Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 66

Liens rapides

Television
KD-75X9100C / 65X9000C / 55X9000C
Hướng dẫn Tham khảo
Guide de référence
Справочник
CS
VN
FR
RU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KD-75X9100C

  • Page 1 Television Hướng dẫn Tham khảo Guide de référence Справочник KD-75X9100C / 65X9000C / 55X9000C...
  • Page 2 规格 ......30 • 安装台式底座期间请注意,不要让儿童靠近。 • 仅可由有资格的服务人员执行挂壁安装。 • 为了安全起见,强烈建议您使用 Sony 附件,包括: 挂壁式支架 • 在安装挂壁式支架时,请使用支架随附的专用固定螺丝。从挂壁式...
  • Page 3 • 搬运电视机以进行维修或移动时,请使用原有的纸箱和包装材料进 注意 行包装。 • 请勿过度拧捏、弯曲或扭转交流电源线,否则线芯可能会暴露在外 通风 或折断。 • 切勿覆盖通风孔或将任何物体插入机壳内。 • 请勿改装交流电源线。 • 如下图所示,在电视机周围留出通风空间。 • 请勿将任何重物压在交流电源线上。 • 强烈建议您使用 Sony 挂壁式支架以确保足够的空气流通。 • 断开交流电源线连接时,请勿拉扯交流电源线本身。 安装在墙上 • 请勿在相同的交流电源插座上连接太多装置。 • 请勿使用不适当的交流电源插座。 30 cm 使用限制 10 cm 10 cm 请勿在下列地点、环境或情况条件下安装 / 使用电视机,否则电视机 可能会发生故障并造成火灾、触电、损坏和 / 或人身伤害。...
  • Page 4 • 请在适当光线条件下观赏电视,因为在光线不足的房间观赏液晶电 视会损害您的视力。而且长时间持续观赏电视也可能会损害您的视 请务必遵守以下的预先注意事项,以预防因火灾、触电、产品翻倒或 力。 产品掉落造成严重伤害。 • 使用耳机时,请调节音量以避免过高的音量损坏您的听力。 • 务必将安装工作交由授权承包商进行并在安装进行时確保儿童远离 • 有些人在观看 3D 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏时可能会感到 安裝地點。 不适(如眼疲劳、 困乏、恶心等) 。Sony 建议所有观众在观看 3D • 务必将搬运或拆卸电视机的工作交由授权承包商进行。 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏时定期休息。休息所需的长度和 • 安装电视机之后,请勿拆下螺丝等。 频率因人而异。务必自行决定最有效方式。如果您感到任何不适, • 请勿改造挂壁式支架的部件。 应停止观看 3D 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏,直至不适感消 • 请勿安装指定产品以外的任何设备。 失,必要时请就医。您还应浏览 (i)与本电视机一起使用的任何...
  • Page 5 • 切勿使用任何类型的磨砂垫、碱性 / 酸性清洁剂、擦洗粉或易挥发 溶剂,如酒精、苯、稀释剂或杀虫剂。使用上述材料或与橡胶或乙 烯基物品长时间接触可能会造成屏幕表面和机壳材料的损坏。 • 手上沾有护手霜或防晒霜等任何化学物质时,请勿触碰电视机。 • 建议您定期对通风口进行吸尘,以确保通风正常。 • 当调整电视机角度时,请慢慢地移动电视机以防止电视机从桌面型 底座移动或滑落。 选购装置 请将会产生电磁辐射的选购附件或任何装置远离电视机。否则可能会 造成图像扭曲和 / 或噪声。 本机的无线功能 • 切勿在医药设备 (心脏起搏器等等)附近操作本机,这可能导致医 药设备故障。 • 虽然本机发送 / 接收加密信号,请小心未经授权的截取。我们不对 此造成的任何问题负责。 关于操作遥控器的注意事项 • 按照正确的极性装入电池。 • 请勿同时使用不同类型的电池,或新旧电池混合使用。 • 请以不污染环境的方法处理电池。某些地区可能规定了电池的处理 方法。请咨询当地政府。 • 小心使用遥控器。请勿掉落或踩踏遥控器,或将任何液体溅到遥控 器上。 • 请勿将遥控器放在靠近热源、受阳光直射的地方,或者放在潮湿的 房间里。...
