. The display can be available all day long depending on the setting in the Setup menu.
  • Page 20: Menu Level

    Menu level Activating Dis- Press any key. play Illumination The display illumination is activated. The SETUP menu item offers the choice between a permanently lit or permanently dark display under "Display Settings." Automatic Deacti- If no key is pressed for 2 minutes: vation of Display the display illumination turns off automatically and the inverter switches to the "NOW"...
  • Page 21: Menu Items Now, Log, And Graph

    AC Output Power (W) AC Reactive Power (VAr) AC Voltage (V) AC Output Current (A) AC Frequency (Hz) PV Array Voltage (V) PV Array Current (A) Time / Date Time and date on the inverter or Fronius Solar Net ring...
  • Page 22 Data displayed in menu item LOG: (for the current day, the current calendar year, and since using the inverter for the first time) AC Energy Yield (kWh / MWh) energy fed into the grid during the monitored period Due to the variety of different monitoring systems, there can be deviations between the readings of other metering instruments and the readings from the inverter.
  • Page 23: The Setup Menu Item

    The SETUP menu item Presetting Following commissioning, the inverter is preconfigured according to the country setup. The SETUP menu item enables you to easily customize the inverter’s preset parameters to your needs. SETUP SETUP G R A P H (Setup menu) NOTE! Because of software updates, certain functions may be available for your device but not described in these operating instructions or vice versa.
  • Page 24: General Setup Menu Item Settings

    Exiting a menu item To exit a menu item, press the "Back" G R A P H The menu level is displayed If no key is pressed for 2 minutes the inverter switches to the "NOW" menu item from anywhere within the menu level (exception: Setup menu item "Standby") the display illumination turns off the current power of feeding in is displayed.
  • Page 25: Application Example: Setting The Feed-In Tariff

    Application Ex- Select the Setup menu item "Energy ample: Setting yield" the Feed-In Tariff Press the "Enter" key The overview of values that can be select- ed is displayed. Use the "Up" or "Down" keys to select "Energy yield" Press the "Enter" key The feed-in tariff is displayed.
  • Page 26: The Setup Menu Item

    The Setup menu item Standby Manual activation/deactivation of the standby mode No power is fed into the grid. The Startup LED lights up orange. In standby mode, no other menu item can be accessed or set in the menu level. The automatic switching to the "NOW"...
  • Page 27: Datcom

    The USB stick can be removed: when OK is displayed when the "Data Transfer" LED is no longer flashing or illuminated Software update For updating inverter software using a USB stick. IMPORTANT! Firmware may only be updated by Fronius Service Technicians or Fronius Service Partners.
  • Page 28: Logging Interval

    Procedure: Download the "froxxxxx.upd" update file (e.g., at http://www.fronius-usa.com; xxxxx stands for the respective version number) NOTE! To ensure problem-free updates of inverter software, the USB stick should have no hidden partitions and no encryption (see section "Suitable USB Sticks).
  • Page 29: Relay

    IMPORTANT! The time must be set correctly in order for the logging function to work prop- erly. Relay Activate Relay, Relay Settings, Relay Test Setting range Relay Mode / Relay Test / Switch on Point* / Switch off Point* * only shown if the 'E-manager' function has been activated under "Relay Mode." Relay Mode For selection of the various functions of the potential-free switching contact in the data communications area:...
  • Page 30: Time/Date

    Activating/deactivating the automatic adjustment for daylight saving time NOTE! Only use the function for automatic daylight savings adjustment when there are no LAN or WLAN-compatible system components in a Fronius Solar Net Ring (e.g., Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager or Fronius Hybrid- manager).
  • Page 31 Solar Net components are connected. OFF: No DATCOM operation at night, the inverter requires no AC power to supply Solar Net. The display is deactivated at night; the Fronius Datamanager is not avail- able. Contrast set contrast on the display Setting range 0–10...
  • Page 32: Energy Yield

    Energy Yield Setting an OFFSET value for the Total energy display a measurement correction value for the day, year and total energy display the currency the feed-in tariff Setting range E-meter offset/E-meter calibration/Currency/Feed-in tariff E-meter offset Specification of a value for the energy supplied that is added to the currently supplied en- ergy (e.g., the transfer value when an inverter is replaced) Unit Wh/kWh/MWh...
  • Page 33: Arc Detection

    Arc Detection for checking arc detection/interruption Setting range ArcDetector Status/Start Self-test Arc.det. Status displays the current status of arc detection/interruption Start Self-test self-test to check whether the inverter interrupts grid power feed operation when an arc is detected. Test procedure: Select "Arc Detection"...
  • Page 34: The Info Menu Item

    The INFO menu item INFO INFO (information on device and software) Measured values Measured values Display range: PV Iso. / Ext. Lim. / U PV1 / U PV2 / GVD- LT status PR / Fan #1 Grid status PV Iso. Insulation resistance of the PV system (for ungrounded solar modules and for solar modules grounded at the negative pole)
  • Page 35: Device Information

    Device Informa- Used to display settings relevant to a power supply company. The displayed values de- tion pend on the respective country setup or device-specific inverter settings. Display range General/Country Setup/MPP Tracker/AC Monitoring/AC Volt- age Limits/AC Frequency Limits/Q-Mode/AC Power Limits/AC Voltage Derating General: Device type...
  • Page 36: Version

    Reduction gradient used to reduce the power. Example: 10% per volt exceeding the GVDPRe threshold. Message Allows info messages to be sent via Fronius Solar Net Version Display of version number and serial number of the PC boards installed in the inverter (e.g.,...
  • Page 37: Switching The Key Lock On And Off

