Page 9
Advarselssymboler / Warning symbols / Warnzeichen / Symboles d'avertissement Advarsel! Maskinen kan Warnung! Wenn man Warning! This product ved skødesløs og unvorsichtig ist oder die can be dangerous and forkertbrug være et farligt Maschine falsch benutzt, in some cases fatal if redskab, som kan kann dies sehr gefährlich not handled correct.
Pour l'achat de pièces de rechange, veuillez contacter votre distributeur. Vous trouverez la liste des distributeurs sur le site Web de Texas. 2. Identification des symboles et consignes de sécurité Ne laissez pas des enfants ou des personnes non formées utiliser cette machine.
Page 41
Ne portez pas de vêtements ou de bijoux lâches. Attachez-vous les cheveux pour éviter tout contact avec la machine. N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué, malade ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Ne travaillez pas sans éclairage suffisant. Avancez à...
3. Identification des pièces Figure 1. 1. Couvercle de cylindre 13. Poignée en U 2. Couvercle du filtre à 14. Tube d'entraînement 15. Bouton 3. bouchon du réservoir 16. adaptateur de carburant 17. tube inférieur 4. poignée de 18. Couverture de démarreur protection 5.
4. Fixation du capot et de la poignée Fixez le capot à l'aide des vis fournies. Vérifiez que le capot est bien en place. Voir la figure 3. Fixez la poignée et vérifiez que la machine est équilibrée. Assurez-vous également que la machine est facile à...
12. Vérifiez toujours que la courroie est bien réglée. 13. Tenez fermement les deux poignées pendant que la lame tourne. Maintenez la lame à distance du corps et en dessous du niveau de la taille. 6. Transformation de la débroussailleuse en coupe-bordures Démontage de la lame –...
8. Carburant 1. Ce produit est équipé d'un moteur 4 temps. 2. Utilisez toujours de l'essence sans plomb (octane 95 minimum) 3. Utilisez un jerrican propre et homologué. 4. N'utilisez PAS de mélange d'essence de plus de 90 jours, cela pourrait causer des problèmes de démarrage.
10. Démarrage/arrêt Démarrage d'un moteur à froid. Placez le coupe-bordures sur une surface plane et solide. Réglez le papillon des gaz (figure 2,1). Activez l'interrupteur de sécurité (figure 5,2) et appuyez sur l'accélération (figure 5,4). Bloquez la poignée avec le mécanisme de verrouillage (figure 5,3). Appuyez 5-8 fois sur l'amorce (figure 2.4).
12. Filtre à air Pour préserver la performance et la durée de vie de la machine, gardez le filtre à air propre. Retirez le couvercle du filtre à air en dévissant la vis de maintien. Nettoyez le filtre à l'eau tiède et savonneuse, puis laissez-le sécher complètement. Trempez le filtre dans un peu d'huile.
15. Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne 1. Pas d'étincelle. Vérifiez la bougie. Retirez la bougie, démarre pas connectez le fil et placez la bougie sur le bloc cylindre. Tirez sur le cordon de démarrage. Vérifiez s'il y a une étincelle. Répétez la procédure avec une bougie neuve s'il n'y a pas d'étincelle.
Page 49
Longueur avec lame (cm) Bougie 442441 Lame 3 dents + 80 dents Tête du coupe-bordures Tapn’go 2 cordons En raison du développement continu des produits, Texas A/S se réserve le droit d'améliorer le produit sans obligation d'améliorer les modèles déjà vendus.