  • Page 6 部件和控制器 控制器和指示灯  遥控传感器  TV / 光传感器 / LED照明灯/ *1*3 3D 同步发射器 切换为电视机频道或来自其他应用程序的输 LED 照明灯根据电视机的状态点亮或闪烁。 入。 • 白色 打开电视机 / 图像关闭模式 / 软件更新等 请勿在传感器附近放置任何物品。 时。 仅针对有限的地区 / 国家 / 电视机型号而异。 • 蓝绿色 仅限 3D 兼容型号。 与移动设备无线连接时。 • 粉色 录制模式。 •...
  • Page 7 输入和输出   LAN  AUDIO OUT / 若要通过所连接设备聆听电视机的声音,请按  HDMI 3 AUDIO IN  HOME。选择 [ 设置 ][ 声音设定 ] 用于 HDMI 3 模拟音频连接。 [ 耳机 / 音频输出 ],然后选择所需项目。  DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)  HDMI IN 1/3/4 • 如果设备有DVI插孔, 请通过DVI - HDMI适配 ...
  • Page 8   CABLE/ANTENNA 连接至电缆或天线。 连接单声道设备时,请连接至 L (MONO) 音频插口。 仅针对有限的地区 / 国家 / 电视机型号而异。 HDD REC 功能将在 2015 年内可用。您将通过软件升级自 动获取 HDD REC 功能。请确保电视机连接至互联网。如 果没有建立网络连接,将无法使用 PC 从 Sony 支持网站 下载软件。关于如何升级的详细信息,请访问 Sony 支 持网站。若要及时了解确切的发行日期,请在 澳大利亚 http://www.sony.com.au/braviausbrecording 新西兰 http://www.sony.co.nz/braviausbrecording 进行订阅。...
  • Page 9 使用遥控器 遥控器部件说明 IR (红外线)遥控器 触摸板遥控器  / (输入选择 / 文本保持) FOOTBALL 开启或关闭实况足球模式 (当功能可用 在电视机模式:显示和选择输入源。 在文本模式:保持当前页面。 时) 。  数字按钮 SYNC MENU 显示 BRAVIA 同步菜单。 *1*3 (双图像 /PIP)  (电视机待机) 同时显示两个图像。 打开或关闭电视机 (待机模式) 。  (文本) DIGITAL/ANALOG 显示文本信息。 在数字和模拟模式之间切换。  彩色按钮 EXIT 即时执行相应功能。...
  • Page 10 HOME 显示电视机主菜单。 遥控器按钮的位置、可用性和功能可能会因所在国家 / 地区 / 电视机型号而异。 DISCOVER HDD REC 功能将在 2015 年内可用。您将通过软件升级自 调出内容条以搜索内容。 动获取 HDD REC 功能。请确保电视机连接至互联网。如 也可以通过将手指从触摸板遥控器上的 果没有建立网络连接,将无法使用 PC 从 Sony 支持网站 DISCOVER 向上滑动来启动内容条。 下载软件。关于如何升级的详细信息,请访问 Sony 支 持网站。若要及时了解确切的发行日期,请在 //// (项目选择 / 确认) 澳大利亚 http://www.sony.com.au/braviausbrecording 新西兰   +/– (音量)...
  • Page 11 使用触摸板遥控器 安装桌面底座 (替代) 触摸板遥控器只能在与电视机配对后使用。 您可根据下方指示将桌面底座的位置从边缘改变至 若要进行配对,请按照配对画面指示操作。 中间位置。 按电视机上的  按钮 5 秒钟可显示配对画面,或 选择 [ 设置 ] - [ 触摸板遥控器设置 ] - [ 配对触 摸板遥控器 ]。 启动触摸板遥控器介绍 / 教学 按 HOME。 中间位置 注意 • 进行此安装需要至少两个人。 • 安装时请小心不要夹到手指。 KD-75X9100C/65X9000C 选择 [ 设置 ] - [ 触摸板遥控器设置 ] - [ 入门介绍...
