Télécharger Imprimer la page

Knick SensoGate WA131 Manuel Utilisateur

Support rétractable
Masquer les pouces Voir aussi pour SensoGate WA131:

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Lire avant l'installation.
Conserver pour une utilisation ultérieure.
SensoGate WA131
Support rétractable
www.knick.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Knick SensoGate WA131

  • Page 1 SensoGate WA131 Manuel utilisateur Support rétractable Lire avant l'installation. www.knick.de Conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 2 SensoGate WA131 Remarques complémentaires Veuillez lire ce document et le conserver pour une utilisation ultérieure. Avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit, assurez-vous d’avoir parfaitement compris les instructions et les risques décrits dans le présent document. Il est impératif de respecter l’ensemble des consignes de sé- curité.
  • Page 3 SensoGate WA131 Table des matières 1 Sécurité ............................1.1 Utilisation conforme ............................1.2 Exigences pour le personnel..........................1.3 Équipements de sécurité........................... 1.4 Risques résiduels ..............................1.5 Accessoires de sécurité ............................1.6 Matières dangereuses ............................1.7 Utilisation en atmosphère explosive ......................
  • Page 4 6.3.5 Tube d'immersion : Montage ......................39 6.3.6 Chambre de calibrage : Démontage ....................40 6.3.7 Chambre de calibrage : Montage ..................... 41 6.3.8 Service de réparation Knick ........................ 41 7 Dépannage............................ 42 7.1 États de défaillance ............................. 42 8 Mise hors service .......................... 43 8.1 Support rétractable : démontage ........................
  • Page 5 Le SensoGate WA131 est un support rétractable à installer dans les chaudières, les réservoirs ou les conduites. Ce produit sert à accueillir une sonde pour la mesure des paramètres du process. La sonde est plongée dans le fluide de process par le SensoGate WA131. Le SensoGate WA131 est un produit à commande pneumatique.
  • Page 6 Le réglage de l'anneau SensoLock sur « lock » verrouille mécaniquement le SensoGate WA131. Le SensoGate WA131 se trouve en position Service (posi- tion finale SERVICE). L'anneau SensoLock est placé ma- nuellement sur « lock » et le SensoGate WA131 ne peut pas se déplacer en position Process (position finale PRO-...
  • Page 7 SensoGate WA131 1.4 Risques résiduels Le produit est conçu et fabriqué selon les règles techniques de sécurité reconnues. SensoGate WA131 a fait l'objet d'une évaluation interne des risques. Il est néanmoins impossible de minimiser tous les risques et les risques résiduels suivants subsistent.
  • Page 8 1″ NPT Le clip de fixation empêche le desserrage intempestif du vissage du process d’un SensoGate WA131 avec raccord fileté. Le clip de fixation est disponible pour les adaptations au process avec les filetages suivants : G1″, G1 ¼″, R1″, R1 ¼″, 1″ NPT. Le clip de fixation est adapté aux embouts filetés à partir d'une longueur de 10 mm et d'un diamètre extérieur de 39 à...
  • Page 9 Caractéristiques techniques, p. 58 ➜ Les certificats en cours de validité sont fournis avec le produit ou sont disponibles sur www.knick.de. Respecter les dispositions et normes relatives aux installations dans des zones à atmosphère explosive applicables au lieu d'installation. À titre informatif, voir : •...
  • Page 10 1.8 Formations à la sécurité Dans le cadre de la première mise en service, Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG organise sur demande des formations à la sécurité et des formations produit. Des informations supplémen- taires sont disponibles auprès de l'agent local compétent.
  • Page 11 • Documentation complémentaire pour des versions spéciales le cas échéant 2.2 Identification du produit Les différentes versions du produit SensoGate WA131 sont codées dans un code produit. Le code produit est indiqué sur la plaque signalétique, le bon de livraison et l'emballage du produit.
  • Page 12 SensoGate WA131 2.2.2 Codes produits Appareil de base WA131 – _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ – _ _ _ ATEX Zone 0 – Protection contre les ex- plosions Sans – Sonde Ø12 mm avec PG13,5 – Sonde Électrode pH Ø12 mm avec mise sous pression,...
  • Page 13 Immersion bloquée pour le support avec sonde non – 0 0 W montée. Uniquement pour les matériaux 1.4571, Hastelloy, titane, PEEK. Cette version nécessite un adaptateur pour le raccordement au support de regard. L'adaptateur fait partie du sup- port de regard Knick.
