Hoval 45-UltraGas 125 Instructions D'installation

Hoval 45-UltraGas 125 Instructions D'installation

Chaudière gaz à condensation pour gaz naturel et gaz liquéfié pour mode modulant
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Information technique
Instructions d'installation
UltraGas
(125-1150)
®
Chaudière gaz à condensation
pour gaz naturel et gaz liquéfié
pour mode modulant
Les produits Hoval ne doivent être installés et mis en
service que par des personnes qualifiées. Ces in struc-
tions sont destinées à un spécialiste. Les installations
élec triques ne doivent être mises en place que par un
élec tricien.
Modifi cations réservées
|
4 217 215 / 01 - 05/18
Ces instructions sont valables
pour les types suivants :
plages de puissance nominale à 40/30 °C
et avec gaz naturel
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
45-UltraGas
®
Les chaudières gaz à condensation au sol UltraGas
(125-1150) conformes à EN 15502-1/15502-2-1 sont
pré vues et homologuées pour être utilisées comme
des générateurs de chaleur pour les installations de
chauf fage à eau chaude avec température de départ
ad mis sib le jusqu'à 90 °C
fonc tion ne ment réduit modulé dans les installations de
chauf fage.
voir les caractéristiques techniques
1)
(125)
28 à 123 kW
(150)
28 à 150 kW
(200)
44 à 200 kW
(250)
49 à 250 kW
(300)
57 à 300 kW
(350)
58 à 350 kW
(400)
97 à 400 kW
(450)
97 à 450 kW
(500)
97 à 500 kW
(575) 136 à 575 kW
(650) 136 à 650 kW
(720) 142 à 720 kW
(850) 166 à 850 kW
(1000) 224 à 1000 kW
(1150) 233 à 1150 kW
H
(720) 142 à 720 kW
H (1000) 224 à 1000 kW
. Elles sont conçues pour un
1)
FR
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoval 45-UltraGas 125

  • Page 1 ® 45-UltraGas H (1000) 224 à 1000 kW ® Les produits Hoval ne doivent être installés et mis en Les chaudières gaz à condensation au sol UltraGas ® service que par des personnes qualifiées. Ces in struc- (125-1150) conformes à EN 15502-1/15502-2-1 sont tions sont destinées à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques importantes Conseils généraux de sécurité ............................4 Explications des symboles ..............................4 1.2.1 Avertissement ...................................4 1.2.2 Mise en garde ...................................4 1.2.3 Informations ..................................5 Mesures à prendre à la réception ............................5 Garantie ....................................5 Instructions ..................................5 Directives et autorisations administratives ........................6 1.6.1 Allemagne §...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Première mise en service Consignes de sécurité ...............................34 Remplissage de l’installation de chauffage ........................34 Qualité de l’eau ..................................35 5.3.1 Eau de chauffage ................................35 Purge de la conduite de gaz ..............................36 Démarrage de l’installation ...............................36 Pression d’admission du gaz ............................36 Contrôle du fonctionnement du contrôle de la pression au sein du cylindre de combustion ........36 5.7.1 Contrôler la pression au sein du cylindre de com bustion (contrôle de sécurité...
  • Page 4: Remarques Importantes

    REMARQUES IMPORTANTES Remarques importantes Explications des symboles 1.2.1 Avertissement Conseils généraux de sécurité Ne mettre l’installation en service que lorsque DANGER toutes les normes et directives de sécurité ap­ ... indique une situation immédiatement dan­ pli cables sont respectées. gereuse qui entraîne des blessures graves ou mortelles si elle n’est pas évitée.
  • Page 5: Informations

    § Renvoie aux normes et aux directives. Instructions Toutes les instructions pertinentes pour votre installation sont regroupées dans le manuel de l’installation Hoval ­ veuillez conserver toutes les instructions. Dans certains cas exceptionnels, les instructions sont inscrites sur les composants.
  • Page 6: Directives Et Autorisations Administratives