  • Page 12 用螺丝 (M5×10) (电视机随附)将底座板 固定于台式底座。 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M5 × 10 将连接底座板的台式底座安装至中间位置, 并用螺丝 (M6×32) (电视机随附)固定。 KD-55X9000C 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} 拆卸下方的螺丝,然后拆下其中一个台式底 座。 M6 × 32 柔软布料 用同样的步骤处理台式底座的另一侧。 将底座板 (电视机随附)安装至拆下的台 式底座。 安装底座盖 (电视机随附) 。 底座板 底座盖...
  • Page 13 注意 • 安装时需要至少两人或两人以上。 连接电视机 • 确保电视机前无障碍物。 注意 • 若要选择与电视连接的输入设备,请按 . 安装端子盖 3D Sync 连接电缆后,安装端子盖。 传输器 (KD-75X9100C) 红外感应器 捆扎电缆 KD-75X9100C/65X9000C 端子盖 (右) 端子盖 (左) 使用 HDMI 电缆连接 KD-55X9000C < 21 mm < 12 mm 台式底座安装在中间位置时的缆线夹位置。 将台式底座安装于边缘位置时的电缆固定夹位置。 注意 • 若要从电视机上拆下缆线夹,如图所示按夹子顶部 , 至 HDMI OUT 然后捏住...
  • Page 14 使用分量电缆连接 使用模拟延长线连接 具体视国家 / 地区 / 电视机型号而定。 3.5 mm 1: L 2: 视频 3: 接地 4: R 至 VIDEO OUT 至 AUDIO OUT 至 COMPONENT OUT...
  • Page 15 连接 MHL 设备 电视机在播放照片 / 音乐 / 视频文件的同时,对连 接的 MHL 兼容设备充电。可以使用电视机遥控器控 制连接的 MHL 兼容设备。 注意 • 如果[待机时MHL充电]设定为[开], 即使电视机处于待机 模式,仍可以继续为 MHL 兼容设备充电。 • 对于 4K 智能手机或移动设备,请使用带 MHL 标志的授权 MHL 3 缆线。 MHL 设备 使用带 MHL 标志的授权 MHL 缆线 (未提供) 图像质量 • AV 复合电缆 •...
  • Page 16 将电视机安装到墙壁上 使用随附的挂壁式支架 致顾客 安装本产品需要足够的专业技能。务必将安装托付于 Sony 经销商或授权承包商并在安装时特别注意安全。对于 处置不当或安装不妥,或安装指定产品以外的任何其他产品所造成的任何损失或伤害,Sony 将不负责任。您的 法定权利 (如有)不会受到影响。 致 Sony 经销商和承包商 安装本产品需要足够的专业技能。务必详尽地阅读本使用说明书以安全地进行安装工作。对于处置不当或安装不 妥造成的任何损失或伤害,Sony 将不负责任。 可以使用包装箱内的挂壁式支架 (电视机随附)将电视机安装至墙上。 进行电缆连接前,先将电视机安装至挂壁式支架。 考虑到产品保护和安全因素,Sony 强烈建议由合格的专业人员将电视机安装至墙上。请勿尝试自行 安装。 • 请遵照所持型号专用挂壁式支架随附的指示操作。安装本电视机需要足够的专门技术,尤其是确定 承受电视机重量所需的墙壁力度。 • 挂壁式支架专用螺丝的长度因挂壁式支架的厚度而异。请参阅下图。 8 mm - 12 mm 螺丝 (M6) 挂壁式支架 注意 • 进行挂壁式支架安装之前,请参阅有关挂壁式支架的第 2 页 (安全信息)和第 4 页 (预先注意事项) 。...
  • Page 17 准备必需的物品。 挂壁式支架配件 M6 × 20 垫块 纸质模板 挂壁式支架 U 型条 锁片 (H1) 锁销 (H2) KD-75X9100C 挂壁式支架 (H3) 挂壁式支架专用螺丝 (直径 8 mm,未随机提供) (4) 安装 U 型条前,先从电视机背面拆下螺丝。 KD-65/55X9000C KD-75X9100C M6 × 16 M6 × 12...
