Hoval TopGas 30 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour TopGas 30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Information technique
Instructions d'installation
Chaudières gaz à condensation
TopGas
(30,35,45,50,60)
®
pour gaz naturel et gaz liquide
Les produits Hoval ne doivent être installés et
mis en service que par des personnes quali-
fi ées. Ces instructions sont destinées à un spé-
cialiste. Les installations électriques ne doivent
être mises en place que par l'électricien.
Domaines de puissance nominale à 40/30° C
et gaz naturel
5/6-TopGas
(30)
®
5/6-TopGas
(35)
®
5/6-TopGas
(45)
®
5/6-TopGas
(50)
®
5/6-TopGas
(60)
®
Les chaudières gaz à condensation TopGas
(30,35,45,50,60) aux normes DIN 4702, DIN
EN 483 et DIN EN 677 sont destinées et auto-
risées en tant que générateurs de chaleur pour
des installations de production de chaleur et
d'eau chaude avec une température de départ
allant jusqu'à 85°C. Elles sont conçues pour
une utilisation selon un régime d'abaissement
de température modulant.
4 205 254 / 03 - 05/10
6,8 - 30,1 kW
6,8 - 35,0 kW
11,1 - 45,0 kW
12,8 - 52,9 kW
12,8 - 60,7 kW
Modifi cations réservées
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoval TopGas 30

  • Page 1 TopGas (30,35,45,50,60) ® pour gaz naturel et gaz liquide Les produits Hoval ne doivent être installés et mis en service que par des personnes quali- fi ées. Ces instructions sont destinées à un spé- cialiste. Les installations électriques ne doivent être mises en place que par l’électricien.
  • Page 2: Table Des Matières

    Perte de charge de la chaudière ......................8 Brève description de l’automate de brûleur BIC 335 ................8 Commande du chauffage ........................9 Paramètres à régler ..........................11 Montage ..........................13 Description de la Hoval TopGas ......................13 ® 3.1.1 Vase d’expansion à membrane ....................... 13 3.1.2...
  • Page 3 Table des matières 4 205 254 / 03 Mise en service ........................21 Réglage de la commande ........................21 Qualité d’eau ............................21 4.2.1 Eau de chauffage ............................ 21 Eau de remplissage et de rajout ......................22 4.3.1 Remplissage de l’installation ........................23 4.3.2 Réglage du gaz ............................
  • Page 4: Indications Importantes

    - Fermer les robinets des appareils (fermer eau colles, solvants et produits de nettoyage. froide, départ et retour de chaudière) Les chaudières à gaz Hoval ne doivent être ins- - Un travail incompétent sur les parties du côté eau tallées que par des spécialistes du chauffage.
  • Page 5: Prescriptions, Autorisations Des Services Lo Caux

    à action mécanique gasiné avec son emballage original. Les chaudières à • M 7444 Chaudières spéciales à gaz avec brûleurs condensation Hoval doivent être stockées exclusive- sans ventilateurs ment dans des locaux fermés à l’abri des intempéries •...
  • Page 6: Données Techniques

    Données techniques 4 205 254 / 03 Données techniques Données techniques (30) (35) (45) (50) (60) • Puissance de chauffe nominale 80/60°C avec du gaz naturel 6,0-27,4 6,0-31,8 10,0-41,0 11,7-48,3 11,7-55,3 • Puissance de chauffe nominale 40/30°C avec du gaz naturel 6,8-30,1 6,8-35,0 11,1-45,0...
  • Page 7: Dimensions

    Données techniques 4 205 254 / 03 Dimensions Cotes (mm) • Sur le côté 50 mm • Distance par rapport au plafond selon le système de conduites de gaz de combustion. • Sur l’avant 500 mm Vue de dessous Vue de dessus Esquisse forure 1 Raccordement de gaz R ¾"...
  • Page 8: Perte De Charge De La Chaudière

    Données techniques 4 205 254 / 03 Perte de charge de la chaudière Chaudière avec garniture raccordement Seulement chaudières Débit [m Brève description de l’automate de brûleur BIC 335 L‘automate de brûleur peut être exploité tant sans Interface pour affichage régulateur (TTT/N) que comme station d‘ambiance Interface OpenTherm (RS-OT, TTT/N) (RS-OT) et il contient donc les fonctions suivantes:...
  • Page 9: Commande Du Chauffage

    Données techniques 4 205 254 / 03 Commande du chauffage Les éléments de service au tableau de commande / Régulation standard N4.1 Normalement, aucun réglage ne doit être effectué par l’utilisateur sur la commande de base. Tous les réglages nécessaires sont effectués par l’installateur ou par le constructeur. Affichage: Affichage: RESET...
  • Page 10: Réglage Du Code De Service