    Switching the key lock on and off General The inverter comes equipped with a ‘Key lock’ function. When the ‘Keylock’ function is active, the Setup menu cannot be accessed, e.g., to protect against setup data being changed by accident. You must enter code 12321 to activate / deactivate the ‘Key lock’ function. Switching the Key Press the "Menu"...
  • Page 38: Usb Stick As A Data Logger And For Updating Inverter Software

    FAT16 FAT32 Fronius recommends that the USB stick only be used for recording logging data or for up- dating the inverter software. USB sticks should not contain any other data. USB symbol on the inverter display, e.g., in the "NOW" display mode:...
  • Page 39: Usb Stick For Updating Inverter Software

    NOTE! Please be aware that in outdoor applications the USB stick may only func- tion in a limited temperature range. Make sure, for example, that the USB stick will also function at low temperatures for outdoor applications. USB Stick for Up- The USB stick can be used to help end customers update inverter software via the USB dating Inverter menu item in the SETUP menu item: the update file is first saved on the USB stick and then...
  • Page 40: The Basic Menu

    The Basic menu General The following important parameters are set in the Basic menu for the installation and op- eration of the inverter: DC operating mode Insulation settings Fixed voltage TOTAL reset MPPT1 / MPPT2 initial voltage Event meter USB logbook Accessing the Press the "Menu"...
  • Page 41: Items In The Basic Menu

    Items in the Basic The Basic menu contains the following items: Menu MPP Tracker 1 DC Tracking Mode: MPP AUTO MPP USER Dyn. Peak Manager: ON / OFF Fix PV Voltage: For entering the fixed voltage, 150 - 800 V MPPT1 Start Voltage: For entering the MPPT1 initial voltage, 150 - 800 V MPP Tracker 2...
  • Page 42 SMS / Relay Event Delay: For entering the delay time from when an SMS is sent or from when the relay should switch 900–86400 seconds Event Counter: For entering the number of errors following which an SMS is sent or the relay should switch: 10–255 Insulation settings...
  • Page 43: Status Diagnosis And Troubleshooting

    Status Diagnosis and Troubleshooting Displaying Sta- Your inverter is equipped with a self diagnostic system that automatically identifies a large tus Codes number of possible operation issues by itself and displays them on the screen. This en- ables you to know immediately if there are any malfunctions in the inverter, the photovoltaic system or any installation or operating errors.
  • Page 44: Code Description

    The test is repeated. The inverter disconnects from Arc detector self test failed If the status code persists: the grid. contact a Fronius-trained ser- vice technician. Arc detector current sensor de- If status code persists: contact The inverter disconnects from...
  • Page 45: Class 4 Status Codes

    Fronius-trained service tech- Startup phase. nician. DC input voltage for MPPT 2 too high Class 4 Status Class 4 status codes may require the intervention of a trained Fronius service technician. Codes Code Description Details Rectification No internal communication with power stage set.
  • Page 46 Inverter does not feed energy on); update inverter firmware; Software problem into the grid. If status code persists: contact a Fronius-trained service tech- nician. Function incompatibility (one or more PC boards in the in- The inverter will automatically Update inverter firmware;...
  • Page 47: Class 5 Status Codes

    Inverter does not feed energy If status code persists: DCfix is outside of valid range into the grid. contact a Fronius-trained ser- vice technician. Carry out AC reset (switch au- tomatic circuit breaker off and Inverter does not feed energy on);...
  • Page 48: Class 7 Status Codes

    Acknowledge status code. EEPROM was reinitialized or Warning message is shown on If status code persists: contact EEPROM is defective the display. a Fronius-trained service tech- nician. Initialization error – USB stick Check or replace the USB is not supported stick.
  • Page 49: Customer Service

    (max. 750 W) display Customer Service IMPORTANT! Please contact your Fronius dealer or a Fronius-trained service technician if an error appears frequently or for a long period of time an error appears that is not listed in the tables...
  • Page 50: Operation In Dusty Environments

    Operation in When operating the inverter in extremely dusty environments: dusty environ- when necessary, clean the cooling elements and fan on the back of the inverter and the ments supply air openings in the wall bracket using clean compressed air.
  • Page 51: Technical Data

    Technical Data Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Input data MPP voltage range 200 - 800 V 240 - 800 V 240 - 800 V Initial voltage 80 V Max. input voltage 1000 V at 1000 W/m² / 57.2°F (14 °C) in an open circuit...
  • Page 52 Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Power factor (cos phi) 0.85 - 1 ind./cap.. General data Maximum efficiency 97.9 % CEC efficiency at 208 V 96.0 % 96.5 % 96.5 % at 220 V 95.5 % 96.5 % 96.5 %...
  • Page 53 Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 Input data MPP voltage range 250 - 800 V 270 - 800 V Initial voltage 80 V Max. input voltage 1000 V at 1000 W/m² / 57.2°F (14 °C) in an open circuit Nominal input voltage...
  • Page 54: Relevant Standards And Directives

    Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 General data Maximum efficiency 97.9 % CEC efficiency at 208 V 97.0 % 97.0 % at 220 V 97.0 % 97.0 % at 240 V 97.0 % 97.0 % Night self-consumption at 208 V 0.4 W...
  • Page 55: Terms And Conditions Of Warranty And Disposal

    Damages claims against Fronius are excluded unless they are based on gross negligence or willful intent on the part of Fronius. The installer and the operator shall comply with the safety rules given by Fronius and re- gional applicable guidelines, standards, and regulations in connection with work on photo- voltaic systems.
  • Page 57: Cher Lecteur