  • Page 18 将 U 型条 J (电视机随附)安装至电视机的背面。 KD-75X9100C U 型条 J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 20 L KD-65/55X9000C U 型条 J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 16 (之前拆下的) 将垫块 K 安装至电视机的背面。 垫块 K...
  • Page 19 确保墙壁有足够的空间安装电视机并且能够支撑的重量至少是电视机重量的四倍。 有关如何将电视机安装到墙壁上,请参阅下表。有关电视机的重量,请参阅第 30-32 页 (规格) 。 屏幕中心点 单位 : mm 显示器尺寸 屏幕中心尺寸 安装的长度 机型名称 角度 (0°) 75X9100C 1672 65X9000C 1451 55X9000C 1232 注意 。 • 制表内的数字视安装而稍微有所不同 拉动锁销 (H2)并从挂壁式支架 (H3)拆下锁片 (H1) 。 锁片 (H1) 锁销 (H2) 挂壁式支架 (H3)
  • Page 20 使用胶带将纸质模板 A 粘贴到墙壁上,然后使用电钻根据纸质模板 A 上的编号钻孔。 墙壁 将纸质模板 A 从墙壁上移除。 使用螺丝 (直径 8 mm,非附件)将挂壁式支架 (H3) (电视机随附)正确安装至墙壁。 墙壁 挂壁式支架 (H3) 拆下端子盖,抓住电视机底部的同时,从电视机拆下台式底座。...
  • Page 21 将 U 型条悬挂至墙壁上的挂壁式支架。 安装锁片 (H1) (电视机随附) 。 锁片 (H1) 插入锁销 (H2) (电视机随附) 。 锁销 (H2)
  • Page 22 将电视机向前倾斜以连接电缆。 注意 • 执行此安装需要两个人。 • 将 U 型条安装至电视机时,请务必将其紧固。 • 如果使用电动螺丝起子,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 • 当使用此安装样式时,电视机背面的某些端子不可用。...
  • Page 23 使用选购的挂壁式支架 本电视机安装手册仅说明将电视机安装到墙上前的安装准备步骤。 用户须知: 考虑到产品保护和安全性,Sony 强烈建议由 Sony 经销商或经过授权的承包商执行电视机的安装。切 勿试图自行安装。 Sony 经销商和承包商须知: 在本产品的安装、定期保养和检查过程中应充分注意安全性。 考虑到产品保护和安全因素,Sony 强烈建议由合格的专业人员将电视机安装至墙上。请勿尝试自行 安装。 • 请遵照所持型号专用挂壁式支架随附的指示操作。安装本电视机需要足够的专门技术,尤其是确定 承受电视机重量所需的墙壁力度。 • 挂壁式支架专用螺丝的长度因挂壁式支架的厚度而异。请参阅下图。 选购挂壁式支架的专用螺丝孔 (上侧) 选购挂壁式支架的专用螺丝孔 (下侧) 24 mm - 30 mm 8 mm - 12 mm 螺丝 (M6) 螺丝 (M6) 挂壁式支架 挂壁式支架 安装此产品需具备专门技能,特别是在鉴定墙壁支撑电视机重量的强度。务必将本产品的安装托付于 Sony 经销...
  • Page 24 确保墙壁有足够的空间安装电视机并且能够支撑的重量至少是电视机重量的四倍。 有关如何将电视机安装到墙壁上,请参阅下表。有关电视机的重量,请参阅第 30-32 页 (规格) 。 KD-75X9100C 屏幕中心点 KD-65/55X9000C 屏幕中心点 单位 : mm 安装的长度 显示器尺寸 屏幕中心尺寸 机型名称 角度 (0°) 75X9100C 1672 65X9000C 1451 55X9000C 1232 注意 。 • 制表内的数字视安装而稍微有所不同...
  • Page 25 安装 U 型条前,先从电视机背面拆下螺丝。 KD-75X9100C KD-65/55X9000C M6 × 12 M6 × 16 将 U 型条 J (电视机随附)安装至电视机的背面。 KD-75X9100C U 型条 J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 20 L KD-65/55X9000C U 型条 J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 16 (之前拆下的)...