    Données techniques 4 205 254 / 03 Fonction Signification, Description Température de départ actuelle p. ex. 45° (Température d’eau de chauffage) Température de retour actuelle p. ex. 40° Température actuelle dans le chauffe-eau p. ex. 60° Ici il est possible de lire Température extérieure actuelle p.
  • Page 11: Paramètres À Régler

    Données techniques 4 205 254 / 03 Paramètres à régler Paramètre 7 (2AH) – Valeur de consigne de la charge de l’accumulateur d’eau chaude – La valeur de consigne de la température de l’eau chaude est réglée à ce paramètre en absence de raccor- dement d’une station d’ambiance ou d’un appareil normalisé.
  • Page 12 Données techniques 4 205 254 / 03 Paramètre 24 (2BN) – Temporisation des pompes CH – La valeur réglable ici définit la temporisation de la pompe à la fin du mode chauffage. Paramètre 25 (2BO) – Vitesse de rotation maximale du ventilateur en mode chauffage – Ce paramètre permet de définir la vitesse de rotation maximale du ventilateur en %, qui peut être démarrée en mode chauffage.
  • Page 13: Montage

    La Hoval TopGas (30,35,45,50,60) peut être combi- ® gaz de combustion soient refroidis, pour des tempéra- née avec un chauffe-eau (par exemple Hoval Com- tures suffisamment basses du système, au-dessous biVal). du point de rosée. Grâce l’exploitation de la chaleur Les raccordements électriques de la sonde de l‘accu-...
  • Page 14: Désignation Des Composants Topgas

    Montage 4 205 254 / 03 3.1.8 Désignation des composants TopGas ® Fig. 3.1.8-1 1 Champs visuel du brûleur 2 Ventilateur 3 Raccordement gaz de combusion, air comburant 4 Voyant de pression de l’eau 5 Sonde de température des gaz de combustion 6 Sonde de température de départ 7 Sonde de température de retour...
  • Page 15: Local D'installation

    Montage 4 205 254 / 03 Local d’installation Dans le cas d’une modernisation d’une installa- Les chaudières Hoval de la gamme TopGas (30,35, ® tion de chauffage ancienne avec un vase d’ex- 45,50,60) peuvent être combinées avec les conduites pan sion ouvert, il est nécessaire de changer de fumées suivantes:...
  • Page 16: A Installer À La Charge Du Client

    Montage 4 205 254 / 03 3.4.5 A installer à la charge du client Vase d’expansion de pression établi sur le volume d’eau et la hauteur statique de l’installation de chauf- fage. 3.4.6 Raccordement hydraulique Exemples: TopGas (30,35,45,50,60) avec chauffe-eau ®...
  • Page 17: Raccordement Des Gaz De Combustion, De La Cheminée Et De L'évacuation Des Condensats

    Pour la conduite des fumées il faut respecter les di- conduite) dans la même mesure que celui de rectives locales et les directives particulières comme la Hoval TopGas ® DVGW-5TRI), ÖVGW et SSIGE. En Suisse, selon les directives AEAI (édition 1993, Prière d’observer et de respecter les conseils de projet...
  • Page 18: Exemples D'exécution Pour L'exploitation Dépendante De L'air Ambiant

    Montage 4 205 254 / 03 • Les tuyaux simples des fumées peuvent être rac- 3.5.3 Exemples d‘exécution pour l‘exploitation courcis à la longueur souhaitée mais ils doivent dépendante de l‘air ambiant. être ébarbés avant montage afin d’éviter d’abîmer le joint d’étanchéité dans le tuyau suivant. •...
  • Page 19: Évacuation Des Gaz De Combustion Pour L'exploitation Indépendante De L'air Ambiant

    Montage 4 205 254 / 03 3.5.4 Évacuation des gaz de combustion 3.5.5 Centrale de chauffe sous le toit pour l‘exploitation indépendante (conduite verticale d‘évacuation des fumées) de l‘air ambiant Verbrennungsluft Air comburant Air comburant Verbrennungsluft Falls erforderlich ist ein Inspektions-T- Si nécessaire intercaler Stück einzusetzen 1 T d’inspection...
  • Page 20: Raccordement Des Conduites

    Montage 4 205 254 / 03 3.5.7 Raccordement des conduites 3.5.9 Raccord de gaz Après montage de la chaudière, les tuyaux sont L’installation de la conduite gaz et la première directement raccordés au raccords de départ et de mise en service de la chaudière doivent être retour de la chaudière.
  • Page 21: Branchement Électrique(Réseau) 230V, 50Hz

    3.6.2 Branchement électrique Veuillez consulter le représentant Hoval pour connaî- tre les fonctions de l’appareil. L’incorporation du kit (réseau) 230V, 50Hz TopTronic T/N-ZN3 est décrite dans des instructions ®...
  • Page 22: Eau De Remplissage Et De Rajout

