Page 2
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
Page 83
Utilisation quotidienne En matière de protection de Fonctions de l'horloge l'environnement Utilisation des accessoires GARANTIE IKEA Fonctions supplémentaires Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 84
FRANÇAIS AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer.
Page 85
FRANÇAIS Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage • fixe conformément aux règles nationales d’installation. Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour • cet appareil. Consignes de sécurité Installation Largeur de l’avant de 595 mm AVERTISSEMENT! L'appareil doit l’appareil être installé...
Page 86
FRANÇAIS • Veillez à ne pas endommager la fiche fonctionne. De l'air chaud peut se secteur ni le câble d'alimentation. Le dégager. remplacement du câble d’alimentation de • N'utilisez pas l'appareil avec des mains l’appareil doit être effectué par notre mouillées ou en contact avec de l'eau.
Page 87
FRANÇAIS et l’humidité peuvent s’accumuler • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de derrière la porte fermée du meuble et ce produit et les lampes de rechange provoquer d’importants dégâts sur vendues séparément : Ces lampes sont l’appareil, votre logement ou le sol. Ne conçues pour résister à...
Page 88
FRANÇAIS Installation Câble AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la Types de câbles compatibles pour sécurité. l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 Montage V2V2-F (T90), H05 BB-F Consultez la notice de montage Pour la section du câble, consultez la lors de l'installation.
Page 89
FRANÇAIS Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits. Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. Sonde de cuisson Pour mesurer la température à...
Page 90
FRANÇAIS Bandeau de commande Vue d'ensemble du bandeau de commande Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l’appa‐ Activez / Désactivez reil. Menu Répertorie les fonctions de l’appareil. Mes programmes Indique les réglages favoris. Affichage Affiche les réglages actuels de l’appareil. Curseur de l’éclai‐...
Page 91
FRANÇAIS Affichage Affichage avec les principales fonctions ré‐ glées A. Heure actuelle 12:30 B. DEMARRER/ARRETER 150°C 85°C C. Température D. Modes de cuisson START E. Minuteur 15min F. Sonde de cuisson (uniquement sur cer‐ tains modèles) Voyants de l’affichage Indicateurs de base - pour naviguer dans l’affichage. Pour remon‐...
Page 92
FRANÇAIS Nettoyez l’appareil et les ac‐ Retirez tous les accessoires et cessoires uniquement avec Placez les accessoires et les les supports de grille amovi‐ un chiffon en microfibre, de supports de grille amovibles bles de l’appareil. l’eau chaude et un détergent dans l’appareil.
Page 93
FRANÇAIS Les couleurs du papier réactif continuent de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus de 1 minute après le test. Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Configurations / Configu‐ ration / Dureté de l'eau. Le tableau indique la plage de dureté...
Page 94
FRANÇAIS Étape 5 Appuyez sur Sonde de cuisson - vous pouvez brancher la sonde à tout moment avant ou pendant la cuisson. - appuyez pour désactiver le mode de cuisson. Étape 6 Éteignez le four. Comment régler : Easysteam - Mode de cuisson Vapeur Étape 1 Allumez le four.
Page 95
FRANÇAIS Étape 6 Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. Étape 7 Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. L'alimenta‐ tion en eau est suffisante pour environ 50 min.
Page 96
FRANÇAIS Étape 4 Choisissez un plat ou un type d’aliment. Étape 5 Appuyez sur Modes de cuisson FONCTIONS STANDARD Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau.
Page 97
FRANÇAIS PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Stérilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Déshydratation Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir. Chauffe-plats Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décon‐ gélation dépend de la quantité...
Page 98
FRANÇAIS Mode de cuisson Application Faire réchauffer des aliments à la vapeur évite que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme Réhydratation va‐...
Page 99
FRANÇAIS Fonctions de l'horloge Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l'horloge Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Fin de l'action Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur. Départ différé...
Page 100
FRANÇAIS Comment choisir une option de fin Étape 6 Choisissez la valeur souhaitée : Fin de l'action. Étape 7 Appuyez sur : . Répétez l’action jusqu’à ce que l’écran principal soit affiché. Comment différer le début de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température.
Page 101
FRANÇAIS Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de gui‐ dage des supports de grille. Plateau de cuisson / Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille. Sonde de cuisson Sonde de cuisson - mesure la température à l’intérieur des aliments. Vous pouvez l’utiliser avec tous les modes de cuisson.
Page 102
FRANÇAIS Étape 2 Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. Étape 3 Insérez : Sonde de cuisson. Viande, volaille et poisson Ragoût Insérez la pointe de la Sonde de cuisson au Introduisez la pointe de la Sonde de cuisson centre de la viande ou du poisson, dans la exactement au centre du ragoût.