    REMARQUES IMPORTANTES Directives et autorisations administratives 1.6.3 Suisse § Lors de l’installation et de l’exploitation de votre système, • SN EN 12831 Systèmes de chauffage dans les bâti­ vous devez tenir compte des normes et des directives ments ­ Méthode de calcul des déperditions calori­ mentionnées aux paragraphes 1.6.1 à...
  • Page 7: Montage

    MONTAGE Montage Mise en place Encombrement UltraGas (125­1150) ® (toutes les cotes en mm) Cette zone doit rester dégagée pour pouvoir faire pivoter le brûleur. (voir table de dimension) Si la conduite de gaz est posée hori­ zontalement vers la gauche, la distan­ ce minimale D doit être observée.
  • Page 8: Ultragas ® Avec Pieds De Chaudière Raccourcis

    MONTAGE UltraGas avec pieds de chaudière raccourcis ® (toutes les cotes en mm) UltraGas ® Type (125, 150) 1723 ­ 1783 (200 ­ 300) 1823 ­ 1883 (350 ­ 500) 1970 ­ 2030 (575 ­ 720) / H (720) 1986 ­ 2046 (850 ­...
  • Page 9 MONTAGE Procédure : 1. Retirer les deux raccords vissés en haut (1, Fig. 02) du pied de la chaudière (1a, Fig. 02). 2. retirer la planche en bois transversale devant. 3. Soulever la chaudière à l’avant avec un cric (2, Fig. 02). 4.
  • Page 10: Pose De L'isolation Thermique

    MONTAGE Pose de l’isolation thermique Placer le manteau isolant (1, Fig. 03) autour de la chaudière UltraGas puis le fixer avec les sangles en plastique ® (1a, Fig. 03) et les attaches (1b, Fig. 03). ­ Des ressorts de traction (1c, Fig. 03) servent également de fixation supplémentaire. ­...
  • Page 11: Montage De L'habillage

    MONTAGE Montage de l’habillage 3. Monter la paroi arrière (tôle à griffes 3, Fig. 06) du tableau électrique à l’aide de 4 vis (3a, Fig. 06). 1. Accrocher le canal de câbles (1, Fig. 04) aux broches à gauche et à droite puis le fixer avec les écrous hexa­ 4.
  • Page 12 MONTAGE 6. Amener le câble pour le capteur de pression hydrau­ lique (6, Fig. 09) de la commande vers le bas et le raccorder en bas sur la chaudière (circuit de câblage conformément à la Fig. 09). Poser tous les autres câbles à...
  • Page 13 MONTAGE Types (850­1150) à deux pièces Type (125,720) d’une seule pièce câblage du brûleur: ­ Type (125­850): 2 connexions ­ Type (1000­1150): 3 connexions câble d’allumage sonde de température de la chaudière manostat B17, B18 détecteur de gaz câble bac à condensats capteur de pres­...
  • Page 14: Montage Du Revêtement De Socle

    MONTAGE Montage du revêtement de socle Poser le siphon fourni tel quel (13, Fig. 10) avec le double manchon (13a, Fig. 10). 13. Placer le bac à condensats (en option) sous la chau­ dière et effectuer le raccordement électrique. Réalisa­ tion de l’évacuation des condensats ou de la conduite de jonction conformément aux instructions à...
  • Page 15 MONTAGE Fig. 11 Types UG (850­1150) seulement Si vous utilisez le modèle avec pieds de chaudière raccourcis ou placez la chaudière sur un socle en béton, vous devez raccourcir (scier au niveau de l’encoche) ou rallonger l’échelle fournie. Fig. 12 4 217 215 / 01...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Le brûleur à gaz est un brûleur à alimentation verticale du sys tème Ultraclean, un brûleur à prémélange à gaz pouvant être légèrement basculé vers le haut pour les avec ventilateur d’air de combustion. La chaudière Hoval tra vaux de maintenance. La chaudière UltraGas ®...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques Ultragas ® (125-1150)

