Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LCD TV
LT-22EM72
INSTRUCTIONS
MANUAL D' INSTRUCTIONS
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the
required programming code.
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur),
consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique cor-
respondant au téléviseur.
When shipped from the factory, the Signal Type option is set to the "Cable" (Cable Television) mode.
If not using Cable TV, set this menu option to the "Air" position.
Lorsque l'appareil sort de l'usine, l'option Signal Type est en mode « Cable » (câblodistribution). Si vous
n'utilisez pas la câblodistribution, sélectionnez l'option « Air ».
PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL
SI VOUS DEVEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ NOTE
SERVICE/SERVICE CLIENTÈLE: 1-800-289-0984
FOR RECYCLING INFORMATION, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE.
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR RECYCLAGE, VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE.
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Avant de faire fonctionner l'appareil, veuillez lire le présent guide attentivement.
(22" class/21.53 diagonal)
(22" classe/21,53 diagonale)
ATTENTION
ATTENTION
AIR/CABLE MODE SELECTION
SÉLECTION DU MODE AIR/CABLE
IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED
DU NUMÉRO DE MODÈLE AVANT D'APPELER.
CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0984
CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0984
SERVICE/SERVICE CLIENTÈLE: 1-800-289-0984

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC LT-22EM72

  • Page 1 LCD TV LT-22EM72 (22” class/21.53 diagonal) (22” classe/21,53 diagonale) INSTRUCTIONS MANUAL D’ INSTRUCTIONS ATTENTION ATTENTION If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the required programming code. Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur), consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique cor-...
  • Page 28 FRANÇAIS Le symbole représentant un éclair dans un triamgle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger présenté ATTENTION par des pièces non isolées à l’intérieur RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE de l’appareil et dont la tenstion est suf- NE PAS OUVRIR fisante pour provoquer des décharges électriques dangeruses.
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) Lisez ces consignes. 2) Gardez ces consignes. 3) Conformez-vous à tous les avertissements. 4) Suivez toutes les consignes applicables. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec. 7) N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité...
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 20) Quand il est nécessaire de remplacer certaines pièces de l’appareil, assurez-vous que le réparateur utilise des pièces recommandées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Le remplacement par des pièces non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou être la source d’autres dangers.
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONDENSATION De la condensation se forme sur les composantes internes de l’appareil si ce dernier est déplacé rapidement d’un environnement froid à un endroit tempéré ou si la température de la pièce augmente subitement. La performance de l’appareil peut alors en être altérée.
  • Page 32 Comment fixer le socle REMARQUE: • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation CA. • Avant de commencer cette procédure, veillez à poser le téléviseur sur une surface propre, sécurisée et matelassée pour éviter tout dommage à l’écran. • Ne pas toucher ni appuyer sur l’écran du téléviseur, le verre risque de se briser sous la pression. Déposez le téléviseur sur le dos, sur une table.
  • Page 33 Caractéristiques • Syntonisateur numérique intégré - Vous pouvez regarder une émission numérique sans utiliser de décodeur de télévision numérique. • Décodeur de sous-titres avec mode de texte intégral - Fait apparaître les sous-titres ou un texte sur tout l’écran du téléviseur pour les téléspectateurs malentendants. •...
  • Page 34 Table des matières Avant d’utiliser l’appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......5 Comment fixer le socle ........6 Comment enlever le socle .........6 Caractéristiques ..........7 Source d’alimentation ........7 Table des matières ..........8 Logos et licences ..........8 Emplacement des commandes ......9 Télécommande ..........10 Raccordement à...
  • Page 35 Emplacement des commandes Vue avant Coté droit Bouton INPUT/ENTER Bouton MENU Boutons CH (CHANNEL) Boutons VOL (VOLUME) +/– Bouton POWER Capteur de la Indicateur POWER Appuyez sur MENU pour afficher le menu télécommande Rouge: En veille des fonctions à l’écran du téléviseur. Bleu: En marche Touchez les boutons CH (CHANNEL) / , boutons VOL (VOLUME) +/–...
  • Page 36 Télécommande 6. Bouton MENU - Appuyez sur cette touche pour faire apparaître le menu des fonctions à l’ecran. 7. Bouton AUDIO - Changer la langue du film. 8. Bouton INPUT SELECT - Pour modifier l’entrée externe. 9. Bouton SCREEN SIZE - Pour modifier le format d’image.
  • Page 37 Raccordement à l’antenne Si vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les directives ci-dessous, selon le type d’antenne que vous employez. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, voyez les « Raccordement au réseau de câblodistribution ». Antenne VHF/UHF combinée (câble unique de 75 ohms) Raccordez le câble de 75 ohms de l’antenne combinée VHF/UHF à...
  • Page 38 Raccordement à un autre appareil La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le présent produit dépend du modèle et des particularités de chacun. Pour connaître l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode d’emploi accompagnant chaque appareil.
  • Page 39 Raccordement à un autre appareil (suite) Utilisation d’un amplificateur AV à son ambiophonique numérique intégré Si vous utilisez un amplificateur AV à son ambiophonique numérique intégré, vous pouvez profiter de divers formats audio, notamment le Dolby numérique ambiophonique (Dolby Digital Surround), qui vous donne exactement le même son qu’au cinéma.