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et nous vous félicitons d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture atten- tive, vous apprendrez à...
  • Page 59 Surveillance d'isolation ......................... Détection / interruption d'arc électrique ....................Avertissements sur l'appareil ........................ Communication de données et Solar Net ....................Fronius Solar Net et le transfert de données ..................Installation des cartes d'option dans l'onduleur ..................Surveillance des installations........................Généralités............................
  • Page 60 Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières ....105 Caractéristiques techniques........................106 Normes et directives appliquées......................109 Conditions de garantie et élimination......................110 Garantie constructeur Fronius ......................110 Clause de non-responsabilité ....................... 110 Élimination des déchets ........................110 CoC................................170...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Généralités Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation, il existe un risque de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers, de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant, d'inefficacité...
  • Page 62: Données Relatives Aux Valeurs Des Émissions Sonores

    Personnel quali- Les informations de service contenues dans les présentes Instructions de ser- fié vice sont exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Un choc électrique peut être mortel. N'effectuez pas d'opérations autres que celles in- diquées dans les Instructions de service. Ceci s'applique même si vous pos- sédez les qualifications correspondantes.
  • Page 63 Sûreté des don- L'utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifica- nées tions par rapport aux réglages d'usine. Le fabricant décline toute responsabi- lité en cas de perte de réglages personnels. Droits d'auteur Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
  • Page 64: Généralités

    Généralités Concept d'appa- Structure de l'appareil : reil Couvercle du boîtier Onduleur Support mural Zone de raccordement avec inter- rupteur principal DC Zone de communication de données Capot de la zone de communicati- on de données L'onduleur transforme le courant continu généré...
  • Page 65: Utilisation Conforme À La Destination

    « Advanced Grid Features » (fonctions de réseau avancées). Pour « Field adjus- plus d'informations à ce sujet, veuillez contacter le support technique Fronius à l'adresse table trip points » e-mail : pv-us@fronius.com.
  • Page 66: Conformité Fcc / Rss

    Conformité FCC / Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions FCC pour un appareil numérique de classe B. Ces valeurs li- mites ont pour but d'apporter une protection appropriée contre les perturba- tions nocives dans les locaux d'habitation. Cet appareil produit et utilise de l'énergie à...
  • Page 67: Avertissements Sur L'appareil

    Lorsque de tels composants sont utilisés, l'installateur est responsable du bon fonctionnement du système de détection / interruption d'arc électrique. Contacter le Support Technique Fronius pour plus d'informations. Avertissements Des avertissements et symboles de sécurité figurent sur et dans l'onduleur. Ces avertisse- sur l'appareil ments et symboles de sécurité...
  • Page 68: Communication De Données Et Solar Net

    Le Fronius Solar Net est un système de bus à topologie en anneau. Pour que un ou plu- sieurs onduleurs reliés dans le Fronius Solar Net puissent communiquer avec une exten- sion de système, un câble adapté suffit.
  • Page 69: Surveillance Des Installations

    IMPORTANT ! Les onduleurs Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus A, Fronius CL, Fronius CL USA et Fronius IG 300 - 500 doivent toujours se trouver au début ou à la fin du circuit Fronius Solar Net.
  • Page 70 Uniquement pour le Fronius Galvo / Fronius Symo / Fronius Primo ou en cas de mise en réseau de plusieurs onduleurs dans Fronius Solar Net : Positionner correctement le commutateur Maître / Esclave Fronius Solar Net sur la carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 un onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 = Maître...
  • Page 71: Informations Complémentaires Concernant Le Fronius Datamanager

    Exécuter l'assistant Solar Web et suivre les instructions. La page d'accueil Fronius Solar.web s'affiche. La page Web du Fronius Datamanager 2.0 s'affiche. Informations Plus d'informations concernant le Fronius Datamanager 2.0 et d'autres options de mise complémentaires en service sous : concernant le Fronius Datama- nager 2.0...
  • Page 72: Éléments De Commande Et Voyants

    Éléments de commande et voyants Éléments de com- mande et voyants Pos. Description Écran pour l'affichage des valeurs, paramètres et menus DEL de contrôle et d'état DEL d'état général (rouge) allumée si un message d'état est affiché à l'écran en cas d'interruption du mode d'injection dans le réseau durant le traitement d'une erreur (l'onduleur attend une validation ou l'éli- mination d'une erreur survenue) DEL de démarrage (orange)
  • Page 73: Écran

    Pos. Description Touche « Menu / Echap » pour passer au niveau de menu pour quitter le menu Setup Touche « Entrée » pour confirmer une sélection Les touches sont capacitives, le contact avec de l'eau peut altérer leur fonctionnement. Pour un fonctionnement optimal des touches, les essuyer avec un tissu sec.
  • Page 74: Le Niveau Menu

    Le niveau menu Activation de Appuyer sur une touche quelconque l'éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est activé. Le point de menu Setup permet de paramétrer un éclairage d'écran constamment al- lumé ou constamment éteint sous l'entrée « Paramètres écran ». Désactivation au- Si aucune touche n'est actionnée pendant 2 minutes, tomatique de...
  • Page 75: Les Points De Menu Actuel, Log Et Graphe

    Puissance de sortie (W) et LOG Puissance réactive AC (VAr) Tension du secteur (V) Courant de sortie (A) Fréquence de réseau (Hz) Tension solaire (V) Courant solaire (A) Heure / date heure et date de l'onduleur ou du circuit Fronius Solar Net...
  • Page 76 Valeurs affichées dans le point de menu LOG : (pour la journée en cours, l'année en cours et depuis la première mise en service de l'on- duleur) Énergie injectée (kWh / MWh) énergie injectée dans le réseau pendant la période considérée En raison des différentes procédures de mesure, il peut exister des écarts entre les va- leurs mesurées avec différents appareils.
  • Page 77: Le Point De Menu Setup

