Télécharger Imprimer la page

Hansgrohe Talis S 14872 1 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie

Masquer les pouces Voir aussi pour Talis S 14872 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

EN
Installation / User Instructions / Warranty
FR
Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES
Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Talis S
14872xx1
14872xx1-1.5 GPM
Talis S
14877xx1
04310xx1
04286xx0
Focus
04505xx0
04506xx1
Talis S
04247xx0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Talis S 14872 1 Serie

  • Page 1 Installation / User Instructions / Warranty Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus Talis S 04505xx0 14872xx1 04506xx1 14872xx1-1.5 GPM Talis S Talis S 14877xx1 04247xx0 04310xx1 04286xx0...
  • Page 2 Installation Considerations * Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la • For best results, Hansgrohe recommends that température du chauffe-eau. this unit be installed by a licensed, professional plumber.
  • Page 3 Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176°F* Caudal máximo - 04310xx1 1.5 GPM 14872xx1-1.5...
  • Page 4 14877xx1 04310xx1 1⅛" 3⅛" 2⅛" 8¾" 5¼" 3¾" 2" 1⅜" ⅜" 04286xx0 14872xx1 1⅛" 1⅛" 5¼" 8¼" 3¾" 7⅜" 5¼" 3¾" 2" 2" 1⅜" 1⅜" ⅜" ⅜"...
  • Page 5 04505xx0 04506xx1 7⅜" 9¼" 1⅛" 3¾" 1⅛" 3¾" 2½" 2½" 2" 2" 1⅜" 8⅝" 1⅜" ⅜ ⅜ 04247xx0 4⅛" 3⅝" 1¼" 2" 1⅜" 9" 10" ⅜...
  • Page 6 Installation / Installation / Instalación English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage.
  • Page 7 CLICK! English Français Español Connect the hot and cold supply Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sumi- hoses to the stops. d'eau chaude et d'eau froide nistro de agua caliente y fría a aux tuyau d'alimentation. las alimentaciones de la red. Use two wrenches.
  • Page 8 04247xx0 04286xx0 04310xx0 04505xx0 04506xx1 14872xx1 14877xx1 English Français Español Install the hose weight on the Installez le contrepoids sur le Instale el contrapeso. handshower side of the hose, tuyau. near the loop. Test the handspray hose. If it Tirez sur la douchette. Elle Tire del rociador de mano.
  • Page 9 > 2 min English Français Español Remove the sprayhead. Retirez la douchette. Retire la ducha. Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un minutes.
  • Page 10 English Français Español Flush the hose filter. Rincez le filtre. Enjuague el filtro. Reinstall the hose filter and Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha. sprayhead. 04505xx0 / 04506xx1 04505xx0 / 04506xx1 04505xx0 / 04506xx1 only: seulement: solamente:...
  • Page 11 Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 140 °F 50 °F 44 PSI 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm...
  • Page 12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 14877xx1 04310xx1 95562xx0 (14877/14872 / 04310) 04286xx0 95560xx0 14872xx1 14872xx1-1.5 GPM 97735000 96338000 95498xx0 95140000 37x2 97209000 92730000 96316001 97523000 41x2 88659xx0 97350000 95376000 (04310xx1, 14872xx1-1.5 GPM) 95561000 95049000 88624000 98551000 04310xx1 xx = Colors / Couleurs / Acabados only 00 = Chrome 82 = Steel Optik...
  • Page 13 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 04247xx0 95560xx0 95140000 95008000 96468xx0 97209000 92730000 96316001 95561000 97523000 95049000 88624000 98551000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Steel Optik...
  • Page 14 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 04505xx0 04506xx1 95562xx0 98193000 (04505xx0) (32x2) 98460xx0 98127000 (11x2) 96338000 95498xx0 97209000 92730000 97735000 97350000 98231000 (18x1,5) 95140000 95008000 96316001 98140000 (20x1) 95910000 97523000 95561000 95049000 88624000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Steel Optik...
  • Page 15 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold froid chaud frío caliente 14877xx1, 04310xx1, 04286xx0...
  • Page 16 User Instructions / Instructions de service / Manejo 04505xx0 / 04247xx0 04506xx1 14877xx1 only / seulement / solamente . 7 0 m i n...
  • Page 17 Cleaning / Nettoyage / Limpieza 04505xx0/04506xx1...
  • Page 18 Maintenance / Entretien / Mantenimiento...
  • Page 19 Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. • When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after • cleaning.
  • Page 20 Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Page 21 Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance.
  • Page 22 Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.
  • Page 24 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 • Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...