    étanches à la diffusion) ou rajout dans une installation avec des chaudières - introduction intermittente d’oxygène (p. ex. rem- Hoval. La qualité de l’eau potable non traitée doit plissages fréquents nécessaires) toutefois toujours correspon dre à VDI 2035, ou •...
  • Page 23: Remplissage De L'installation

    3 fois le volume maximal d‘eau de 4.3.6 Appareillage Gaz remplissage spécifié. La Hoval TopGas est munie d’appareillages multi ® ré glage pneumatiques modulants de la société Ho- Exemple: Volume maximal de remplissage (selon tableau 1, chapitre 4.3) 1200 l, volume maximal de neywell.
  • Page 24 Mise en service 4 205 254 / 03 Important conseil de principe: Si on dépasse la pression minimale de raccorde- Une correction du flux du gaz entraîne un chan- ment (chapitre 4.3.5) (par exemple à cause de filtres gement dans le nombre de tours du ventilateur gaz bouchés, conduite gaz sous dimensionnée), la - Majoration du nombre de tours maximal du venti- chaudière ne réussira pas à...
  • Page 25: Commutation Sur Un Autre Type De Gaz

    Mise en service / Mise hors service 4 205 254 / 03 4.3.8 Commutation sur un autre type de gaz il a été assez formé concernant le service et l’en- tretien de l’installation de chauffage. La commutation sur un autre type de il a bien reçu tout mode d’emploi et instructions gaz peut être faites uniquement par le de service et autre documentation concernant le...
  • Page 26: Entretien

    Entretien 4 205 254 / 03 Entretien Enlever la plaque de brûleur et le brûleur à tapis de flamme (fig. 6.4.2, voir page suivante). Attention! Nettoyer échangeur de chaleur à eau (ne pas utili- • Le nettoyage resp. l’entretien man- ser des brosses en acier) (fig.
  • Page 27 Entretien 4 205 254 / 03 Vis de fixation Plaque du brûleur Vissage gaz Fig. 6.4.1 Fig. 6.4.2 Fig. 6.4.3...
  • Page 28: Dérangements

    Dérangements 4 205 254 / 03 Dérangements A l‘apparition d‘un dérangement, la chaudière s’arrête immédiatement. On distinguera toutefois les deux situations: blocage et verrouillage. Dans le cas d’un blocage, la chaudière peut redémarrer d’elle-même une fois la cause du dérangement écartée. En cas de dérangements entraînant un verrouillage, il faut quittancer avec la touche Reset pour remettre en marche la chaudière, à...
  • Page 29 Dérangements 4 205 254 / 03 P 52 Blocage de la température des gaz de combustion Lorsque la température limite déterminée au paramètre 58 (2GC) est dépassée, la chaudière se bloque. Verrouillages: E 01 Court-circuit sur la sonde de départ En cas de dépassement de la limite de température de 125 °C, la sonde de départ raccordée est considé- rée comme ayant subi un court-circuit, ce qui entraîne un verrouillage.
  • Page 30 Dérangements 4 205 254 / 03 E 12 Vitesse de rotation du ventilateur supérieure à la limite Lorsque pendant un certain temps la valeur réelle de la vitesse de rotation du ventilateur est en dehors d’une plage déterminée de sa valeur de consigne pour une durée supérieure à 15 secondes, il s’ensuit un verrouillage.
  • Page 31: Automate De Combustion Bic 335 - Liste Des Paramètres

    4 205 254 / 03 Automate de combustion BIC 335 - Des ajustements à BIC ne doivent être effectués que par le Service Après Vente agrée par Hoval. Le liste des paramètres tableau suivant est destiné exclusivement au Service Réglages d’usine BIC 335 TopGas (30,35,45,50,60) Après Vente Hoval!
  • Page 32 Automate de combustion BIC 335 - liste des paramètres 4 205 254 / 03 Description P2EB Rampe descendane du ventilateur –1 /s OEM 5(00) P2EC Vitesse de rotation maximale du ventilateur –1 OEM 60(00) 49(00) 58(00) 59(00) 49(00) 58(00) Vitesse de rotation du ventilateur lors de la première phase de la P2ED OEM 30(00) 25(00) 29(00) 29(00) 29(00) 29(00) –1...
  • Page 33 4 205 254 / 03...
  • Page 34 Exemplaire pour l‘exploitant de l’installation C O N F I R M A T I O N L’exploitant (propriétaire) de l’installation certifi e par la présente - avoir reçu toute la formation nécessaire à l’exploitation et à l’entretien de l’installation, - a reçu les instructions d’exploitation et d’entretien ainsi que le cas échéant d’autres documents sur le générateur de chaleur et éventuellement d’autres composants et en a pris connaissance, - et par conséquent être suffi samment familiarisé...

Ce manuel est également adapté pour:

Topgas 35Topgas 45Topgas 50Topgas 60

Table des Matières