Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
AR ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
31022000 / 31023000
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Metropol S
30
Metris S
14020XXX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metropol S 14020 Série

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d’emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу Metris S HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 31022000 / 31023000 FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Reinigung Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min siehe beiliegende Broschüre. Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern Sonderzubehör eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Montageschlüssel (58085000) nicht im Lieferumfang enthalten Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!
  • Page 3: Informations Techniques

    Pression de service autorisée: max. 1 MPa Pression de service conseillée: 0,1 – 0,5 MPa Hansgrohe recommande de ne pas utiliser Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa le premier demi-litre le matin ou après une (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) période de stagnation prolongée.
  • Page 4: Safety Notes

    Recommended hot water temp.: 65°C period of non-use. Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min Hansgrohe mixers can be used together with Cleaning hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. see enclosed brochure.
  • Page 5 Pulitura Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min vedi il prospetto accluso. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a „bassa pressione“ se la pressione di flusso è almeno di Accessori speciali 0,15 MPa. chiave per montaggio (58085000) non Il prodotto è...
  • Page 6 65°C Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min Limpiar Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean ver el folleto adjunto. manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de Opcional 0,15 MPa.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    Werkdruk: max. max. 1 MPa Bediening (zie blz. 37) Aanbevolen werkdruk: 0,1 – 0,5 MPa Hansgrohe raadt aan om ‘s morgens na Getest bij: 1,6 MPa langere stagnatietijden de eerste halve liter (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) niet als dinkwater te gebruiken.
  • Page 8 Driftstryk: max. 1 MPa Bediening (se s. 37) Anbefalet driftstryk: 0,1 – 0,5 MPa Hansgrohe anbefaler at den første halve Prøvetryk: 1,6 MPa liter om morgenen eller efter længere (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) stagneringstider ikke anvendes som Varmtvandstemperatur: max.
  • Page 9 Temp. água quente recomendada: 65°C Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min Limpeza As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com consultar a seguinte brochura. esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de Acessórios especiais 0,15 MPa.
  • Page 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją Obsługa (patrz strona 37) EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Hansgrohe zaleca, by z rana lub po Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa dłuższym czasie niekorzystania, pierwsze Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 – 0,5 MPa pół litra wody nie używać jako wody pitnej.
  • Page 11 65°C Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Čištění Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v viz přiložená brožura. případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s Zvláštní...
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    Doporučená teplota teplej vody: 65°C Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min Čistenie Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými nájdete v priloženej brožúre. ohrievačmi, ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! Zvláštne príslušenstvo...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 调节 套。 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 法,参见第 34 页。 如果与连续流热水 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 器一起使用,则不必作任何调节。 安装提示 • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 请勿使用含有乙酸的硅! • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 • 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 大小 (参见第 35 页) 的水流量,可以把位于水波器后面的 EcoSmart ® (流量限制器)拆除。 流量示意图 技术参数 (参见第 35 页) ® 本龙头配有 EcoSmart (流量限制器)...
  • Page 14 включено в объем поставки! Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин Монтаж подводки не включено в объем поставки! Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными нагревателями с Знак технического контроля гидравлическим и термическим управлением, если (см. стр. 40) давление...
  • Page 15: Műszaki Adatok

    Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 – 0,5 MPa Használat (lásd a 37. oldalon) Nyomáspróba: 1,6 MPa A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) állási idő után az első fél liter vizet ne Forróvíz hőmérséklet: max. 80°C használja ivóvízként.
  • Page 16 Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C käytetty pitkään aikaan. Lämpödesinfektio: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai Puhdistus termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. katso oheinen esite Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan...
  • Page 17 Rek. varmvattentemp.: 65°C användning. Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med Rengöring hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. se den medföljande broschyren Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! Specialtillbehör...
  • Page 18: Montavimo Instrukcija

    Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C Terminis dezinfekavimas: ne daugiau kaip 70°C / 4 min „Hansgrohe“ maišytuvai gali būti naudojami su Valymas hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. žr. pridedamoje brošiūroje.
  • Page 19: Sigurnosne Upute

    Preporućena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: tlak 70°C / 4 min Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa Čišćenje hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa se u priloženoj brošuri.
  • Page 20: Teknik Bilgiler