  • Page 26 将垫块 K 安装至电视机的背面。 垫块 K 请参阅下方螺丝和挂钩位置的图 / 表,确定螺丝位置。 机型名称 螺丝位置 支架位置 75X9100C d, g 65X9000C d, g 55X9000C 螺丝位置 支架位置 将专用挂壁式支架安装在 将电视机安装在底座支架上时。 电视机上时。 KD-75X9100C KD-65X9000C/55X9000C...
  • Page 27 使用挂壁式支架附带的四个螺丝安装专用挂壁式支架。 注意 • 将挂壁式支架安装至电视机时,请务必紧固附件。 • 如果使用电动螺丝起子,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 • 务必将未使用的零件存放在安全的地方,以便将来使用。保留本手册以便将来参考。 KD-75X9100C 专用挂壁式支架 M6 × 12 (之前拆下的) M6 × 32 KD-65/55X9000C 专用挂壁式支架 M6 × 16 (之前拆下的) M6 × 32...
  • Page 28 拆下端子盖,将所需电缆连接至电视机,然后从电视机上拆下台式底座。 注意 • 重新安装台式底座时,请务必将 (之前拆下的)螺丝在电视机背面的原孔中拧紧。 请参阅符合您的电视机型号的挂壁式支架所提供的指示将电视机安装在墙上。...
  • Page 29 电视机背面 统。请等待约 10 秒至 20 秒,然后再操作。 当发光 LED 闪红灯时,计算闪烁次数 (间隔时间 为三秒) 。 若 LED 照明灯闪红灯,请断开电源线并保持两分钟 以重置电视机,然后再打开电视机。 若故障持续,请将 LED 照明灯闪红灯的次数 (间 隔时间为三秒)告知经销商或 Sony 维修中心。 断开交流电源线连接,并通知经销商或 Sony 维修 中心指示灯闪烁情况 (闪烁次数) 。 LED 照明灯已点亮。 当 LED 照明灯不在闪烁时,请检查以下项目。  如果不想让 LED 照明灯点亮,可以将其关闭。 也可以参见帮助指南中的 [ 故障排除 ] 或通过选择...
  • Page 30 音频:5.1 声道线性 PCM:32、44.1、48、88.2、 96、176.4 和 192 kHz,16、20 和 24 比特,Dolby 规格 Digital 和 DTS ARC (Audio Return Channel) ( 仅限 HDMI IN 4) 系统 MHL (HDMI IN 2) 面板系统 视频 (2D): 4096 × 2160p (24 Hz) , 3840 × 2160p (24, LCD (液晶显示)面板...
  • Page 31 • 本产品经过杜比实验室的许可而制造。 KD-75X9100C: 1672 × 1031 × 336 mm 杜比和双 D 符号是杜比实验室的注册商标。 KD-65X9000C: 1451 × 897 × 257 mm • “BRAVIA” 和 是 Sony KD-55X9000C: 1232 × 766 × 257 mm Corporation 的商标。 不含台式底座 • Gracenote、Gracenote eyeQ、Gracenote KD-75X9100C: 1672 × 959 × 50 mm VideoID、Gracenote Video Explore、...
  • Page 32 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® 字标和标志乃 Bluetooth SIG, Inc. 所有,Sony Corporation 在授权下使 用这些标记。其他的商标和商品名称属于其 各自的所有者。 • TUXERA 是 Tuxera Inc. 在美国和其他国家的注 册商标。 • USB-IF SuperSpeed USB 三叉戟标志是 USB Implementers Forum, Inc.
  • Page 34 Giới thiệu Mục lục Cảm ơn bạn đã chọn sản phẩm Sony này. Trước khi sử dụng TV, hãy đọc kỹ sách hướng dẫn này và giữ lại để tham khảo trong tương lai. Lưu ý • Trước khi sử dụng TV, vui lòng đọc “Thông tin an toàn” (trang 2).
  • Page 35 Không lắp đặt/sử dụng TV ở các vị trí, môi trường hoặc trường hợp • Chúng tôi khuyên bạn sử dụng giá đỡ treo tường của Sony để như được liệt kê dưới đây, nếu không TV có thể bị xảy ra sự cố và...
