Open Bag D Tüte D Öffnen Ouvrir Le Sachet D; Réglage De L'embrayage; Factory Setting - Hpi Racing Venture Sbk Manuel De Montage

Table des Matières
24
25
116842
Screw Shaft M3X2.4x11mm
1.5
mm
Z159
Thread Lock
106720
106860
Adjusting the Slipper Clutch
Einstellen des Slippers

Factory Setting

1.60mm
After running, if slipper clutch is too loose, tighten 1/4 turn. Adjust the Slipper Clutch in 1/8 turn increments. If the Slipper is too loose, it can damage the Drive Gear.
Ziehen Sie den Slipper 1/4 Umdrehung zu, wenn er nach dem Fahren zu locker ist. Stellen Sie den Slipper in 1/8 Umdrehungen ein. Ist er zu locker eingestellt, kann das Hauptzahnrad beschädigt werden.
Si après l'utilisation l'embrayage est encore trop desserré, serrez-le d'1/4 tour. Réglez l'embrayage par incréments de 1/8 de tour. Si l'embrayage était trop desserré, cela pourrait endommager la couronne.
走行後スリッパーがすべるような場合は1/4回転づつロックナットを締めこんでください。 スリッパーを調整するときはットを1/8回転づつ回して調整します。スリッパーをすべらせすぎると発熱によりスパーギヤ破損の原因となります。
Track Condition
Condition de la piste
Zustand der Strecke
路面
Slippery
Rutschig
Glissante
滑りやすい
High Grip
Forte accroche
グリップが良い 
BAG
D
Z262
Pin 1.5x8mm
105805
105817
106720
Réglage de l'embrayage
スリッパークラッチの調整
Slipper Clutch
Slipper Einstellung
Slippers
スリッパークラッチ
Loosen
Leicht, lose
Desserrer
緩める
Tighten
Fest
Serrer
締める
Open Bag D
Tüte D öffnen
Ouvrir le sachet D
Bag Dを開封します。
105805
105805
105811
105805
B030
Ball Bearing 10x15x4mm
Characteristics
Auswirkung auf das Fahrverhalten
Smoother power delivery.
Gleichmäßigere Leistungsentfaltung
Transmission de la puissance plus en douceur.
急激なトルクを抑え、スムースな発進が可能になります。
Quicker throttle response.
Direkte Reaktion auf Gasstöße.
Réponse plus rapide de l'accélération.
トルクを逃がさず確実にパワーを路面に伝えます。
17
Z262
Pin 1.5x8mm
116859
116859
105817
Combination Wrench 10mm
Ring-Maulschluessel 10mm
Cle Mixte 10mm
コンビネーションレンチ 10mm
Caractéristiques
特 性
Table des Matières
loading

Table des Matières