Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

AFX FX-41DS INTERNATIONAL OWNER'S MANUAL
WARNING! For your safety, it is important that you completely read
the owner's manual and all warning labels.
ADVERTENCIA! Para su seguridad, es importante que vd., lea
completamente el manual y todas las etiquetas de advertencias.
ATT ENZIONE! Per la tua sicurezza è importante che tu legga
interamente ed attentamente questo manuale d'uso.
ACHTUNG! Im lnteresse lhrer eigenen Sicherheit empfehlen wir
lhnen, diese Benutzerhinweise und alle Sicherheitsetketten sorgfältig
und vollständig zu lesen.
ATT ENTION! Pour votre sécurité, íl est important que vous lisiez
intégralement le manuel du propriétaire ainsi que tous les points
d'avertissements.
ENGLISH: P2-21
ESPANOL: P62-81
AFXHELMETS.COM
FRANCAIS: P22-41
ITALIANO: P82-101
DEUTSCH: P42-61
loading

Sommaire des Matières pour AFX FX-41DS

  • Page 1 AFXHELMETS.COM AFX FX-41DS INTERNATIONAL OWNER’S MANUAL WARNING! For your safety, it is important that you completely read the owner’s manual and all warning labels. ADVERTENCIA! Para su seguridad, es importante que vd., lea completamente el manual y todas las etiquetas de advertencias.
  • Page 9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
  • Page 10 COMFORT LINER REMOVAL To reinstall the comfort liner, reverse steps 1 - 5.
  • Page 14 SUN SHIELD REMOVAL...
  • Page 15 SUN SHIELD INSTALLATION...
  • Page 17 VENTILATION...
  • Page 18 OPEN/CLOSE THE SUN SHIELD...
  • Page 22 IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE INTÉGRALEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE CASQUE Merci d’avoir acheté un casque AFX. Votre casque AFX a été conçu pour une utilisation confortable et durable. Si vous suivez bien les con- seils indiqués ici, vous pourrez profiter au maximum de votre nouveau casque.
  • Page 23 ? Arrêtez-vous immédiatement et mettez votre casque. Et ce, de façon adéquate, en l’attachant convenablement. ÉLABORATION DU CASQUE AFX Ce casque a été conçu et fabriqué conformément aux normes DOT et ECE, répondant ou dépassant les normes de sécurité relatives aux casques DOT FMVSS 218 (ÉTATS-UNIS/CANADA) et ECE 22-05 (EUROPE).
  • Page 24 AJUSTAGE ADÉQUAT DU CASQUE AFX TABLEAU DE CONVERSATION TAILLE 6.625 - 6 - 7 hat - 21 ” - 22 ” - 22 ” 53 - 54 cm 55 - 56 cm 57 - 58 cm - 8 hat - 23 ”...
  • Page 25 à la tête, voire la mort. La moto, le scooter, le VTT ou la motoneige sont des passe-temps agréables, qui comportent aussi leur part de risque AFX vous invite à profiter de votre engin de manière responsable et à toujours conduire dans les limites de vos capacités.
  • Page 26 SYSTÈME DE FIXATION DE LA JUGULAIRE : RETRAIT RAPIDE IMPORTANT : veillez à toujours bien attacher la jugulaire sous le menton lorsque vous portez le casque. Avant de partir, vérifiez qu’il n’est pas possible de retirer le casque de la tête lorsqu’il est attaché de cette manière.
  • Page 27 Veuillez vous reporter aux schémas pour vérifier que vous avez fixé correctement la bride. Comme toujours, ne roulez pas sans avoir fixé correctement la jugulaire et le système de fixation au préalable, comme sur l’illustration. N’oubliez pas non plus de vérifier, avant de partir, qu’il n’est pas possible de retirer le casque de votre tête lorsque le système de fixation à...
  • Page 28 INTÉRIEUR : MOUSSES DE JOUE ET DOUBLURE DE CONFORT Les doublures et mousses de joue du casque AFX sont en nylon hypoal- lergénique et anti-microbien. La plupart sont amovibles et lavables. La taille de ce casque est basée sur une combinaison de quatre facteurs : taille de la coque externe, épaisseur du PSE interne, épaisseur...
  • Page 29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
  • Page 30 RETRAIT DE LA DOUBLURE DE CONFORT Pour remettre la doublure de confort en place, procédez en inversant les étapes 1 à 5.
  • Page 31 RETRAIT DES MOUSSES DE JOUE Pour remettre les mousses de joue en place, procédez en inversant les étapes 1 à 2.
  • Page 32 RETRAIT DE LA VISIÈRE Pour remettre la visière revoir point 1 - 4...
  • Page 33 RETRAIT DE L’ECRAN Pour remettre l’écran revoir point 1 - 5...
  • Page 34 RETRAIT DE L’ECRAN SOLAIRE...
  • Page 35 MISE EN PLACE DE L’ECRAN SOLAIRE...
  • Page 36 RETRAIT/MISE EN PLACE DE LA PLATINE Pour enlever la platine voir point 1 - 7...
  • Page 37 VENTILATION...
  • Page 38 OUVERTURE / FERMETURE DE L’ECRAN SOLAIRE...
  • Page 39 OUVERTURE / FERMETURE DE L’ECRAN Pour fermer l’écran voir point 1-3...
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU CASQUE AFX Nettoyez la doublure de votre casque exclusivement au savon doux et à l’eau. Nous recommandons d’utiliser un savon liquide doux avec de l’eau tiède (jamais chaude). Après avoir nettoyé l’intérieur du casque, rincez à l’eau froide et laissez sécher à l’air à température ambiante.
  • Page 41 RECOMMANDATIONS RELATIVES AU REMPLACEMENT DU CASQUE La durée de vie prévue pour un casque AFX est de 4 à 5 ans d’utilisation saisonnière. Elle diminue en conséquence si la fréquence d’utilisation augmente. Bien sûr, les casques utilisés pour la compétition (course automobile et rallye par exemple) ont tendance à...
  • Page 49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
  • Page 54 ENTFERNEN DES SONNENVISIERS...
  • Page 55 BEFESTIGUNG DES VISIERS...
  • Page 57 BELÜFTUNG...
  • Page 58 ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS...
  • Page 69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
  • Page 72 DESMONTAJE DE LA VISERA Para reinstalar la visera, invierta los pasos 1-4.
  • Page 73 DESMONTAJE DE LA PANTALLA Para reinstalar la pantalla, invierta los pasos 1-5.
  • Page 74 DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR...
  • Page 75 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA INTERIOR...
  • Page 76 DESMONTAJE/INSTALACIÓN TAPAS LATERALES Para reinstalar las tapas laterales, invierta los pasos 1-7.
  • Page 77 VENTILACIÓN...
  • Page 78 SUBIR/BAJAR LA PANTALLA INTERIOR...
  • Page 89 IMBOTTITURA PER LA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA GUANCIA FODERA INTERNA...
  • Page 92 SMONTAGGIO DELLA VISIERA Per reinstallare la visiera, inverti i punti 1-4.
  • Page 93 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO Per reinstallare lo schermo, inverti i punti 1-5.
  • Page 94 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO...
  • Page 95 INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO...
  • Page 97 VENTILAZIONE...
  • Page 98 APRIRE/CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO...
  • Page 102 NOTES...
  • Page 103 NOTES...
  • Page 104 AFXHELMETS.COM PRINTED IN TAIWAN...