    Le point de menu SETUP Configuration L'onduleur est préconfiguré par défaut pour une utilisation immédiate. Aucune préconfigu- ration n'est nécessaire pour le mode d'injection dans le réseau entièrement automatique. Le point de menu SETUP permet de modifier très facilement la configuration initiale de l'onduleur afin de l'adapter aux souhaits et exigences spécifiques de l'utilisateur.
  • Page 78: Navigation Dans Le Point De Menu Setup

    Navigation dans Accéder au point de menu SETUP le point de menu SETUP Dans le niveau de menu, sélectionner le point de menu « SETUP » à l'aide des touches « gauche » et « droite » Appuyer sur la touche « Entrée » Niveau de menu, «...
  • Page 79: Configuration Des Entrées De Menu - Généralités

    Configuration des Accéder au point de menu SETUP entrées de menu Sélectionner l'entrée souhaitée à l'aide des touches « haut » et « bas » – généralités Appuyer sur la touche « Entrée » La première position de la valeur à Les paramètres disponibles configurer clignote : s'affichent :...
  • Page 80 La vue d'ensemble des valeurs configu- rables s'affiche. Sélectionner « Tarif d'injection » à l'aide des touches « haut » et « bas » Appuyer sur la touche « Entrée » Le tarif d'injection s'affiche Le chiffre des dizaines clignote. Sélectionner une valeur pour le chiffre des dizaines à...
  • Page 81: Les Entrées Du Menu Setup

    Les entrées du menu Setup Veille Activation / désactivation manuelle du mode Veille Il n'y a pas d'injection dans le réseau. La DEL de démarrage est allumée en orange. En mode de service Veille, aucun autre point de menu ne peut être affiché ou confi- guré...
  • Page 82: Datcom

    Arrêter PA WiFi ? Pour désactiver le point d'accès WiFi Appuyer sur la touche « Entrée » Point d'accès WiFi [non disponible] S'affiche lorsqu'aucune surveillance des installations n'est dis- ponible sur l'onduleur. DATCOM Contrôle d'une communication de données, saisie du numéro d'onduleur, mode Nuit DATCOM, configurations de protocole.
  • Page 83 Fronius ou un Fronius Service Partner. Procédure : Télécharger le fichier de mise à jour « froxxxxx.upd » (par ex. sous http://www.fronius-usa.com ; xxxxx représente le numéro de version cor- respondant) REMARQUE! Pour une actualisation sans problème du logiciel de l'onduleur, la clé...
  • Page 84: Intervalle D'enregistrement

    Intervalle d'enregistrement Pour activer / désactiver la fonction Logging et programmer un intervalle d'enregistrement. Unité Minutes Plage de réglage 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Réglage usine 30 min 30 min L'intervalle d'enregistrement est de 30 minutes ;...
  • Page 85: Heure / Date

    REMARQUE! Utiliser la fonction de changement d'heure été/hiver automatique uniquement lorsqu'aucun composant périphérique compatible LAN ou WiFi ne se trouve dans un circuit Fronius Solar Net (par ex. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager ou Fronius Hybridmanager). Si des composants périphériques compatibles LAN ou WiFi sont présents, confi- gurer cette fonction sur l'interface Web des composants périphériques.
  • Page 86: Paramètres De L'écran

    à près de 7 W. OFF : Aucun mode DATCOM pendant la nuit, l'onduleur n'a besoin d'aucun cou- rant AC pour alimenter Solar Net. L'écran est désactivé durant la nuit, le Fronius Datamanager n'est pas dis- ponible. Contraste Configuration du contraste de l'écran.
  • Page 87: Éclairage

    Éclairage Configuration de l'éclairage de l'écran. Le point de menu « Éclairage » concerne uniquement l'éclairage d'arrière-plan de l'écran. Plage de réglage AUTO / ON / OFF Réglage usine AUTO AUTO : L'éclairage de l'écran est activé en appuyant sur une touche quelconque. Si aucune touche n'est actionnée pendant 2 minutes, l'éclairage de l'écran s'éteint.
  • Page 88: Ventilateur

    Ventilateur Pour contrôler la fonctionnalité du ventilateur Plage de réglage Test ventilateur n°1 / Test ventilateur n°2 Sélectionner le Test ventilateur n°1 à l'aide des touches « haut » et « bas » Démarrer le test des ventilateurs en appuyant sur la touche « Entrée » Les ventilateurs fonctionnent jusqu'à...
  • Page 89: Le Point De Menu Info

    Le point de menu INFO INFOS INFOS (Informations concernant l'appareil et le logiciel) Valeurs de me- Valeurs de me- Plage d'affichage : PV Iso. / Limite ext. / U PV1 / U PV2 / sure sure GVDPR / Ventilateur n° 1 État EP État du réseau PV Iso.
  • Page 90: Informations Sur L'appareil

    État du réseau Affichage des 5 dernières erreurs réseau survenues : Appuyer sur la touche « Entrée » pour afficher les 5 dernières er- reurs réseau survenues Naviguer dans la liste à l'aide des touches « haut » et « bas » Appuyer sur la touche «...
  • Page 91: Version

    Degré de réduction de la puissance, par ex. : 10 % par volt au- delà du seuil GVDPRe Message Active l'envoi d'un message d'information via Fronius Solar Net Version Affichage des numéros de version et de série des circuits imprimés installés dans l'ondu- leur (par ex.
  • Page 92: Activer/Désactiver Le Verrouillage Des Touches

    Activer/désactiver le verrouillage des touches Généralités L'onduleur est équipé de la fonction Verrouillage des touches (Setup Lock). Lorsque la fonction « Setup Lock » est activée, il n'est pas possible d'afficher le menu Se- tup, p. ex. empêcher toute modification involontaire de données de setup. Pour activer/désactiver la fonction «...
  • Page 93 « Verrouillage touches » s'affiche dans le menu « VERR. ». Activer ou désactiver le verrouillage des touches à l'aide des touches « haut » et « bas » : ON = la fonction de verrouillage des touches est activée (il n'est pas pos- sible d'accéder au point de menu Se- tup) OFF = la fonction de verrouillage des...
  • Page 94: Clé Usb En Tant Que Datalogger Et Pour Actualiser Le Logiciel De L'onduleur