    Indications relatives au PC Remarque voir planification. Données pour installations à plusieurs chaudières (cascades) avec conduite des gaz de comb. commune: voir Hoval UltraGas (250D­2000D). ® • Perte de charge de la chaudière voir diagrammes.
  • Page 18 Indications relatives au PC Remarque voir planification. Données pour installations à plusieurs chaudières (cascades) avec conduite des gaz de comb. commune: voir Hoval UltraGas (250D­2000D). ® • Perte de charge de la chaudière voir diagrammes.
  • Page 19 Indications relatives au PC Remarque voir planification. Données pour installations à plusieurs chaudières (cascades) avec conduite des gaz de comb. commune: voir Hoval UltraGas (250D­2000D). ® • Perte de charge de la chaudière voir diagrammes.
  • Page 20: Dimensions / Encombrement

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions / encombrement (toutes les cotes en mm) <( => 0:::: >- >- Remarque Encombrement ­ voir chapitre 2.1. Fig. 14 10. Kondensatablauf mit Geruchsverschluss und Verschraubung für Kunststoffrohr 1. Vorlauf Heizung Départ chauffage Évacuation des condensats avec siphon et raccord vissé pour tuyau plastique 11.
  • Page 21: Dimensions D'introduction

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3.3.1 Dimensions d’introduction Chaudière sans habillage ni isolation Fig. 15 UltraGas Cotes si introduction en 2 parties ® Type (125,150) 1520 1072 1295 1380 1191 1040 (200­300) 1585 1422 1330 1355 1445 1260 1390 (350) 1610 1530 1420 1380 1450 1272...
  • Page 22: Perte De Charge De La Chaudière

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Perte de charge de la chaudière UltraGas (125,150) UltraGas (200-300) ® ® 9 10 11 12 13 14 15 Débit volumique [m Débit volumique [m Volumenstrom [m3/h] Volumenstrom [m3/h] UltraGas (350-500) UltraGas (575-720) / UltraGas H (720) ® ®...
  • Page 23: Description Succincte De L'automate De Combustion

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description succincte de l’automate de combustion L’automate de combustion BIC 960 de l’UltraGas fonc­ ® tionne uniquement en combinaison avec le régulateur de chauf fage TopTronic E/UG. C’est pourquoi l’automate ® de combustion doit se charger des fonctions finalement man quan tes pour le fonctionnement conforme d’une chau dière à...
  • Page 24: Installation

    INSTALLATION Installation 4.2.2 Installation indépendante de l’air ambiant Consignes de sécurité Modèle avec « raccordement pour une ame­ née d’air de combustion directe » ou « clapet ATTENTION d’aspi ration d’air motorisé » (en option) : • Faites attention à ce qui suit lors de la pose Risque de coupure en raison des arêtes du tuyau d’aspiration : vives.
  • Page 25: Raccordement, Conduite Des Gaz De Combustion

    INSTALLATION Raccordement, conduite • Le calcul de la section et des longueurs ma­ des gaz de combustion xi males se fait à l’aide de diagrammes ou La basse température des gaz de combustion engendre de tableaux. une formation de condensat dans la conduite des gaz de •...
  • Page 26 INSTALLATION Valeurs de référence pour les conduites de gaz de combustion Conduite des gaz de Nombre de coudes à 90° Chaudière combustion parois lisses (Evacuation des gaz + Amenée d’air) Dim. gaz de Longueur totale des tuyaux Type combustion mm Désignation (évacuation des gaz + amenée d’air) UltraGas...
  • Page 27: Évacuation Des Condensats

    INSTALLATION Évacuation des condensats La conduite d’évacuation des condensats doit être faite en matériau résistant à la corrosion. Matériaux recommandés pour la conduite d’éva cua tion des condensats : • PVC • PE • PP • ABS Il faut respecter les prescriptions locales re la­ Fig.
  • Page 28: Raccordement De Gaz

