Makita BCM2600 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour BCM2600:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Brush Cutter
Brush Cutter
Brush Cutter
Brush Cutter
Débroussailleuse
Débroussailleuse
Débroussailleuse
Débroussailleuse
Desbrozadora
Desbrozadora
Desbrozadora
Desbrozadora
BCM2600
BCM2600
BCM2600
BCM2600
BCM3300
BCM3300
BCM3300
BCM3300
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Brush Cutter / String Trimmer into operation and strictly observe the safety regulation!
Preserve instruction manual carefully !
Recommandation importante :
Lire soigneusement ce manuel d'instructions avant de mettre la débroussailleuse/taille-bordures en service et observer rigoureusement les consignes de sécurité!
Conserver soigneusement ce manuel d'instructions.
Importante:
Leer cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina y observar estrictamente las normes de seguridad.
Conservar este manual de instrucciones con cuidado.
String Trimmer
String Trimmer
String Trimmer
String Trimmer
Taille-bordures
Taille-bordures
Taille-bordures
Taille-bordures
Cortabordes
Cortabordes
Cortabordes
Cortabordes
BCM2310
BCM2310
BCM2310
BCM2310
BCM2610
BCM2610
BCM2610
BCM2610
BCM3310
BCM3310
BCM3310
BCM3310
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita BCM2600

  • Page 15: Période De Garantie Contre Les Vices Des Pièces Àémission

    ÉTENDUE DE LA GARANTIE CONTRE LES VICES DES PIÈCES À ÉMISSION MAKITA U.S.A, Inc garantit au premier acheteur au détail, et à chacun des propriétaires subséquents, que cet appareil a été conçu, fabriqué et équipé de sorte à être conforme, au moment de sa vente initiale, à tous les règlements en vigueur de la U.S.
  • Page 16: Responsabilités Du Propriétaire Face À La Garantie

    Ces reçus et relevés d'entretien doivent être transférés au nouveau pro- priétaire chaque fois que l'outil est cédé à un tiers. MAKITA se réserve le droit de refuser la couverture par la garantie si l'outil n'a pas fait l'objet d'un entretien adéquat.
  • Page 17: Symboles

    SYMBOLES Les symboles suivants apparaissent dans le manuel d'instructions. Porter des lunettes de sécurité et des Se référer au manuel d'instructions protections d'oreilles (pour le taille-bordures uniquement) Porter un casque de protection, des lunettes Être particulièrement prudent et attentif de sécurité et des protections d'oreilles (pour la débroussailleuse uniquement) Ne pas utiliser de lames métalliques Interdit...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales - Pour assurer une utilisation correcte, l'utilisateur doit lire le présent manuel d'instructions afin de se familiariser avec la manipulation de la débroussailleuse ou du taille-bordures. Les utilisateurs mal informés ne sachant pas manipuler correctement l'outil, ils représentent un danger pour eux-mêmes et pour les autres personnes présentes.
  • Page 19: Remplissage

    - Coupez le moteur lorsque vous avez terminé l'utilisation de la débroussailleuse ou du taille-bordures, et rangez l'outil là où il ne représentera un danger pour personne et ne risquera pas d'être endommagé. - Ne déposez jamais la débroussailleuse ou le taille-bordures encore chaud(e) sur l'herbe sèche ou tout matériau combustible.
  • Page 20: Données Techniques

    Les risques d'accident seront plus élevés si vous utilisez des accessoires et outils non homologués. MAKITA décline toute responsabilité quant à tout accident ou dommage causé par l'utilisation d'outils tranchants, de dispositifs de fixation d'outils tranchants ou d'accessoires non homologués.
  • Page 21 MODÈLE BCM2310 BCM2610 BCM2600 BCM3310 BCM3300 Lame à Lame à Protecteur Type Herbe mauvaises Herbe mauvaises herbes herbes Diam. d'andain 41 cm (16 po.) 43 cm (17 po.) 43 cm (17 po.) Poignée Type Boucle en U Boucle en U Écran...
  • Page 22: Assemblage De La Poignée

    Utilisez du sécateur des lames ou têtes de coupe en nylon authentiques MAKITA. La lame du sécateur doit être bien affûtée et exempte de fissures ou bris. Si la lame frappe contre un caillou pendant l'utilisation, coupez le moteur de l'outil et vérifiez immédiatement la lame.
  • Page 23: Assemblage De La Lame Du Sécateur Ou De La Tête De Coupe En Nylon

    Pour les modèles BCM2600 et BCM3300 Fixez le protecteur (1) au dispositif de serrage (3) avec deux boulons. Pour les modèles BCM2310, BCM2610 et BCM3310 Fixez le protecteur (1) au dispositif de serrage (3) avec deux boulons. ASSEMBLAGE DE LA LAME DU SÉCATEUR OU DE LA TÊTE DE COUPE EN NYLON Mettez la débroussailleuse ou le taille-bordures à...
  • Page 24: Carburants/Remplissage

    CARBURANTS/REMPLISSAGE Manipulation du carburant STOP La plus grande prudence s'impose lorsque vous manipulez le carburant. Les carburants peuvent contenir des subs- tances dissolvantes. Effectuez le remplissage dans une pièce bien aérée ou à l'extérieur. Évitez d'inhaler les vapeurs de carburant, et de laisser le carburant ou l'huile entrer en contact avec la peau. Les produits à...
  • Page 25: Et Façon D'arrêter L'outil

    Réglage de la vitesse de rotation à vide (t/min). Pour cela, tournez la vis de vitesse de rotation à vide (A) vers la droite (pour augmenter la vitesse du moteur) ou vers la gauche (pour la réduire). Si la vitesse de rotation à vide du moteur de l'outil n'est toujours pas correcte après le réglage, informez-vous auprès du revendeur Makita le plus près pour faire vérifier l'outil.
  • Page 26: Tête De Coupe En Nylon

    TÊTE DE COUPE EN NYLON Remplacement du cordon de nylon 1. Coupez d'abord le moteur de l'outil. Poussez les verrous du carter (A) vers l'intérieur pour soulever le couver- cle (B). Retirez ensuite la bobine (D). 2. Retirez de la bobine le bout de cordon de nylon inutile, le cas échéant. 3.
  • Page 27: Graissage Du Carter D'engrenage

    Graissage du carter d'engrenage Graissez le carter d'engrenage (avec de l'huile Shell Albania 3 ou équivalente) par l'orifice de graissage toutes les 30 heures d'utilisation. Crépine d'aspiration du réservoir de carburant Le filtre à carburant (A) de la crépine d'aspiration sert à filtrer le carburant acheminé...
  • Page 28: Horaire D'entretien

    HORAIRE D'ENTRETIEN Généralités Pièces du moteur de l'outil, vis et écrous Vérifier visuellement l'absence de dommages et de vis ou écrous mal serrés Vérifier l'état général et la sécurité de l'outil Après chaque Levier de commande Vérification du fonctionnement remplissage Commutateur d'alimentation Vérification du fonctionnement Chaque jour...

Ce manuel est également adapté pour:

Bcm3300Bcm2310Bcm2610Bcm3310

Table des Matières