  • Page 14 SensoGate WA131 2.3 Plaques signalétiques Le SensoGate WA131 est identifié par des plaques signalétiques sur l'unité d'entraînement et l'unité de process. Les informations inscrites sur les plaques signalétiques varient selon la version du SensoGate WA131. Plaque signalétique, version sans homologation Ex Remarque ...
  • Page 15 SensoGate WA131 Plaque signalétique, version avec homologation Ex Remarque  : L'illustration présente un exemple de plaque signalétique de la version SensoGate WA131-X. WA131 xxxxxxx / xxxx WA131 xxxxxxx / xxxx Plaque signalétique de l'unité d'entraînement 10 Numéro de série / Année et semaine de fabrication Plaque signalétique de l'unité...
  • Page 16 ➜ L'adaptation au process permet de fixer le SensoGate WA131 au raccordement process. L'unité d'entraînement pneumatique déplace le SensoGate WA131 dans la position de service (Posi- tion finale SERVICE) ou la position de process (Position finale PROCESS). Positions finales SERVICE/PROCESS, p. 20 ➜...
  • Page 17 SensoGate WA131 2.5.1 Support rétractable Remarque  : L'illustration montre un exemple de version du SensoGate. Codes produits, p. 12 ➜ Unité d'entraînement Manchon d'écoulement Unité de process Chambre de calibrage Logement de la sonde 10 Adaptation au process Cornière de fixation avec raccordement de terre...
  • Page 18 SensoGate WA131 2.5.2 Entraînements et logements de sonde Remarque  : L'illustration présente un extrait de la gamme de produits. Codes produits, p. 12 ➜ Entraînement petite prof.  , sonde à électrolyte so- Entraînement petite prof.  , sonde à électrolyte li- lide (225 mm)
  • Page 19 ➜ ➜ 2.6 Adaptations autorisées Le SensoGate WA131 peut être adapté par le client à d'autres conditions. Avant de procéder à une adaptation, contacter Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG. Par exemple, les adaptations suivantes sont possibles : • Transformation avec une autre adaptation au process Adaptations au process, p.
  • Page 20 • Il est possible de mesurer les paramètres de process souhaités. • La position finale peut être surveillée pneumatiquement. Selon le modèle du SensoGate WA131, la position Service (position finale SERVICE) et la position Pro- cess (position finale PROCESS) ne se trouvent pas au même endroit.
  • Page 21 SensoGate WA131 2.7.2 Signalisation de fin de course Sur les modèles du SensoGate WA131 avec signalisation de fin de course pneumatique, un signal pneumatique est appliqué au raccord enfichable correspondant lorsque la position finale respective est atteinte. Ce signal peut être traité directement ou être converti en un signal électrique au moyen d'un interrupteur de fin de course (ZU0859).
  • Page 22 Dessins cotés, p. 52 ➜ Remarque : L’angle de montage du SensoGate WA131 dépend du type de sonde. Un angle de mon- tage jusqu’à 10° au-dessus de l’horizontale est autorisé pour tous les types de sonde. Un angle de montage de 360° (donc également à l'envers, voir la vue A) n'est autorisé qu'avec des sondes permet- tant un fonctionnement à...
  • Page 23 (par ex. clapet antiretour RV01) sur le raccord d'eau ou sur le raccord de rinçage. Accessoires, p. 47 ➜ Remarque  : Dans le cas de versions du SensoGate WA131 avec manchon d'arrivée, le tampon de fer- meture ou le flexible d'amenée doit être monté dans l'arrivée pour garantir un fonctionnement sûr . À...
  • Page 24 SensoGate WA131 3.5 Commande pneumatique : Installation Sur le support rétractable SensoGate WA131, les déplacements en position Service (position finale SERVICE) ou en position Process (position finale PROCESS) sont réalisés avec une commande pneuma- tique. Installation sans signalisation de fin de course pneumatique Insérer le flexible pneumatique DN6 dans le connecteur...
  • Page 25 Sécurité, p. 5 ➜ Remarque  : Dans le cadre de la première mise en service, la société Knick organise sur demande des formations à la sécurité et des formations produit. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès de l'agent local compétent.