    INSTALLATION Raccordement de gaz Raccordement hydraulique Les dispositifs techniques de sécurité suivants sont in­ té grés dans la chaudière conformément à la norme DANGER EN 12828:2003 : Risque d’explosion si le raccordement de • limiteur de pression minimale DBmin gaz n’est pas étanche. •...
  • Page 29: Liaison Hydraulique

    être fermés involontairement. ap pro priés figurant dans la documentation de • Prévoir des sacs pour empêcher toute cir­ pla ni fi cation de votre distributeur Hoval com­ cu lation monotube par inertie ! pétent ! • Un purgeur automatique (AAV) doit être Exemple : mon té...
  • Page 30: Isolation Phonique

    INSTALLATION Isolation phonique Retrait de l’habillage avant Les mesures suivantes sont possibles en vue de l’isola­ 1. Retirer le cache frontal (1, Fig. 22) ; pour cela dégager tion phonique : le goujon de fixation latéral (1a, Fig. 22) (le tourner •...
  • Page 31: Mise En Service

    MISE EN SERVICE 4.8.1 Mesures de sécurité pour • Pour protéger les appareils contre les surtensions liées à la foudre, il convient de prendre des mesures au ni­ un montage conforme CEM veau des bâtiments et des installations électriques. • Les câbles de tension secteur et les câbles des sondes •...
  • Page 32 MISE EN SERVICE En cas de réseau de bus de données en étoile, une dou­ Désavantages d’une installation pour plusieurs bâtiments ble mise à la terre n'est pas autorisée. La mise à la terre ­ Risque de perturbation plus élevé, problèmes de doit être réalisée d'un côté...
  • Page 33: Section De Conducteur Recommandée Et Longueur Maximale Admissible Des Lignes

    MISE EN SERVICE 4.8.2 Section de conducteur recommandée et longueur maximale admissible des lignes Type de câble Section Longueur Alimentation électrique 2,5 mm min. du générateur de avec fusible illimitée en m chaleur (230 V) 16 A Alimentation électrique 1,0 mm min.
  • Page 34: Première Mise En Service

    • En cas d’utilisation d’antigel, une fiche de • Il faut contrôler impérativement la pression pla ni fi cation séparée est disponible auprès d’écoulement du gaz et régler correctement de la société Hoval. la valeur de CO Consignes de sécurité ATTENTION •...
  • Page 35: Qualité De L'eau

    50mg/l au total. Les exigences suivantes sont à respecter en particulier: • Les chaudières et chauffe­eau Hoval conviennent pour • Après 6­12 semaines de fonctionnement, la valeur pH des installations de chauffage sans apport signifi catif de l’eau de chauffage doit se situer entre 8,3 et 9,5.
  • Page 36: Purge De La Conduite De Gaz

    Le réglage de la quantité de gaz et ainsi la tion de la chaudière. Si la pression sort de la plage de mise en service du chauffage doit avoir lieu to lé rance configurée, la chaudière Hoval UltraGas ® uniquement lorsque les valeurs pour la pres­...
  • Page 37 2,3 mbar 1,5 mbar 3 mbar Les réglages peuvent uniquement être modi­ (300) 3,1 mbar 2,1 mbar 4 mbar fiés par un spécialiste formé par Hoval ou par (350) 2,9 mbar 2,1 mbar 4 mbar (400) 5 mbar 4 mbar 7,5 mbar le service après­vente Hoval.
  • Page 38: Réglage De La Quantité De Gaz, Mesure De La Teneur En Co (O ) Et Nox/Co Dans Les Gaz De Combustion

    ­ réglage de la valeur inférieure combiné air /gaz peuvent uniquement être ­ con trôle de la valeur supérieure ­ ... effectués par un spécialiste formé par Hoval ou par le service après­vente Hoval. 1. Démarrer le menu « Émissions » sur le module de com man de.
  • Page 39: Mesure Des Gaz De Combustion Ultragas ® (850-1150)