    Les données de logging enregistrées sur la clé USB peuvent à tout moment être importées dans le logiciel Fronius Solar.access via le fichier FLD loggé, être visualisées directement dans des programmes de fournisseurs tiers (par ex. Mi- crosoft® Excel) via le fichier CSV loggé.
  • Page 95: Retrait De La Clé Usb

    Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur reconnaît une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, véri- fier que le symbole USB est bien affiché (il peut éventuellement clignoter).
  • Page 96: Le Menu Basic

    Le menu Basic Généralités Le menu Basic permet de configurer les paramètres suivants, essentiels pour l'installation et le fonctionnement de l'onduleur : Mode de service DC Paramètres d'isolation Tension fixe Reset TOTAL Tension de départ MPPT1 / MPPT2 Compteur d'événements Journal USB Accéder au menu Appuyer sur la touche «...
  • Page 97: Les Entrées Du Menu Basic

    Les entrées du Le menu Basic contient les entrées suivantes : menu Basic Tracker MPP 1 Mode service DC : MPP AUTO FIXE MPP USER (Utilisateur) Dyn. Peak Manager: : ON / OFF Tension fixe : Pour la saisie de la tension fixe, 150 - 800 V Tens.
  • Page 98 SMS / Relais Tempo événement : Pour la saisie du temps de retard à partir duquel un SMS est envoyé ou le relais doit commuter : 900 - 86 400 secondes Compteur d'événements : Pour la saisie du nombre d'erreurs à partir duquel un SMS est envoyé ou le relais doit commuter : 10 - 255 Paramètres isolat.
  • Page 99: Diagnostic D'état Et Élimination Des Défauts

    Diagnostic d'état et élimination des défauts Affichage de mes- L'onduleur possède un système d'autodiagnostic capable de reconnaître un grand nombre sages d'état de pannes possibles qu'il affiche à l'écran. Il est ainsi possible de trouver rapidement les dysfonctionnements sur l'onduleur et l'installation photovoltaïque ainsi que les erreurs d'installation ou de commande.
  • Page 100: Messages D'état - Classe 4

    Si ce message d'état s'affiche a échoué réseau. durablement : contacter un technicien de maintenance for- mé par Fronius. Le capteur de courant de la dé- Si ce message d'état s'affiche tection d'arc est défectueux durablement : contacter un L'onduleur se déconnecte du technicien de maintenance for- réseau.
  • Page 101: Messages D'état - Classe 5

    : contacter le L'onduleur recommence une technicien de maintenance for- Surintensité (DC) phase de démarrage. mé par Fronius. Au besoin, souffler de l'air dans les ouvertures pour l'air de re- Surcharge thermique étage de Brève interruption du mode froidissement et les éléments puissance d'injection dans le réseau en...
  • Page 102 Messages d'état – Les messages d'état de la classe 4 exigent, pour certains, l'intervention d'un technicien de classe 4 maintenance formé par Fronius. Code Description Comportement Solution Communication impossible avec l'étage de puissance Capteur de température de Lorsque cela est possible, l'on- Si ce message d'état s'affiche...
  • Page 103 à un remplacement technicien de maintenance for- connexion. de circuit imprimé) mé par Fronius Si ce message d'état s'affiche Tension de circuit intermé- L'onduleur n'injecte aucun cou- durablement : contacter un diaire trop faible ou asymé- rant dans le réseau.
  • Page 104 Code Description Comportement Solution Capteur de l'unité de surveil- lance des courants résiduels défectueux Si ce message d'état s'affiche Mise à la terre du module so- L'onduleur n'injecte aucun cou- constamment, prendre contact laire, erreur d'isolation (liaison rant dans le réseau. avec le monteur de l'installa- entre module solaire et mise à...
  • Page 105: Messages D'état - Classe 7

    Setup. numéro attribué en double) Acquitter le message d'état ; Si ce message d'état s'affiche EEPROM réinitialisée ou dé- Affichage d'un message durablement : contacter le fectueuse d'avertissement sur l'écran. technicien de maintenance for- mé par Fronius.
  • Page 106 Si ce message d'état s'affiche Surintensité sur la clé USB durablement : contacter le technicien de maintenance for- mé par Fronius. Insérer ou vérifier la clé USB. Si ce message d'état s'affiche Affichage d'un message Pas de clé USB connectée durablement : contacter le d'avertissement sur l'écran.
  • Page 107: Service Clientèle

    été activée (max. reur sur l'écran. 750 W) Service clientèle IMPORTANT! Contacter un revendeur Fronius ou un technicien de maintenance formé par Fronius si une erreur apparaît fréquemment ou durablement un erreur apparaît qui ne figure pas dans le tableau Fonctionnement En cas de fonctionnement de l'onduleur dans des environnements soumis à...
  • Page 108: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Données d'entrée Plage de tension MPP 200 - 800 V 240 - 800 V 240 - 800 V Tension de départ 80 V Tension d'entrée max. 1000 V pour 1 000 W/m² / 57.2 °F (14 °C) à vide Tension d'entrée nominale...
  • Page 109 Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Taux de distorsion harmonique < 5 % Facteur de puissance cos phi 0,85 - 1 ind./cap.. Données générales Rendement maximal 97,9 % Rendement CEC pour 208 V 96,0 % 96,5 % 96,5 %-...
  • Page 110 Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 Données d'entrée Plage de tension MPP 250 - 800 V 270 - 800 V Tension de départ 80 V Tension d'entrée max. 1000 V pour 1 000 W/m² / 57.2 °F (14 °C) à vide Tension d'entrée nominale...
  • Page 111: Normes Et Directives Appliquées

    Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 Données générales Rendement maximal 97,9 % Rendement CEC pour 208 V 97,0 % 97,0 % pour 220 V 97,0 % 97,0 % pour 240 V 97,0 % 97,0 % Auto-consommation pendant la nuit pour 208 V...
  • Page 112: Conditions De Garantie Et Élimination

    Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com. Clause de non- Tout droit à dommages et intérêts à l'égard de Fronius est exclu dans la mesure où aucune responsabilité violation intentionnelle ou par suite d'une négligence grave de la part de Fronius n'est constatée.
  • Page 113 Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el producto. Una lectura detenida del manual le permitirá conocer las múltiples posibilidades de su producto de Fronius.
  • Page 115 Montar las tarjetas opcionales en el inversor..................122 Supervisión del equipo..........................123 Generalidades............................123 Primera puesta en marcha mediante la Fronius Solar.web App............123 Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 ............126 Elementos de manejo e indicaciones ......................127 Elementos de manejo e indicaciones ....................
  • Page 116 Servicio en entornos con fuerte generación de polvo................162 Datos técnicos ............................163 Normas y directivas tenidas en cuenta ....................166 Cláusulas de garantía y eliminación ......................167 Garantía de fábrica de Fronius ......................167 Exclusión de responsabilidad ....................... 167 Eliminación............................167 CoC................................170...
  • Page 117: Normativa De Seguridad

    Normativa de seguridad Generalidades El equipo ha sido fabricado según el estado de la técnica y las reglas recono- cidas en referencia a la seguridad. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros valores materiales de la empresa explotadora.
  • Page 118: Personal Cualificado

    Personal cualifi- La información de servicio en este manual de instrucciones está destinada ex- cado clusivamente a personal técnico cualificado. Una descarga eléctrica puede ser mortal. No realizar actividades diferentes a las que se indican en la docu- mentación. Lo mismo es aplicable cuando el personal está cualificado a tal fin. Todos los cables y líneas deben estar fijados, intactos, aislados y tener una dimensión suficiente.
  • Page 119 Protección de da- El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones frente a los ajustes de fábrica. El fabricante no es responsable en caso de que se borren los ajustes personales. Derechos de au- Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son pro- piedad del fabricante.
  • Page 120: Generalidades

    Generalidades Concepto del sis- Construcción del equipo: tema Tapa de la caja Inversor Soporte mural Zona de conexión incluyendo el in- terruptor principal CC Zona de comunicación de datos Cubierta de la comunicación de da- El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corri- ente alterna.
  • Page 121: Utilización Prevista

    El inversor está equipado con los denominados "Field adjustable trip points" y las "Advan- bre "Field adjus- ced Grid Features". Para información más detallada, rogamos que se ponga en contacto table trip points" con el "Soporte técnico de Fronius" en la siguiente dirección de correo electrónico: pv- y "Advanced Grid us@fronius.com. Features"...
  • Page 122: Fcc / Rss Compliance

    FCC / RSS Com- pliance Este equipo ha sido verificado y cumple los valores límite de un equipo di- gital de la clase B según la parte 15 de las disposiciones FCC. Estos valores límite pretenden garantizar una protección adecuada frente a perturbacio- nes perjudiciales en espacios residenciales.
  • Page 123 En caso de utilización de estos cables CC, es responsabilidad del instalador de la instalación procurar que la detección/interrupción de arco voltaico funcione. Póngase en contacto con el soporte técnico de Fronius para información más de- tallada. Advertencias en Tanto en el inversor como dentro del mismo hay advertencias y símbolos de seguridad.
  • Page 124: Comunicación De Datos Y Solar Net

    Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las ex- y conexión de da- tensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sis-...
  • Page 125: Supervisión Del Equipo

    Para la primera puesta en marcha del Fronius Datamanager 2.0 es necesario que la tarjeta enchufable Fronius Datamanager 2.0 esté instalada en el inversor, que haya una Fronius Datamanager Box 2.0 en el circuito de Fronius Solar Net. ¡IMPORTANTE! Para establecer la conexión con el Fronius Datamanager 2.0, es necesa- rio que el correspondiente dispositivo final (por ejemplo, ordenador portátil, tableta, etc.)
  • Page 126 ¡IMPORTANTE! Los inversores Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fro- nius IG Plus A, Fronius CL, Fronius CL USA y Fronius IG 300 - 500 deben encontrarse siempre al comienzo o al final del circuito de Fronius Solar Net.
  • Page 127 ¡Es obligatorio ejecutar el asistente de Fronius Solar.web! Si fuera necesario, ejecutar el asistente técnico y seguir las instrucciones Ejecutar el asistente de Fronius Solar.web y seguir las instrucciones Se muestra la página de inicio de Fronius Solar.web. Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0.
  • Page 128 Información más Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y otras opcio- detallada sobre el nes para la puesta en servicio: Fronius Datama- nager 2.0  http://www.fronius.com/QR-link/4204260191ES...
  • Page 129: Elementos De Manejo E Indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones Elementos de ma- nejo e indicacio- Pos. Descripción Pantalla Para indicar valores, ajustes y menús LED de control y de estado El LED de estado general (rojo) está iluminado cuando: Se muestra un mensaje de estado en la pantalla Se produce una interrupción del suministro de energía a la red Durante la solución de errores (el inversor está...
  • Page 130: Pantalla

    Pos. Descripción Tecla "Menú/Esc" Para cambiar el nivel del menú Para salir del menú de configuración Tecla "Enter" Para confirmar una selección Las teclas son pulsadores capacitivos por lo que cualquier humectación con agua puede mermar la función de las teclas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas deben se- carse las teclas con un paño si fuera necesario.
  • Page 131: El Nivel Del Menú

