Page 38
11. Certificat de conformité CE..……………………………………………………………… 122 TEXAS vous remercie pour votre achat et pour la confiance accordée à notre compagnie. Texas se fait un devoir de vous satisfaire tant pour la qualité de leurs produits que pour la sécurité des utilisateurs.
Portez toujours des lunettes, des gants, des protèges oreilles de sécurité, faites attention à ne pas portez des vêtements, bijoux qui pourraient entrer en contact avec les pièces en mouvement de la débroussailleuse. Le port de chaussures de sécurité est conseillé. www.texas.dk...
Page 40
échelle ou tout autre endroit qui pourraient entraîner une chûte. Gardez vos pieds et mains à l’écart de l’accessoire de coupe pendant que la machine tourne. N’utilisez pas le machine pour des travaux inappropriés (consultez votre revendeur). www.texas.dk...
Page 41
Portez attention à toutes anomalies éventuelles, désserrages de boulons, ecrous vis, surchauffe anormale des pièces dans ce cas arrêtez www.texas.dk...
Page 42
Placez toujours la machine à l’écart de toutes sources de chaleur ou de flammes et étincelles et dans un endroit clos bien ventilé. Attention: Même à l’arrêt l’accessoire de coupe surtout le disque en métal reste dangereux. Prenez vos précautions. www.texas.dk...
La machine est expédiée dans un carton et est montée en partie. Le montage final, la mise en route et les réglages ne peuvent être effectué que par un motoristes professionnel (votre revendeur) N’acceptez jamais une machine non montée. www.texas.dk...
également gauche et fait office de système auto-serrant de l’accessoire, le placement de la goupille de sécurité est facultatif mais reste néanmoins une sécurité complémentaire pour éviter les accidents. Assurez vous que toute les pièces de la tête nylon soit bien serrés. www.texas.dk...
Prenez la poignée de lanceur dans votre main droite et tirez fermement sur la corde de lanceur jusqu’à ce que le moteur fasse mine de démarrer, dès que le moteur a pétarader, placez le levier de Choke vers le bas et tirer à nouveau sur la corde de lanceur et le www.texas.dk...
Prenez le second morceau de fil nylon et enroulez le vers l’extérieur du bas vers le haut sur la partie droite de la cartouche. Ces explications sont valables pour les têtes nylon d’origine Texas et peuvent être modifiées suivant la marque de la tête nylon. En cas de difficultés consultez votre revendeur.
1. Le moteur n'est pas Travaillez les gaz à fond l'échappement. utilisez à plein régime. 2. Contrôlez le mélange. Utilisez le mélange correct et frais. 3. Le filtre à air est encrassé. Nettoyez ou remplacez le filtre. 4. Réglage carburateur. Consultez votre revendeur. www.texas.dk...
Poids (kg) 6,2 kg Type de moteur 1E35F Carburateur A Membrane Cylindrée cc 30,0 cc Puissance maxi(Kw/t.min) 0,9/6500 Allumage Non -contact- electronic ignition Carburant Essence s/pomb avec mélange Huile 2 temps Contenance du réservoir (L) 0,72 Tête nylon 2,4 mm www.texas.dk...
Page 49
L’outillage de base nécessaire au remplacement des accessoires est fourni avec la machine. Après avoir lu ce manuel rangez le dans un endroit ou vous pouvez le retrouver facilement afin de pouvoir le consulter à tout moments en cas de besoin. www.texas.dk...
Page 71
AGROMATECH 022 81 72 008 03-594 WARSZAWA UL. URANOWA 37 022 67 90 947 MECHANIKA MASZYN 02-891 WARSZAWA UL. JASKÓŁCZA 10A MECHANIKA MASZYN 022 813 31 83 "SAD" HANDEL, 04-231 WARSZAWA UL. GOŹDZIKÓW 29/31 USŁUGI 022 812 78 78 www.texas.dk...
Page 72
UL. LIGONIA 6 FACH SERVICE 034 35 10 304 43-190 MIKOŁÓW- KAMIONKA UL. SKALNA 29 SERWIS SPRZĘTU 032 22 60 712 43-180 ORZESZE UL. RYBNICKA 165 SERWIS M. LACHETA 032 22 13 906 42-772 PAWONKÓW UL. LUBLINIECKA 56 STO-SERWIS www.texas.dk...
Page 73
UL. KLONOWICA 5 MADEJ 091 439 23 32 71-531 SZCZECIN UL. BOGUCHWAŁY 1 SIAL 091 44 55 682 71-045 SZCZECIN UL. KWIATOWA 1 M. DOBROWOLSKI 091 48 69 425 78-400 SZCZECINEK UL. WYSZYŃSKIEGO 73 OGRÓD 094 37 22 465 www.texas.dk...
Page 122
CE Certificat de conformité EU-importør • EU-importer • EU-importør • Der EU-Inporteur • EU-importateu • Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Undertecknad förklarar på företagets vägnar att • bescheinigt hiermit das die nachfolgenden • Certifie par la présente que les machines décrites ci-dessous •...