  • Page 26 ATTENTION  ! Blessures aux mains et aux doigts par écrasement. Le SensoGate WA131 avec sonde à électrolyte liquide effectue un mouvement de levage (environ 43 mm) lorsqu'il se dé- place en position finale. Ne pas toucher le SensoGate WA131 pendant le déplacement en position fi- nale.
  • Page 27 ➜ 5.3.2 Sonde à électrolyte solide, petite profondeur d'immersion : montage Remarque  : Avant de monter la sonde, le SensoGate WA131 doit se trouver dans la position Service (position finale SERVICE). Déplacement en position de process (Position finale PROCESS), p. 26 ➜...
  • Page 28 Remarque  : Rincer la sonde avant de la démonter pour éviter l'entraînement du milieu de process chimiquement agressif dans la zone des logements de sonde. Déplacer le SensoGate WA131 dans la position de service (Position finale SERVICE). Déplacement en position de service (Position finale SERVICE), p. 26 ➜...
  • Page 29 SensoGate WA131 5.3.4 Sonde à électrolyte solide, grande profondeur d'immersion : Montage Remarque  : Avant de monter la sonde, le SensoGate WA131 doit se trouver dans la position Service (position finale SERVICE). Déplacement en position de process (Position finale PROCESS), p. 26 ➜...
  • Page 30 ➜ Option : Placer SensoLock sur « unlock ». 5.3.5 Sonde à électrolyte solide, grande profondeur d'immersion : démontage Déplacer le SensoGate WA131 dans la position de service (Position finale SERVICE). Déplacement en position de service (Position finale SERVICE), p. 26 ➜ Vérifier l'absence de fuite de fluide de process au niveau de l'écoulement et des orifices de fuite. Si du fluide de process s'échappe : Purger le process (le mettre hors pression si nécessaire) et élimi-...
  • Page 31 être de 0,5 à 1 bar supérieure à celle du milieu de process. Déplacer le SensoGate WA131 dans la position de service (Position finale SERVICE). Déplacement en position de service (Position finale SERVICE), p. 26 ➜...
  • Page 32 Remarque : En cas de montage en biais, tourner l'ouverture de remplissage du liquide électrolyte vers le haut pour l'empêcher de s'échapper de la sonde pendant le fonctionnement du SensoGate WA131. Attention au sens de montage indiqué par le fabricant de l'électrode.
  • Page 33 Remarque  : Rincer la sonde avant de la démonter pour éviter l'entraînement du milieu de process chimiquement agressif dans la zone des logements de sonde. Déplacer le SensoGate WA131 dans la position de service (Position finale SERVICE). Déplacement en position de service (Position finale SERVICE), p. 26 ➜...
  • Page 34 Des informations complémentaires sont disponibles sur www.knick.de. Les intervalles indiqués sont de simples recommandations basées sur l’expérience de la société Knick. Les inter- valles réels varient en fonction de l'utilisation concrète du SensoGate WA131. Une fois la première inspection réalisée avec succès et après avoir vérifié que tous les matériaux utilisés sont adap-...
  • Page 35 SensoGate WA131 6.2 Entretien 6.2.1 Lubrifiants autorisés Application Pharmacie et agroalimentaire Chimie et eaux usées Graisse lubrifiante Beruglide L  Paraliq GTE 703  Syntheso Glep 1 (sans silicone) (contient du silicone) (sans silicone) Matériaux des joints élasto- mère FFKM EPDM FKM - FDA FFKM - FDA EPDM - FDA Remarque  : La graisse lubrifiante Paraliq GTE 703 contient du silicone et possède de bonnes proprié- tés lubrifiantes, même à...
  • Page 36 SensoGate WA131 6.3 Réparation 6.3.1 Consignes de sécurité pour les réparations AVERTISSEMENT  ! Du milieu de process peut s'échapper du SensoGate WA131 et contenir des matières dangereuses. Suivre les consignes de sécurité. Sécurité, p. 5 ➜ ATTENTION  ! Coupure due au bris de verre de la sonde. Manipuler la sonde avec précaution.
  • Page 37 SensoGate WA131 6.3.3 Unité d'entraînement : Montage Remarque  : La position de montage radiale de l'unité d'entraînement est déterminée par une gou- pille de codage dans la chambre de calibrage et un perçage dans l'unité d'entraînement. Il n'est pos- sible de serrer l'écrou-raccord que si l'unité d'entraînement est correctement placée dans l'unité de process.