    El nivel del menú Activar la ilumina- Pulsar cualquier tecla ción de la pantalla Se activa la iluminación de la pantalla. En el punto de menú CONFIG existe la posibilidad de ajustar una iluminación de la pantalla que está constantemente iluminada o apagada. Desactivación au- Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, tomática de la ilu-...
  • Page 132: Los Puntos De Menú Ahora, Log Y Gráfico

    Potencia de salida (W) y LOG Potencia reactiva CA (VAr) Tensión de red (V) Corriente de salida (A) Frecuencia de red (Hz) Tensión solar (V) Corriente solar (A) Hora / Fecha Hora y fecha del inversor o del circuito de Fronius Solar Net...
  • Page 133 Valores mostrados en el punto de menú LOG: (para el día de hoy, el año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del in- versor) Energía suministrada (kWh / MWh) Energía suministrada durante el período de tiempo contemplado Debido a los diferentes métodos de medición, se pueden producir desviaciones respecto a los valores de indicación en otros aparatos de medición.
  • Page 134: El Punto De Menú Config

    El punto de menú CONFIG Ajuste previo El inversor ha sido preconfigurado de fábrica y se encuentra en disposición de servicio. No se necesita ningún tipo de ajuste previo para el servicio de alimentación de la red comple- tamente automático. El punto de menú...
  • Page 135 Hojear entre los registros Hojear entre los registros disponibles con las teclas "arriba" o "abajo" Ejemplo: Punto de menú "Punto de acceso Wi- Fi" Salir de un registro Pulsar la tecla "Volver" para salir de un registro Se muestra el nivel del menú Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú...
  • Page 136: Ajustar Los Registros De Menú De Configuración En General

    Ajustar los regis- Entrar al punto de menú CONFIG tros de menú de Seleccionar el registro deseado con las teclas "arriba" o "abajo" configuración en general Pulsar la tecla "Enter" El primer dígito del valor a ajustar par- Se muestran los ajustes disponibles: padea: Seleccionar un número para el primer Seleccionar el ajuste deseado con...
  • Page 137 Se muestra la tarifa de alimentación El dígito de decena parpadea. Seleccionar un valor para el dígito de decena con las teclas "arriba" o "aba- jo" Pulsar la tecla "Enter" El dígito de unidad parpadea. Repetir los pasos de trabajo 5 y 6 para el dígito de unidad y los 3 dígitos detrás de la coma hasta que ...
  • Page 138: Los Registros De Menú De Configuración

    Los registros de menú de configuración Reposo Activación/desactivación manual del servicio de reposo No se produce ninguna alimentación a la red. El LED de arranque está iluminado en naranja. En el servicio de reposo no se puede visualizar ni ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
  • Page 139: Datcom

    Margen de ajuste Estado / Número de inversor / Tipo protocolo Estado Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos Número de inversor Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con varios inver-...
  • Page 140 Actualización de software Actualizar el software del inversor mediante una memoria USB. ¡IMPORTANTE! Solo técnicos de servicio de Fronius o Fronius Service Partner pueden actualizar el firmware. Procedimiento: Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd" (por ejemplo, en http://www.fronius-usa.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente)
  • Page 141: Relé

    Intervalo Logging Activar/desactivar la función de Logging, así como la especificación de un Intervalo de Lo- gging Unidad Minutos Margen de ajuste 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Ajuste de fábrica 30 min 30 min El intervalo de Logging es de 30 minutos.
  • Page 142: Hora/Fecha

    ¡OBSERVACIÓN! Utilizar la función para la conmutación automática del horario de verano/invierno solo cuando no haya componentes del sistema con capacidad de LAN o WLAN dentro de un circuito de Fronius Solar Net (por ejemplo, Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybridmanager).
  • Page 143: Ajustes De La Pantalla

    CON: El servicio DATCOM se mantiene siempre. El inversor pone a disposición ininterrumpidamente los 12 V para la alimentación de Fronius Solar Net. La pantalla siempre está activa. ¡IMPORTANTE! Si el modo nocturno DATCOM está en CON o AUTO con los componentes de Fronius Solar Net conectados, el consumo de corriente del inversor aumenta durante la noche hasta unos 7 W aproximadamente.
  • Page 144: Rendimiento Energético

    Iluminación Ajuste previo de la iluminación de la pantalla El punto de menú "Iluminación" solo se refiere a la iluminación del fondo de la pantalla. Margen de ajuste AUTO / CON / DES Ajuste de fábrica AUTO AUTO: La iluminación de la pantalla se activa pulsando cualquier tecla. La ilumina- ción de la pantalla se apaga si no se pulsa ninguna tecla en 2 minutos.
  • Page 145: Ventilador

    Ventilador Para comprobar la funcionalidad de ventilador Margen de ajuste Prueba de ventilador #1 / Prueba de ventilador #2 Seleccionar "Prueba ventilador #1" con las teclas "arriba" y "abajo" La prueba de los ventiladores se inicia pulsando la tecla "Enter". Los ventiladores funcionan hasta que se vuelva a salir del menú...
  • Page 146: El Punto De Menú Inform

    El punto de menú INFORM INFORM INFORM (Información sobre el equipo y el softwa- Valores de medi- Valores de medi- Zona de indicación: PV Iso. / Ext. Lim. / U PV1 / U PV2 / GVDPR ción ción / Fan #1 (FV ais. / Lím. ext. / U FV1 / U FV2 Estado etapa po- / GVDPR / Ventilador #1) ten.
  • Page 147: Información Del Equipo