  • Page 40 Raccordement à un autre appareil (suite) Raccordement d’un dispositif HDMI ou DVI à l’appareil L’entrée HDMI reçoit un signal audio numérique et un signal vidéo non compressé d’un dispositif HDMI ou un signal vidéo numérique non compressé d’un dispositif DVI. Si vous branchez un dispositif DVI avec un câble adaptateur HDMI-DVI, seul un signal vidéo est transféré.
  • Page 41 Configuration au démarrage Choisissez l’option appropriée pour le type de signal (Signal Type) à la position appropriée (consultez la rubrique « Sélection du mode Air ou Cable » à la Le menu Auto Setup s’affiche la première fois que le page 18).
  • Page 42 RAPPEL DE CANAL (RECALL) Pour sélectionner la source d’entrée vidéo Pour afficher un signal provenant d’un autre La bouton RECALL vous permet de retourner au appareil raccordé à votre téléviseur, comme un dernier canal sélectionné. Appuyez de nouveau sur magnétoscope, appuyez sur INPUT SELECT, puis RECALL pour retourner au canal que vous regardiez ou les Boutons numériques (0-4) précédemment.
  • Page 43 Réglages personnalisés Vous pouvez modifier les paramètres par défaut en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande. Sélectionnez ensuite une icône dans la partie gauche du menu. Suivez les invites à l’écran pour définir vos préférences. Icône Rubriques sélectionnées Conseil de réglage Picture Picture...
  • Page 44 Mise en mémoire des canaux • La mémorisation des canaux câblodistribués numériques peut prendre de 15 à 30 minutes. Selon la qualité de la réception, un affichage à Ce téléviseur est muni d’une mémoire de canaux, barre peut rester immobile pendant plusieurs qui permet de passer au canal mémorisé...
  • Page 45 Répétez les procédures décrites aux étapes 4 - 5 Appuyez sur pour sélectionner « Ch afin d’ajouter (ou effacer) d’autres canaux dans la Label », puis sur ou ENTER. mémoire du syntonisateur. Le menu Ch Label apparaît. Effacement complet Appuyez sur pour sélectionner un canal auquel vous souhaitez attribuer un nom, puis sur Tous les canaux sont effacés de la mémoire de canaux.
  • Page 46 TV Rating (Classification des émissions Video Label télévisées) Video Component HDMI TV Rating TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG :Select :Adjust TV-14 – / VCR / DVD / STB / Cable / Satellite / Receiver / TV-MA Game / Camcorder / PC / DVI PC / Blu-ray :Select ENTER :Set Utilisation de la V-Chip...
  • Page 47 Appuyez sur pour sélectionner Utilisez les Boutons numériques (0-9) pour « Change Password », puis sur ou ENTER. entrer votre mot de passe, puis appuyez sur L'écran Change Password apparaît. ENTER. Le menu Lock apparaît. Entrez un nouveau mot de passe à l’aide des Appuyez sur pour sélectionner Boutons numériques (0-9), puis appuyez sur...
  • Page 48 • Si le texte n’est pas disponible dans votre zone Vous pouvez sélectionner parmi les éléments et de réception, un rectangle noir peut apparaître à les paramètres suivants. l’écran. Si cela se produit, mettez le réglage des CC Setting sur « Off ». Taille Sous- Auto, Petit (Small), Standard, •...
  • Page 49 REMARQUE: Native (pour mode PC seulement) • Les sélections de format image offertes peuvent La résolution du signal de l’image est détectée et varier selon la source d’entrée ou le signal de affichée à l’écran avec le même nombre de pixels. radiodiffusion.
  • Page 50 Programmation Affichage du statut du périphérique USB Appuyez sur la touche DISPLAY pendant que vous Vous pouvez enregistrer des émissions regardez une chaîne numérique, ou appuyez sur télévisées dans un périphérique USB. Pour votre l’une des touches de programmation. Le statut du commodité, cette fonction vous permet de mettre périphérique s’affichera.
  • Page 51 Problèmes de réception Il est possible de remédier à la plupart des interférences subies par le téléviseur en réglant la hauteur et en changeant la position de l’antenne VHF/UHF. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Les types les plus courants de brouillage en télévision sont expliqués ci-dessous. Si l’un de ces symptômes apparaît lorsque le téléviseur est raccordé...
  • Page 52 JVC a attribué le service d’assistance technique et de responsabilité de garante à Orion Sales Inc. (ORION). POUR CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE ET OBTENIR DE L’AIDE AVEC LA CONFIGURATION OU L’UTILISATION,...
  • Page 53 Fiche technique DONNÉES GÉNÉRALES Source d’alimentation : 120V CA, 60 Hz Consommation de courant : En marche: 31 W En veille: 0,3 W Poids : 3,4 kg (7,5 lbs) Dimensions : Largeur: 516,4 mm (20-5/16 po) Hauteur: 376,5 mm (14-13/16 po) Profondeur: 168 mm (6-5/8 po) Température de fonctionnement : 5 ˚C à...
  • Page 54 Printed in Thailand Imprimé en Thailande 0911STH-OR-OR J3FS5221A SH 11/09...