    MISE EN SERVICE 5.8.2 Mesure des gaz de combustion UltraGas ® Réglage : (850-1150) Si vous devez effectuer un réglage sur le système Venturi, il faut toujours contrôler les deux valeurs de gaz de combustion. Tournevis, Inbus 2,5 mm Par ex. : réglage de la valeur supérieure ­ con­ trô...
  • Page 40: Changement Du Type De Gaz

    Changement du type de gaz Le changement doit obligatoirement être ef­ fectué par un spécialiste agréé ou par le ser­ vice après­vente Hoval. Après le changement du type de gaz, le dis­ positif de réglage doit être scellé. 5.9.1 Passage du gaz naturel H au gaz naturel L Lors du passage à...
  • Page 41: Pour Ultragas

    MISE EN SERVICE Pour UltraGas (400-720) 6. Coller l’autocollant indiquant les performances avec ® uniquement autorisé pour le type de gaz liquéfié le gaz liquéfié « propane » sur la plaque signalétique (coller sur les performances de la plaque signaléti­ Le kit de conversion comprend : que, voir notice «...
  • Page 42: Type (850-1150), Réglage Du Clapet De Stabilisation (Si Nécessaire)

    MISE EN SERVICE 5.10 Type (850-1150), réglage du clapet de stabilisation (si nécessaire) Le clapet de stabilisation réduit la section de sortie du ven ti lateur pendant la phase de démarrage. Le compor­ tement au démarrage de la chaudière est ainsi optimisé ! Réglage d’usine de la course : 20 mm.
  • Page 43: Activation De La Fonction De Chape

    MISE EN SERVICE 5.12 Activation de la fonction de chape Description des fonctions Le module de commande du TopTronic E dispose d’un mode opératoire permettant de sécher les sols en chape. Les ® différentes fonctions doivent être réglées en conséquence pour pouvoir démarrer le séchage de chape. Température de départ Phase de chauffage Phase de maintien...
  • Page 44 MISE EN SERVICE Affi chage de la fonction Pos. Symbole Fonction Fonction séchage de chape ac- tivée Il est possible d’effectuer divers réglages. Ceux­ci ne sont activés qu’à la fi n de la fonction séchage de chape car celle­ci est de niveau supérieur.
  • Page 45: Maintenance

    être uniquement effectués par un person­ mises en place que par un électricien. nel qualifié, formé à cet effet ou par le service après­vente Hoval. 1. Placer le commutateur de blocage sur « 0 » et couper le générateur de chaleur du réseau (interrupteur prin­...
  • Page 46: Remarques Adressées À L'inspecteur De Chauffage / Ramoneur Concernant Les Réglages Du Mode Manuel Et Des Émissions

    MAINTENANCE Remarques adressées à l’inspecteur de chauffage / ramoneur concernant les réglages du mode manuel et des émissions Ce chapitre se consacre uniquement à la description des fonctions des réglages des émissions et du mode manuel pour l’inspecteur de chauffage/ramoneur. Tous les éléments de commande sont décrits dans les instructions de service. ATTENTION Risque de brûlure avec l’eau chaude car la température de l’eau peut excéder la valeur de consigne ré­...
  • Page 47: Nettoyage

    Hoval. Il faut effectuer le nettoyage et la maintenance de la chau dière à gaz Hoval au moins 1 fois par an. REMARQUE Effectuer impérativement un contrôle du ni­ veau d’encrassement de la chaudière à gaz Hoval si elle a fonctionné...
  • Page 48: Nettoyage Extérieur De La Chambre Et Du Cylindre De Combustion

    MAINTENANCE Préparation : AVERTISSEMENT Le générateur de chaleur doit être mis hors ten sion pour la maintenance. Placer le commutateur de blocage sur « 0 » et couper le générateur de chaleur du réseau (interrupteur principal par ex.). Fig. 32 1.
  • Page 49: Nettoyer/Régler Le Dispositif D'allumage Et D'ionisation