  • Page 38 SensoGate WA131 6.3.4 Tube d'immersion : Démontage Démonter l'unité d'entraînement (1). Unité d'entraînement : Démontage, p. 36 ➜ Déplacer l’unité d’entraînement (1) en position Process (position finale PROCESS). Pour cela, la sonde doit être montée. Déplacement en position de process (Position finale PROCESS), p. 26 ➜...
  • Page 39 SensoGate WA131 6.3.5 Tube d'immersion : Montage Monter la sonde.  Montage et démontage de sondes, p. 27 ➜ Déplacer l’unité d’entraînement en position Process (position finale PROCESS). Déplacement en position de process (Position finale PROCESS), p. 26 ➜ Vérifier que le joint torique (2)
  • Page 40 SensoGate WA131 6.3.6 Chambre de calibrage : Démontage Remarque  : Le kit de service ZU0754 ou ZU0740 est nécessaire pour démonter la chambre de cali- brage. Outils, p. 51 ➜ Démonter l'unité de process de l'unité d'entraînement. Unité d'entraînement : Démontage, p. 36 ➜...
  • Page 41 à l'aide d'un tournevis de type TX25. 6.3.8 Service de réparation Knick Le service de réparation Knick garantit une réparation adéquate du produit dans sa qualité d'origine. Pendant la réparation, un appareil de rechange est disponible sur demande. Des informations complémentaires sont disponibles sur www.knick.de.
  • Page 42 Montage et démontage de sondes, p. 27 ➜ Équipement de sécurité « Immersion Corrosion ou adhérence en raison de Envoyer le SensoGate WA131 pour ré- bloquée avec sonde non montée » la pénétration du milieu du process paration à l'agence locale compé- hors service tente.
  • Page 43 Utilisation en atmosphère explosive, p. 9 ➜ AVERTISSEMENT  ! Du fluide de process ou du produit de rinçage peut s'échapper du SensoGate WA131 ou du raccordement process et contenir des matières dangereuses. Suivre les consignes de sécurité. Sécurité, p. 5 ➜...
  • Page 44 SensoGate WA131 9 Pièces de rechange, accessoires et outils 9.1 Jeux de joints Les jeux de joints sont disponibles dans plusieurs matériaux. Les petits jeux de joints (sous la désignation Kit X/1) contiennent uniquement des joints toriques en contact direct avec le fluide de process.
  • Page 45 SensoGate WA131 Jeux de joints pour l'adaptation au process bride ou raccord laitier Remarque  : Toutes les dimensions sont données en mm. Joints toriques en contact Joints toriques en contact avec le process avec le milieu de rinçage Bague racleuse 215.000-420...
  • Page 46 SensoGate WA131 9.2 Pièces de rechange Tube d'immersion en métal, court (149 mm) Matériaux : ZU0722, 1.4571 acier inox ZU0853, Hastelloy ZU0893, titane Tube d'immersion en métal, long (204 mm) Matériaux : ZU0723, 1.4571 acier inox ZU0854, Hastelloy ZU0894, titane Tube d'immersion en plastique, court (149 mm) Matériaux :...
  • Page 47 SensoGate WA131 9.3 Accessoires ZU0759 et ZU0759/1 Capot de protection Le capot de protection sert de protection contre les intempéries et la pénétration de liquides ou de particules de l'extérieur dans la zone des connecteurs de la sonde. ZU0759 : adapté aux versions avec des sondes à électrolyte solide ZU0759/1 : adapté...
  • Page 48 SensoGate WA131 Les raccords à souder avec fonction de sécurité HSD (Handling Safety Design) possèdent des cavités spéciales sur la surface d'étanchéité pour le joint torique du raccord de process. Si l'écrou-raccord Ingold est malencontreusement desserré et que la pression de process est appliquée, ces orifices empêchent une étanchéité...
  • Page 49 1″ NPT Le clip de fixation empêche le desserrage intempestif du vissage du process d’un SensoGate WA131 avec raccord fileté. Le clip de fixation est disponible pour les adaptations au process avec les filetages suivants : G1″, G1 ¼″, R1″, R1 ¼″, 1″ NPT. Le clip de fixation est adapté aux embouts filetés à partir d'une longueur de 10 mm et d'un diamètre extérieur de 39 à...