  • Page 36 Với các đại lý và nhà thầu Sony: • Không ném bất kỳ vật gì vào TV. Kính màn hình có thể vỡ do va Các hướng dẫn sau chỉ dành cho đại lý và nhà thầu của Sony. Đảm chạm và gây thương tích nghiêm trọng.
  • Page 37 ảnh video 3D hoặc thận đối với tín hiệu bị chặn trái phép. Chúng tôi không chịu trách chơi các trò chơi stereoscopic 3D. Sony khuyến nghị tất cả người nhiệm nếu xảy ra bất kỳ sự cố nào.
  • Page 38 Các bộ phận và nút điều khiển Nút điều khiển và đèn báo  Cảm biến điều khiển từ xa  TV / Cảm biến ánh sáng / Đèn LED rọi sáng / 3D Máy Chuyển sang kênh hoặc ngõ vào TV từ các phát đồng bộ...
  • Page 39 Ngõ vào và ngõ ra   LAN  AUDIO OUT / Để nghe âm thanh TV thông qua thiết bị được  HDMI 3 AUDIO IN  kết nối, hãy nhấn HOME. Chọn [Cài đặt]  Đối với kết nối âm thanh analog HDMI 3. [Âm thanh] ...
  • Page 40 Internet. Nếu bạn không có kết nối mạng, bạn có thể tải xuống phần mềm từ trang web hỗ trợ Sony bằng cách sử dụng PC của bạn. Để biết thông tin chi tiết về cách nâng cấp, hăy truy cập trang web hỗ...
  • Page 41 Sử dụng điều khiển từ xa Mô tả các bộ phận điều khiển từ xa Điều khiển từ xa IR (hồng ngoại) Điều khiển từ xa trên bảng cảm ứng  / (Chọn ngõ vào/Giữ văn bản) FOOTBALL* Ở chế độ TV: Hiển thị và chọn nguồn ngõ vào. Bật hoặc tắt chế...
  • Page 42 Tắt âm thanh. Nhấn lần nữa để khôi phục âm Sony bằng cách sử dụng PC của bạn. Để biết thông tin thanh. chi tiết về cách nâng cấp, hăy truy cập trang web hỗ...
  • Page 43 Sử dụng Điều khiển từ xa trên Gắn Bệ để bàn (Thay thế) bảng cảm ứng Bạn có thể đổi vị trí của Bệ để bàn từ cạnh vào Điều khiển từ xa trên bảng cảm ứng chỉ có thể sử giữa bằng cách tham khảo hướng dẫn bên dưới.
  • Page 44 Lắp cố định giá đỡ bệ vào Bệ để bàn bằng vít (M5×10) (cung cấp kèm theo TV) 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M5 × 10 Gắn Bệ để bàn có giá đỡ vào vị trí ở giữa, và lắp cố định bằng vít (M6×32) (cung cấp kèm theo TV).
  • Page 45 Lưu ý • Cần có từ hai người trở lên để tiến hành việc lắp đặt Kết nối TV này. • Đảm bảo rằng không có vật nào trước TV. Lưu ý • Để chọn thiết bị đầu vào được kết nối với TV, nhấn . Để...
  • Page 46 Để kết nối với cáp component Để kết nối bằng Cáp kéo dài analog Sản phẩm có sẵn tùy thuộc vào quốc gia/ khu vực/ mẫu TV. 3.5 mm 1: L 3 2 1 2: Video 3: Nối đất 4: R Kết nối với VIDEO OUT Kết nối với Kết nối với...
  • Page 47 Để kết nối thiết bị MHL TV đồng thời tính phí thiết bị được kết nối tương thích MHL trong khi phát tệp ảnh/nhạc/video. Bạn có thể sử dụng điều khiển từ xa TV để điều khiển thiết bị tương thích MHL đã kết nối. Lưu ý...
  • Page 48 Cần có đủ chuyên môn để lắp đặt sản phẩm này. Đảm bảo giao việc lắp đặt cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony và đặc biệt chú ý đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất kỳ...
