Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Radlager-Nabeneinheit-Werkzeug-Satz
WERKZEUGE
1 Hochfeste Spindel
2 Druckplatte mit Lager & Nebenbohrungen
3 Druckstifte (4 Stück)
4 Demontageschalen
5 Montageschalen
6 Montage-Druckstück
7 Demontage-Druckstück
8 Spindelmutter
9 Schalen-Befestigungsschrauben (2 Stück)
10 Lagerdruckring
VERWENDUNGSZWECK
Das Radlagerwerkzeug dient der Demontage und Montage von Radlager-Nabeneinheiten.
Die Werkzeuge sind geeignet für Ford Focus 2 ab 2004, C-Max ab 2003, Volvo C30 ab 2006, C70
Cabriolet ab 2006, S40 ab 2004, V50 ab 2004, Mazda 3 (BK) 1.4 / 1.6 /1,6 Turbo ab 2003.
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Anweisungen vor Arbeitsbeginn aufmerksam durch.
• Verwenden Sie das Werkzeug nur für Arbeiten, für die es vorgesehen ist.
• Benutzen Sie beim Anheben des Fahrzeugs immer die vom Fahrzeughersteller vorgesehenen
Hebepunkte.
• Stellen Sie vor dem Arbeiten unter einem Fahrzeug stets sicher, dass das Fahrzeug durch
Achsständer oder Rampen ausreichend abgestützt ist. Verkeilen Sie die Räder und stellen Sie
sicher, dass die Handbremse fest angezogen ist.
• Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeugsatz immer Handschuhe und Schutzbrille.
• Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren und rutschfesten Stand.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Werkzeugs und wechseln Sie beschädigte Teile aus
• Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug ordnungsgemäß montiert ist.
• Spindel nicht übermäßig festziehen oder übermäßige Kraft anwenden, da hierdurch sowohl das
Werkzeug als auch das Bauteil beschädigt werden kann.
• Das Werkzeug ist nicht für Schlagschrauber geeignet. Die Verwendung eines Schlagschraubers
kann zum Bersten des Spindellagers oder anderer Bauteile führen und umherfliegende
Bauteilfragmente können Verletzungen verursachen.
• Benutzen Sie stets ein Werkstatt-Handbuch zur detaillierten Anleitung.
• Fetten Sie immer die Schraubengewinde, ehe Sie das Werkzeug verwenden.
• Überprüfen und ersetzen Sie gegebenenfalls beschädigte Bauteile.
• Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
• Bewahren Sie dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Bei der Montage der Lager-Nabeneinheit muss ein Klickgeräusch zu hören sein. Das Klickgeräusch
zeigt an, dass die Blech-Haltekrallen der Naben-Lagereinheit in die Haltenut des Radlagergehäuses
springen. Wird die Naben-Lagereinheit nicht ordnungsgemäß montiert, besteht die Gefahr, dass das
Lager keinen festen Halt im Radlagergehäuse hat. Dies kann zu Unfällen mit schweren Verletzungen
und Sachschäden führen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
für Ford, Volvo, Mazda, 78 mm
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 8708
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BGS technic 8708

  • Page 1 Lager keinen festen Halt im Radlagergehäuse hat. Dies kann zu Unfällen mit schweren Verletzungen und Sachschäden führen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Lager, montiert werden. A= Wird von hinten in Richtung B= Wird von vorne in Richtung Radlagergehäuse montiert Radlagergehäuse montiert BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 Abb.7 5. Durch Drehen der Druckspindel (1) und gegenhalten der Spindelmutter (8) die alte Naben-Lagereinheit ausziehen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Montage-Druckstück (6) führen. Abb.10 4. Mit der Druckspindel (1) und der Spindelmutter (7) das Radlager einziehen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 This can lead to accident, serious injury and property damage: BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 6 B= Will be mounted from the front towards the wheel bearing housing towards the wheel bearing housing BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7 Pull out the worn out wheel hub/bearing unit by turning the spindle (1) and counter holding the spindle nut (8). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8 Mount the new wheel hub/bearing unit by turning the spindle (1) and counter holding the spindle nut (8). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9 BGS 8708 Jeu d’outils pour unité de roulement pour Ford, Volvo, Mazda, 78 mm OUTILS 1 Broche haute résistance 2 Plaque de compression avec roulements et alésages secondaires 3 Goupilles de pression (4 unités) 4 Coques de démontage 5 Coques de montage 6 Pièce de pression de montage...
  • Page 10 A= Montage par l’arrière en direction du B= Montage par l’avant en direction du logement du roulement logement du roulement BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Page 11 (8). Fig. 7 5. En tournant la broche de pression (1) et en retenant l’écrou de vis de traction (8), retirez l’ancienne unité de roulement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 12 (6). Abb.10 4. Tirez le roulement dans son logement avec la broche de pression (1) et l’écrou de vis de traction (7). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 13 BGS 8708 Juego de herramientas para las unidades de cubo del cojinete de rueda para Ford, Volvo, Mazda, 78 mm HERRAMIENTAS 1 Husillo de alta resistencia 2 Placa de presión con cojinete y taladros secundarios 3 Pernos de presión (4 unidades)
  • Page 14 PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA Inserte el perno de presión (3), con el lado de Deslice el anillo de presión del cojinete (10) con la junta tórica delante, en los orificios laterales el lado escalonado (D) hacia el cojinete (E) (C) de la placa de presión (2). sobre el husillo (1).
  • Page 15 APLICACIÓN El ejemplo muestra la aplicación en una carcasa de cojinete desmontada, por supuesto, los mismos pasos de trabajo también se aplican a una carcasa de cojinete montada. DESMONTAJE DE LA UNIDAD DE LOS COJINETES ANTIGUOS Fig.1 Fig.2 1. Montar los casquillos de desmontaje (4) en la carcasa de los cojinetes.
  • Page 16 Fig.8 MONTAR LA NUEVA UNIDAD DE COJINETE ATENCIÓN Previamente al montaje de los nuevos cojinetes de buje, deberá limpiarse la superficie de contacto de la carcasa de los cojinetes. 1. Fijar los casquillos de montaje (5) con los tornillos (9) en la nueva unidad de cubo del cojinete.