    65°C Temizleme Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak birlikte verilen broşür Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı Özel aksesuarlar olarak kullanılabilir. Montaj anahtarı (58085000) Teslimat Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! kapsamına dahil değildir...
  • Page 21 65°C Dezinfecţie termică: max. 70°C / 4 min Curăţare Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de vezi broşura alăturată. alimentare este de min. 0,15 MPa. Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
  • Page 22: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    Ανταλλακτικά (βλ. σελίδα 36) Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart ® Χειρισμός (βλ. σελίδα 37) (μειωτής ροής) Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 – 0,5 MPa μην...
  • Page 23 Priporočena temperatura tople vode: 65°C Termična dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s Čiščenje hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. glejte priloženi brošuri.
  • Page 24 Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Termiline desinfektsioon: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt Puhastamine ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on vähemalt 0,15 MPa. vt kaasasolevast brošüürist. Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! Spetsiaalne lisavarustus Montaaživõti (58085000) ei sisaldu...
  • Page 25: Tehniskie Dati

    Darba spiediens: maks. 1 MPa Lietošana (skat. 37. lpp.) Ieteicamais darba spiediens: 0,1 – 0,5 MPa Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) dzeršanai.
  • Page 26: Sigurnosne Napomene

    Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Čišćenje Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima vidi priloženoj brošuri. ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! Poseban pribor ključ...
  • Page 27 Betjening (se side 37) Prøvetrykk 1,6 MPa Om morgen og etter lengre stagnasjonstider (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første Varmtvannstemperatur maks. 80°C halvliteren som drikkevann. Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Termisk desinfisering: maks.
  • Page 28: Технически Данни

    65°C Почистване Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин от приложената брошура. Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми Специални принадлежности проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа. Монтажен ключ (58085000) не се...
  • Page 29 Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim Pastrimi me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Page 30 ‫قطع‬ ‫صفحة‬ ‫راجع‬ ‫الفنية‬ ‫المواصفات‬ ‫التشغيل‬ ‫صفحة‬ ‫راجع‬ ® EcoSmart ‫مع‬ ‫ھذا‬ ‫الخالط‬ ‫إنتاج‬ ‫قياسي‬ ‫بشكل‬ ‫يتم‬ ‫تدفق‬ ‫محدد‬ ‫بعدم‬ Hansgrohe ‫ھانزجروھي‬ ‫شركة‬ ‫تنصح‬ ‫المياه‬ ‫وذلك‬ ‫الشرب‬ ‫لغرض‬ ‫الماء‬ ‫من‬ ‫لتر‬ ‫نصف‬ ‫أول‬ ‫استخدام‬ ‫ميجابسكال‬ ‫األقصى‬ ‫الحد‬ ‫التشغيل‬ ‫ضغط‬ ‫طويلة‬...
  • Page 31 7 Nm 58085000 SW 19 mm SW 10 mm 8 Nm...
  • Page 32 58085000 50 Ncm...
  • Page 33 SW 22 mm > 2 min SW 22 mm (2 Nm)
  • Page 34 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬...
  • Page 35 Metropol S Metris S Metris S 14020XXX 31022000 31023000 94139000 94139007 Metropol S 14020XXX Metris S 31022000 / 31023000...
  • Page 36 14895XXX 31093000 96338000 97406XXX 97209000 98193000 96338000 (32x2) 92730000 95140000 95008000 98186000 (30x2) 98750000 92604000 (35x2) EcoSmart 94139XX0 / 94139007 13185XXX 98749000 13961000 96657XXX 98696000 96324000...
  • Page 37 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / dienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / otvoriti / åpne / отваряне / hape / ‫ﻓﺘﺢ‬ zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / hließen ‫إﻏﻼق‬ mbylle / ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ einigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ edienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / Schließen...
  • Page 40 P-IX 9950/IA BR5788 1.42/18636 31022000 P-IX 9950/IA BR5787 1.42/18015 31023000 1.42/18015 DIN 4109 P-IX 9950/IA Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Metris s 31022000Metris s 31023000

Table des Matières