    Estado de red Se pueden mostrar los últimos 5 errores de red que se han producido: Después de pulsar la tecla "Enter" se muestran los últimos 5 errores de red que se han producido Hojear la lista con las teclas "Arriba" o "Abajo" Pulsar la tecla "Volver"...
  • Page 148: Versión

    GVDPRe. Mensaje Para activar el envío de un mensaje de información a través de Fronius Solar Net Versión Indicación del número de versión y del número de serie de los circuitos impresos instala- dos en el inversor (por ejemplo, para fines de servicio) Zona de indicación...
  • Page 149: Activar Y Desactivar El Bloqueo De Teclas

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas Generalidades El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas. Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configura- ción.
  • Page 150 En el menú "LOCK" se muestra "Bloqueo de teclas". Activar o desactivar el bloqueo de te- clas con las teclas "arriba" o "abajo": CON = El bloqueo de teclas está ac- tivado (no es posible abrir el punto de menú CONFIG) DES = El bloqueo de teclas está...
  • Page 151: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos: FAT12 FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.
  • Page 152: Retirar La Memoria Usb

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte de- recha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Page 153: El Menú Básico

    El menú básico Generalidades En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la instalación y el servicio del inversor: Modo operación CC Ajustes de aislamiento Tensión fija Reset TOTAL Tensión de arranque MPPT1 / Contador de sucesos MPPT2 Libro registro USB Entrar al menú...
  • Page 154 Los registros del El menú básico incluye los siguientes registros de menú: menú básico Seguidor MPP 1 Modo operación CC: MPP AUTO FIX (fija) MPP USER (Usuraio) Dyn. Peak Manager: ON / OFF Tensión fija: Para introducir la tensión fija, 150 - 800 V Tensión arran.MPPT1: Para introducir la tensión de arranque MPPT1, 150 - 800 V Seguidor MPP 2...
  • Page 155 SMS / Reles Retardo de suceso Para introducir el retardo a partir del momento en el que se envía un mensaje SMS o el relé debe conmutar 900 - 86400 segundos Contador de sucesos: Para introducir el número de errores tras los que debe enviarse un mensaje SMS o el relé...
  • Page 156: Diagnóstico De Estado Y Solución De Errores

    Diagnóstico de estado y solución de errores Indicación de El inversor dispone de un autodiagnóstico del sistema que automáticamente detecta y mensajes de esta- muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo se pueden lo- calizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así...
  • Page 157 Si el mensaje de estado apare- tector" ha fallido red. ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar a un técnico de servicio forma- do por Fronius Sensor de corriente "Arc De- Si el mensaje de estado apare- tector" defectuoso El inversor se desconecta de la ce de forma constante: ‫...
  • Page 158 Fronius. MPPT2 excesiva Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 4 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 4 servicio formado por Fronius. Código Descripción Comportamiento Solución La comunicación con la etapa...
  • Page 159 Si es posible, el inversor rea- a un técnico de servicio forma- nuda el suministro de energía Conflicto de ID única do por Fronius a la red después de un nuevo Error del rango HID intento de conexión automáti- La comunicación con la etapa...
  • Page 160 ‫ ‏‬A visar a la red después de un nuevo a un técnico de servicio forma- Breve error de frecuencia de intento de conexión automáti- do por Fronius La función anti-formación de isla no se ejecuta correcta- mente Relé de red adherido Error durante la captación de...
  • Page 161: Mensajes De Estado: Clase 5

    ‫ ‏‬A visar fuera del margen válido a un técnico de servicio forma- do por Fronius Realizar un reset CA (desco- nectar y conectar el disyuntor automático) El buffer de transmisión de...
  • Page 162: Mensajes De Estado: Clase 7

    EEPROM defectuosa vertencia en la pantalla. ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar a un técnico de servicio forma- do por Fronius. Error de inicialización: no se Comprobar o sustituir la me- soporta la memoria USB moria USB...
  • Page 163 ‫ ‏‬A visar disponible a un técnico de servicio forma- do por Fronius. Comprobar el archivo de ac- tualización y, si fuera necesario, organizar el archivo de actualización co- El archivo de actualización no...
  • Page 164: Servicio De Atención Al Cliente

    (máx. error en la pantalla. 750 W) Servicio de aten- ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio formado ción al cliente por Fronius cuando: Un error aparece de forma repetida o constante...
  • Page 165: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Datos de entrada Rango de tensión MPP 200 - 800 V 240 - 800 V 240 - 800 V Tensión de arranque 80 V Máxima tensión de entrada 1000 V con 1000 W/m²...
  • Page 166: Dispositivos De Seguridad

    Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Coeficiente de distorsión no lineal < 5 % Factor de potencia Cos phi 0,85 - 1 ind./cap.. Datos generales Máximo rendimiento 97,9 % Rendimiento CEC con 208 V 96,0 % 96,5 %...
  • Page 167 Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 Datos de entrada Rango de tensión MPP 250 - 800 V 270 - 800 V Tensión de arranque 80 V Máxima tensión de entrada 1000 V con 1000 W/m² / 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga Tensión de entrada nominal...
  • Page 168: Normas Y Directivas Tenidas En Cuenta

    Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 Factor de potencia Cos phi 0,85 - 1 ind./cap.. Datos generales Máximo rendimiento 97,9 % Rendimiento CEC con 208 V 97,0 % 97,0 % con 220 V 97,0 % 97,0 % con 240 V...
  • Page 169: Cláusulas De Garantía Y Eliminación

    Este producto de Fronius dispone en su interior de un interruptor de circuito por falla de arco (AFCI) tipo 1. Este interruptor detecta y separa los arcos voltaicos seriales en la ins- talación fotovoltaica, cumpliendo las especificaciones de la norma UL1699B Esquema de...
  • Page 176 Fronius International GmbH Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: pv-sales@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!

Table des Matières