    MAINTENANCE 6.6.3 Nettoyer/régler le dispositif d’allumage et d’ionisation Papier abrasif fin, pince pointue, lampe à sou­ der, air comprimé Préparation : AVERTISSEMENT Le générateur de chaleur doit être mis hors tension pour la maintenance. Placer le commutateur de blocage sur « 0 » et couper le générateur de chaleur du réseau Fig.
  • Page 50: Nettoyage Du Filtre À Gaz Hfvr050

    MAINTENANCE 5 3 5 , 8 6.6.4 Nettoyage du filtre à gaz HFVR050 Vérifier toutes les distances aux électrodes et réajuster si nécessaire (voir Fig. 38 et Fig. 39). (valable uniquement pour UltraGas (450-720)) ® (s’il y en a un) Procédure de réajustement : Chauffer les électrodes au niveau de la fente Vanne de gaz...
  • Page 51: Réglage De La Quantité De Gaz, Mesure De La Teneur En Co

    MAINTENANCE Réglage de la quantité de gaz, mesure 21-UltraGas (850) Sifon de la teneur en CO ) et NOx/CO dans les gaz de combustion Voir paragraphe 5.8. Il faut effectuer la maintenance au moins tous les deux ans ou après consommation des gra nu lés de neutralisation (vérifier éventuelle­...
  • Page 52: Maintenance De L'installation De Neutralisation Pour Les Types 23 Et 24 (S'il Y En A Une)

    Les granulés de neutralisation qui servent à la recharge peuvent être commandés auprès de Hoval à la référence suivante: • 1 paquet (3 kg) granulés de neutralisation No d’art. 2028 906 Un remplissage complet nécessite 4 paquets de 3 kg...
  • Page 53: Automate De Combustion Bic 960 - Liste Des Paramètres

    Automate de combustion BIC 960 - liste des paramètres AVERTISSEMENT Des ajustements à BIC ne doivent être effectués que par le Service Après Vente agrée par Hoval. Le tableau suivant est destiné exclusivement au Service Après Vente Hoval ! 6.10.1 Automate de combustion UltraGas (125-450) ®...
  • Page 54: Adaptations Au Gaz Liquide

    AUTOMATE DE COMBUSTION BIC 960 - LISTE DES PARAMÈTRES Paramètre Description 31 2FJ 32799 Rampe ascendante du ventilateur /s OEM 500 500 500 500 500 500 500 500 –1 pendant la ventilation 32 2FK 32800 Rampe descendante du ventilateur /s OEM 200 200 200 200 200 200 200 200 –1 pendant la ventilation...
  • Page 55: Automate De Combustion Ultragas ® (500-1150)

    AUTOMATE DE COMBUSTION BIC 960 - LISTE DES PARAMÈTRES 6.10.2 Automate de combustion UltraGas (500-1150) ® Paramètre Description 2AA 32769 Température de blocage °C 2AC 32770 Valeur de consigne maximale °C 2AD 32771 Hystérésis de commutation supérieure °C à la valeur de consigne 2AE 32772 Différence de commutation °C au point de déclenchement...
  • Page 56 AUTOMATE DE COMBUSTION BIC 960 - LISTE DES PARAMÈTRES Paramètre Description 32 2FK 32800 Rampe descendante du ventilateur /s OEM –1 pendant la ventilation 33 2FL 32801 Rampe ascendante du ventilateur /s OEM –1 pendant le fonctionnement 34 2FM 32802 Rampe descendante du ventilateur /s OEM –1 pendant le fonctionnement...
  • Page 57 4 217 215 / 01...
  • Page 58: Exemplaire Pour L'exploitant De L'installation

    EXEMPLAIRE POUR L’EXPLOITANT DE L’INSTALLATION Confirmation L’exploitant (propriétaire) de l’installation certifi e par la présente • avoir reçu toute la formation nécessaire à l’exploitation et à l’entretien de l’installation, • a reçu les instructions d’exploitation et d’entretien ainsi que le cas échéant d’autres documents sur le générateur de chaleur et éventuellement d’autres composants et en a pris connaissance, •...

Table des Matières