Télécharger Imprimer la page

Baumer OXE7.E15T-11177353 Manuel D'instructions page 2

Publicité

Allg. Sicherheitsbestimmungen
General safety instructions
Instructions générales de sécurité
VORSICHT
Laserstrahl nie auf ein Auge richten.
Do not point the laser beam towards
Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere
someone's eye. It is recommended to
laufen zu lassen, sondern mit einem matten
stop the beam by a mat object or mat
Blech oder Gegenstand zu stoppen.
metal sheet.
1) Netzteil nach UL 1310, Class 2 oder externe Absicherung durch eine UL anerkannte oder gelistete Sicherung
mit max. 30VAC/3A oder 24VDC/4A.
Es wird ein 8-poliges, geschirmtes Anschlusskabel (Kabeldose) benötigt.
1) Voltage supply according UL 1310, Class2 or device shall be protected by an external R/C or listed fuse, rated
max. 30VAC/3A or 24VDC/4A.
Required is an 8-pin shielded cable (cable box).
1) L'alimentation utilisée, couvre la classe 2 selon la norme UL 1310 ou appareil protégé en externe par un circuit
R/C ou fusible UL à 30VAC/3A ou 24VDC/4A maximum.
Il s'agit d'un câble 8 broches blindé (décodeur) est nécessaire.
= 90°
Montage
Keine Einstellung nötig
Mounting
No adjustment necessary
Montage
Aucun réglage nécessaire
Blind region
Measuring
field
Reference
point
z
x
2/4
OXE7.E15T-L82C.SIMD.7AI
CLASS 1 LASER
PRODUCT
IEC 60825-1/2014
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11
except for deviations pursuant to laser
notice No. 50, dated June 24, 2007
CAUTION
ATTENTION
Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil.
Il est conseillé de ne pas laisser le faisceau
se propager librement mais de l'arrêter au
moyen d'un objet de surface mate.
≠ 90°
Nötige Funktion:
FLEX MONTAGE
Necessary function:
FLEX MOUNT
Fonction néssessaire:
MONT FLEX
+30...0°
0...-30°
0 mm
Reference surface
Display & Panel
Display & Panel
Affichage & panneau
LED
Gelb/yellow/jaune = Schaltausgang
Rot/red/rouge
= Alarmausgang
Grün/green/vert
= Betriebsanzeige
Tasten
ESC
= Zurück
ESC > 2 Sek.
= Hauptmenü
UP
= Hoch/Wert erhöhen
DOWN
= Runter/Wert verringern
SET
= OK
SET 2 Sek.
= Wert speichern
Slide über alle 4 Tasten Slide of all keys
---->
= Freigabe Panel
<----
= Run-Modus
Messtypen
Measuring types
Types de mesure
EDGE L RISE
EDGE L FALL
EDGE
WIDTH
CENTER WIDTH
WIDTH
LED
LED
switching output
sortie de commutation
alarm output
sortie d'alarme
supply voltage
tension d'alimentation
Keys
Touches
back
arrière
main menu
menu principal
up/increase value
vers le haut/augmenter la val.
down/decrease value vers le bas/diminuer la valeur
OK
OK
save value
enregistrer la valeur
Slide sur toutes les touches
release panel
déverrouillage des touches
run-mode
mode run
EDGE R RISE
EDGE R FALL
GAP
CENTER GAP
GAP
15.11.2017

Publicité

loading