Page 103
FRANÇAIS Étape 9 Retirez la fiche de la Sonde de cuisson de la prise et retirez le plat du four. AVERTISSEMENT! Attention au risque de brûlure car la Sonde de cuis‐ son devient chaude. Faites attention en la débranchant et en la reti‐ rant de l'aliment.
Page 104
FRANÇAIS L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec en marche pour refroidir les surfaces de les fonctions : Eclairage four, Sonde de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le cuisson, Fin de cuisson, Cuisson basse ventilateur de refroidissement peut température. continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Page 105
FRANÇAIS Conseils Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre appareil peut cuire ou rôtir les aliments différemment de l'appareil que vous aviez au‐ paravant.
Page 106
FRANÇAIS Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Ramequins Moule pour fond de Plaque à pizza Plat de cuisson tarte Céramique Sombre, non réfléchis‐...
Page 107
FRANÇAIS °C Petits gâteaux, 20 par pla‐ Chaleur tournante 20 - 30 teau, préchauffer le four à vide Petits gâteaux, 20 par pla‐ Chauffage Haut/Bas 20 - 30 teau, préchauffer le four à vide Cuisson sur plusieurs niveaux - biscuits °C Sablé...
Page 108
FRANÇAIS Conteneur (Gastronorm) Brocolis, pré‐ 1 x 2/3 perforé 0.3 8 - 9 Placez le pla‐ chauffer le teau de cuisson four à vide sur le premier gradin. Brocolis, pré‐ 1 x 2/3 perforé max. 10 - 11 Placez le pla‐ chauffer le teau de cuisson four à...
Page 109
FRANÇAIS Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l’eau tiède et un dé‐ tergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle . Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant Accessoires abrasif ou des objets tranchants.
Page 110
FRANÇAIS Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage normal 75 minutes Vaporisez la cavité avec un déter‐ gent. Étape 3 Appuyez sur . Suivez les instructions à l’écran. Le signal sonore retentit à la fin du nettoyage. Étape 4 Appuyez sur un symbole quelconque pour éteindre le signal. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
Page 111
FRANÇAIS Étape 7 Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Étape 8 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Une fois le détartrage terminé...
Page 112
FRANÇAIS Rappel de séchage Après un mode de cuisson vapeur, l’écran indique de sécher le four. Appuyez sur OUI pour sécher le four. Comment utiliser : Séchage Utilisez cette fonction après un mode de cuisson vapeur ou un nettoyage vapeur pour sécher la cavité.
Page 113
FRANÇAIS Étape 1 Ouvrez entièrement la porte. Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant.
Page 114
FRANÇAIS Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez Débranchez le four de l'ali‐ Placez un chiffon au fond de que le four ait refroidi. mentation secteur. la cavité. Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Page 115
FRANÇAIS Que faire si... L’appareil ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution L’appareil n’est pas branché à une source Vérifiez que l’appareil est correctement bran‐ d’alimentation électrique ou le branchement ché à une source d’alimentation électrique. est incorrect. L’horloge n’est pas réglée.
Page 116
FRANÇAIS Code et description Solution F908 - le système de l'appareil ne peut pas Éteignez puis rallumez l'appareil. se connecter au bandeau de commande. Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter un service après-vente agréé.
Page 117
FRANÇAIS Rendement énergétique Informations produit et fiche d’informations produit Nom du fournisseur IKEA Identification du modèle MUTEBO 905.570.42 Indice d’efficacité énergétique 61.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en 1.09 kWh/cycle mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en 0.52 kWh/cycle...
Page 118
FRANÇAIS Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer Chaleur Tournante Humide d'autres plats. Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse Lorsque vous utilisez cette fonction, possible pour utiliser la chaleur résiduelle et l’éclairage s’éteint automatiquement au bout maintenir le repas au chaud.
Page 119
FRANÇAIS Sous-menu pour : Options Sous-menu Application Eclairage four Allume et éteint l’éclairage. Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle de l’appareil. Lorsque l’option est activée, le texte Sécurité enfants s’affiche lorsque vous mettez en fonctionnement l'appareil. Pour permettre l’utilisation de l'appareil, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique.
Page 120
IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire pris en charge à condition que l'appareil soit comme preuve d'achat. Si les travaux disponible pour réparation sans occasionner...
Page 121
à une du non-respect des instructions autre adresse, IKEA ne pourra en aucun d'utilisation, d'une installation incorrecte cas être tenu responsable des dommages ou d’un branchement non conforme de survenant pendant le transport.
Page 122
1. effectuer une réclamation dans le cadre votre portée le numéro d'article de cette garantie ; IKEA (code à 8 chiffres) et le 2. demander une précision pour installer numéro de série (le code à 8 votre appareil IKEA dans des meubles de chiffres se trouve sur la plaque cuisine IKEA.