Télécharger Imprimer la page
Thuasne ImmoVest Mode D'emploi

Thuasne ImmoVest Mode D'emploi

Gilet d'immobilisation d'épaule

Publicité

Liens rapides

ImmoVest
fr
Gilet d'immobilisation d'épaule
en Shoulder immobilisation vest
de Bandage zur Ruhigstellung der Schulter
nl
Schouderorthese voor immobilisatie
it
Gilè di immobilizzazione della spalla
es Chaleco para inmovilización del hombro
pt Colete de imobilização do ombro
da Vest til skulderimmobilisering
fi
Olkapään immobilisointiliivi
sv Väst för att immobilisera axeln
el
Γιλέκο ακινητοποίησης ώμου
cs Imobilizační ramenní závěs
pl
Orteza do unieruchamienia barku
lv
Pleca imobilizācijas veste
lt
Peties imobilizavimo liemenė
et Õlaliigest fikseeriv ortoos
sl
Steznik za imobilizacijo rame
sk Vesta na znehybnenie ramena
hu Vállrögzítő mellény
bg Жилетка за обездвижване на рамото
ro Orteză „tip vestă" de imobilizare a umărului
ru Жилет для обездвиживания плеча
hr Prsluk za imobilizaciju ramena
zh 肩部固定背心
ar
‫صدرية لتثبيت الكتف‬
1
< 85 cm
2
86 - 95 cm
3
96 - 105 cm
4
> 105 cm
© Thuasne - 6167701 (2022-04)
© Studio Caterin
THUASNE
120, rue Marius Aufan
92300 Levallois-Perret
France
www.thuasne.com
UK Responsible Person (UKRP) :
Thuasne UK Ltd
Unit 4 Orchard Business Centre
North Farm Road
Tunbridge Wells TN2 3XF,
United Kingdom

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thuasne ImmoVest

  • Page 1 Unit 4 Orchard Business Centre 86 - 95 cm 120, rue Marius Aufan North Farm Road 92300 Levallois-Perret Tunbridge Wells TN2 3XF, 96 - 105 cm © Thuasne - 6167701 (2022-04) France United Kingdom > 105 cm www.thuasne.com © Studio Caterin...
  • Page 2 < 85 cm 86 - 95 cm 96 - 105 cm Ⓖ Ⓐ > 105 cm Tour de poitrine Immobilisation Chest circumference Immobilisation Brustumfang Ruhigstellung Ⓔ Omtrek van de borst Immobilisatie Giro petto Immobilizzazione Ⓓ Circunferencia de pecho Inmovilización Ⓕ Perímetro de peito Imobilização Ⓑ...
  • Page 3 ❺ ❻ ❼ Ⓐ Ⓕ Ⓖ Ⓓ Ⓑ Ⓔ ❾ ❿ Ⓗ ❽ Ⓑ Ⓒ Ⓒ ⓫ ⓬ Ⓖ...
  • Page 4 Zusammensetzung Polyester - Polyurethan - Polyamid - Baumwolle. GILET D’IMMOBILISATION D’ÉPAULE SHOULDER IMMOBILISATION VEST Eigenschaften/Wirkweise Description/Destination Description/Intended users Bandage zur Ruhigstellung der Schulter und/oder des Ellenbogens This device is a shoulder sling allowing the immobilisation of the Ce dispositif est une orthèse permettant l’immobilisation de l’épaule in Innenrotation.
  • Page 5 SCHOUDERORTHESE VOOR GILÈ DI IMMOBILIZZAZIONE DELLA CHALECO PARA INMOVILIZACIÓN DEL IMMOBILISATIE SPALLA HOMBRO Omschrijving/Gebruik Descrizione/Destinazione d’uso Descripción/Uso Dit hulpmiddel is een orthese voor het immobiliseren van de schouder Questo dispositivo è un’ortesi che consente l’immobilizzazione della Este dispositivo es una órtesis que permite la inmovilización del en/of de elleboog in inwaartse rotatie.
  • Page 6 Ominaisuudet/Toimintatapa Olkapään ja/tai kyynärpään sisäkierron immobilisoiva liivi. COLETE DE IMOBILIZAÇÃO DO OMBRO VEST TIL SKULDERIMMOBILISERING Anatominen olka- ja kyynärpään peittävä rakenne vahvistaa suojaa. Descrição/Destino Beskrivelse/Tiltænkt anvendelse Rakenne mukavaa vaahtomuovia. Este dispositivo é uma ortótese que permite a imobilização do ombro Dette redskab er en ortese, der tillader immobilisering af skulderen og / Irrotettava remmi mahdollistaa immobilisoinnin tukemisen.
  • Page 7 Förebyggande vård av subluxation eller luxation i axeln. (instabilitet Μην το χρησιμοποιείτε σε περίπτωση γνωστής αλλεργίας σε Nepřikládejte přímo na poraněnou kůži. i leden). οποιοδήποτε από τα συστατικά. Výrobek nepoužívejte, pokud máte prokázanou alergii na některou Stöd för paralytisk arm. Μην...
  • Page 8 Konieczne środki ostrożności Diskomforta, būtisku traucējumu, sāpju, ekstremitāšu apjoma izmaiņu, Nepageidaujamas šalutinis poveikis Przed każdym użyciem sprawdzić, czy wyrób jest w należytym stanie. neparastu sajūtu vai ekstremitāšu krāsas izmaiņu gadījumos noņemiet Ši priemonė gali sukelti odos reakciją (pvz., paraudimą, niežulį, Nie używać...
  • Page 9 Sõltuvalt sellest, kumba õlga on vaja fikseerida, pöörake seadme Odpnite sprijemalni trak Ⓕ s hrbtne ploskve Ⓔ in ga pritrdite na Umiestnite a utiahnite vyberateľný odnímateľný spevňujúci Ⓓ Ⓖ suunda: eemaldage küünarvarre rihm Ⓒ ja kinnitage see uuesti trebušno ploskev .
  • Page 10 szárítsa. Közvetlen hőforrástól (radiátor, napsugárzás stb.) távol За да свалите изделието, отстранете подвижния укрепващ Poziționați și închideți fașa de susținere detașabilă Ⓖ pentru o 11 12 szárítsa. ремък, ръкава, след това ремъка за предмишницата и отстранете mai bună imobilizare. коремния и задния панел. Pentru a scoate dispozitivul, desfaceți fașa de susținere detașabilă, Tárolás mâneca, apoi fașa pentru antebraț...
  • Page 11 Приложите руку, которую нужно обездвижить, к животу, Za skidanje proizvoda, skinite pomičnu traku za ojačanje, rukav i mitelu ‫صدرية لتثبيت الكتف‬ Ⓒ сложите и зафиксируйте повязку для предплечья на грудной podlaktice te zatim abdominalnu i leđnu plohu. клетке. ‫الوصف/الغرض‬ Upute za pranje Разверните...
  • Page 12 ø Réserve pour labels certif. papier À CHANGER avant envoi de l’EN, cf BDC Thuasne SAS SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 – capital 1 950 000 euros - 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)