  • Page 49 Chuẩn bị các bộ phận cần thiết. Phụ kiện Giá đỡ treo tường Lớp đệm M6 × 20 Mẫu giấy Giá đỡ treo tường Thanh chữ U Tấm khóa (H1) Chốt khóa (H2) KD-75X9100C Giá đỡ treo tường (H3) Vít cho Giá đỡ treo tường (đường kính 8 mm, không được cung cấp) (4) Tháo vít ở...
  • Page 50 Gắn thanh chữ U J (cung cấp kèm theo TV) vào phía sau TV. KD-75X9100C Thanh chữ U J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 20 L KD-65/55X9000C Thanh chữ U J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 × 16 (đã tháo trước đó) Gắn lớp đệm K vào phía sau TV.
  • Page 51 Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiểu gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 30-33 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV. Tâm điểm màn hình Đơn vị: mm Kích thước...
  • Page 52 Dán Mẫu giấy A vào tường và dùng khoan điện khoan lỗ theo số trên Mẫu giấy A. Tường Bóc Mẫu giấy A ra khỏi tường. Gắn Giá đỡ treo tường (H3) (cung cấp kèm theo TV) vào tường chính xác bằng cách sử dụng vít (đường kính 8 mm, chưa cung cấp).
  • Page 53 Treo Thanh chữ U vào Giá đỡ treo tường trên tường. Gắn tấm khóa (H1) (cung cấp kèm theo TV). Tấm khóa (H1) Chèn chốt khóa (H2) (cung cấp kèm theo TV). Chốt khóa (H2)
  • Page 54 Kết nối cáp vào TV bằng cách nghiêng nó về phía trước. Lưu ý • Cần hai người để thực hiện công việc lắp đặt này. • Phải chắc chắn siết chặt Thanh chữ U khi lắp vào TV. • Nếu bạn sử dụng tua vít điện, hãy đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
  • Page 55 Đảm bảo giao cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony tiến hành lắp đặt sản phẩm này lên tường và chú ý kỹ đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ hỏng hóc hay chấn thương nào do việc lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn gây ra.
  • Page 56 Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiểu gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 30-33 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV. KD-75X9100C Tâm điểm màn hình KD-65/55X9000C...
  • Page 57 Tháo vít ở phía sau TV trước khi gắn Thanh chữ U. KD-75X9100C KD-65/55X9000C M6 × 12 M6 × 16 Gắn thanh chữ U J (cung cấp kèm theo TV) vào phía sau TV. KD-75X9100C Thanh chữ U J 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} M6 ×...
  • Page 58 Gắn lớp đệm K vào phía sau TV. Lớp đệm K Xem sơ đồ/bảng bên dưới để biết vị trí vít và móc treo và xác định vị trí lắp vít. Tên model Vị trí vít Vị trí móc treo 75X9100C d, g 65X9000C...
  • Page 59 Lắp Móc treo bằng bốn vít đi kèm với Giá đỡ treo tường. Lưu ý • Đảm bảo rằng đã siết chặt Giá đỡ treo tường khi gắng chúng vào TV. • Nếu bạn sử dụng tua vít điện, hãy đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
  • Page 60 Tháo nắp đậy đầu cực, kết nối cáp cần thiết vào TV và sau đó tháo rời Bệ để bàn khỏi TV. Lưu ý • Khi lắp lại Bệ để bàn, hãy nhớ siết chặt vít (đã tháo trước đó) vào các lỗ ban đầu ở mặt sau của TV. Tham khảo sách hướng dẫn sử...
  • Page 61 TV. Nếu sự cố vẫn còn, hãy liên hệ với đại lý của bạn hoặc trung tâm dịch vụ của Sony về số lần đèn báo LED lóe sáng màu đỏ (mỗi lần cách nhau ba giây).
  • Page 62 Không thể tìm thấy tên mạng yêu cầu trong thiết lập mạng. Thông số kĩ thuật Chọn [[Nhập thủ công]] và nhấn để nhập tên  mạng. Hệ thống Hệ thống Panel LCD Pa-no (Màn hình tinh thể lỏng), Độ sáng nền Hệ...