  • Page 50 ZU0713 Flexible, 20 m (rallonge pour ZU0670) Ce module permet de maintenir la surpression définie dans la chambre sous pres- sion de la sonde avec les versions du SensoGate WA131 pour des sondes à élec- trolyte liquide. ZU0859 Interrupteur de fin de course, électrique L’interrupteur de fin de course ZU0859 convertit les signaux de fin de course...
  • Page 51 ZU0746 Aide au montage pour bague racleuse L'aide au montage ZU0746 permet de monter facilement et correctement les bagues racleuses dans la chambre de calibrage du SensoGate WA131. ZU0747 Aide au montage pour joints toriques 20 x 2,5 L'aide au montage ZU0747 permet de monter facilement et correctement les joints toriques 20 x 2,5 dans la chambre de calibrage du SensoGate WA131.
  • Page 52 SensoGate WA131 10 Dessins cotés Support rétractable pour sonde à électrolyte solide, petite profondeur d'immersion Remarque  : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces].
  • Page 53 SensoGate WA131 Support rétractable pour sonde à électrolyte solide, grande profondeur d'immersion Remarque  : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces].
  • Page 54 SensoGate WA131 Support rétractable pour sonde à électrolyte liquide, petite et grande profondeur d'immersion Remarque  : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. Petite profondeur Grande profondeur...
  • Page 55 SensoGate WA131 Adaptations au process Bride tournante, 1.4571, PN10/16, DN 32  …  DN 100 Bride tournante, 1.4571, PN40, DN 32  …  DN 100 Bride tournante, ANSI 316, 150 lbs, 1½″  …  4″ Bride tournante, ANSI 316, 300 lbs, 1½″  …  3″ Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) Raccord laitier DN 50 ...
  • Page 56 SensoGate WA131 G1″ mâle Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) G1 ½″ mâle Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) SW55 A/F [2.17] G1 1/2 G1 ¼″ mâle Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) SW49 A/F [1.93] G1 1/4...
  • Page 57 SensoGate WA131 Clamp 1.5″ et clamp 2″ Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) 1″ NPT mâle Petite et grande profondeur d'immersion (ID = immersion depth) A/F [1 11/16 NPT1...
  • Page 58 SensoGate WA131 11 Caractéristiques techniques Pression de process et température généralement admissibles Adaptation au process 1.4571/Hastelloy/ti- 10 bar (à 0  …  140 °C) / 150 psi (à 32  …  284 °F) tane Adaptation au process PEEK HD 10 bar (à 0  …  140 °C) / 150 psi (à 32  …  284 °F) Adaptation au process PVDF HD 10 bar (0  … ...
  • Page 59 SensoGate WA131 Abréviations ATEX Atmosphères Explosives Conformité Européenne Classification, Labelling and Packaging (classification, étiquetage et emballage) Deutsches Institut für Normung (Institut allemand de normalisation) Diamètre nominal International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale - CEI) International Protection / Ingress Protection (indice de protection relatif à l’étanchéité) Internationale Organisation für Normung (Organisation internationale de normalisation)
  • Page 60 SensoGate WA131 Glossaire Danger Un danger est défini comme une source potentielle de dommages. Le terme « danger » peut être spécifié pour désigner plus précisément l'origine ou la nature du dommage prévu. (Source : EN ISO 12100) Entretien Mesures pour la conservation de l'état voulu [...] et pour le report du démontage du matériel d'usure existant d'une uni- té.
  • Page 61 SensoGate WA131 Index à la corrosion, Écoulement Accessoires Électrostatique, charge Accessoires de sécurité Élimination Agrafe de sécurité K8  8 Entretien Agrafe de sécurité manchon Ingold, 25 mm  8 Intervalles d'entretien  34 Clip de fixation  8 Lubrifiant  35 Adaptation au process Équipements de sécurité...
  • Page 62 SensoGate WA131 Remèdes, défaillances Réparation Maintenance Retour Maintenance préventive Risques résiduels Marquages Matières dangereuses Mécanismes de charge puissants Mise en service Selon les indications Mise hors service Sonde Montage Bris de verre  42 Montage, support rétractable 16, 22 Clé de montage  51...
  • Page 63 SensoGate WA131 Notes...
  • Page 64 Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Siège Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Allemagne Tél. : +49 30 80191-0 Fax : +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick.de Agences locales www.knick-international.com Traduction de la notice originale Copyright 2022 • Sous réserve de modifications Version 4 •...