  • Page 63 Các thông số khác Video (3D): Kết hợp khung hình: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Phụ kiện tuỳ chọn 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Giá đỡ treo tường: SU-WL500 Song song: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, Loa Subwoofer không dây: SWF-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Cáp MHL: DLC-MC10, DLC-MC20, DLC-MC30...
  • Page 64 • Ký hiệu từ và các logo Bluetooth thuộc về • Một số chức năng TV kỹ thuật số có thể Bluetooth SIG, Inc. và việc Sony Corporation không khả dụng ở một vài quốc gia/khu vực. sử dụng các ký hiệu đó theo sự cấp phép.
  • Page 66 Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
  • Page 67 • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. dit pour le débrancher. Installation murale • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
  • Page 68 Les instructions suivantes sont uniquement à l’attention des revendeurs et des installateurs Sony. Veillez à lire les précautions de sécurité décrites ci-dessous et apportez une attention toute particulière à la sécurité pendant l’installation, l’entretien et le Eclats et projections d’objets :...
  • Page 69 3D ou jouent à des jeux 3D • Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs recommandé pour assurer une ventilation correcte. de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images •...
  • Page 70 Faire attention lors de l’utilisation de la télécommande • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions.
  • Page 71 Pièces et commandes Commandes et voyants  Capteur de télécommande*  TV / Capteur de lumière* / DEL d’éclairage / Commutez sur une chaîne télévisée ou une Émetteur de synchronisation 3D* entrée provenant d’autres applications. La DEL d’éclairage s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur.
  • Page 72 Entrées et sorties   LAN  (USB 1/2), (USB 3) (À l’exception du modèle pour l’Australie et  HDMI 3 AUDIO IN  la Nouvelle-Zélande) Pour une connexion audio analogique HDMI 3. (USB 1/2), (USB 3 (HDD  DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) REC))* (Modèle pour l’Australie et la Nouvelle- ...
  • Page 73 Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé de la date de sortie exacte, abonnez-vous à...
  • Page 74 Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande Télécommande IR (à infrarouge) Télécommande tactile  / (Sélection de l’entrée/Maintien EXIT du Télétexte) Revenez à l’écran précédent ou quittez le menu. Quand un service d’application En mode TV : Pour afficher et sélectionner la interactive est disponible, appuyez sur cette source d’entrée.
  • Page 75  Touches de couleurs  (Coupure du son) Exécutez la fonction correspondante à ce Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la moment. touche pour rétablir le son. (Affichage des infos/du PROG +/–// Télétexte)* En mode TV : Sélectionnez la chaîne. En mode Télétexte : Sélectionnez la page Affichez des informations.
  • Page 76 Web d’assistance appuyant sur la touche  du téléviseur de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de pendant 5 secondes ou en sélectionnant Sony.
  • Page 77 Fixation du support de table (alternative) Vous pouvez déplacer le support de table, du bord vers le centre, en vous reportant aux instructions ci-dessous. Position centrale KD-55X9000C Remarque Retirez les vis inférieures, puis une vis • Au moins deux personnes sont nécessaires pour du support de table.
  • Page 78 Remarque Fixez la plaque du support au support • L’installation doit être effectuée par deux personnes de table avec les vis (M5×10) (fournies au moins. avec le téléviseur). • Vérifiez qu’aucun objet ne se trouve devant le téléviseur. 1.5 N∙m/1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Emetteur de synchronisation...
  • Page 79 Pour raccorder avec des câbles Raccordement du téléviseur composante Remarque • Sélectionner un périphérique d’entrée raccordé au téléviseur, appuyez sur . Pour fixer le cache des bornes Après avoir branché les câbles, fixez le cache des bornes. Cache des bornes (droit) Cache des bornes (gauche) Pour raccorder avec un câble HDMI...
  • Page 80 Pour établir la connexion avec un câble Pour raccorder un périphérique MHL d’extension analogique La disponibilité varie selon votre pays/région/ modèle de téléviseur. MHL device 3,5 mm 1: L 2: vidéo Utilisez un CÂBLE MHL 3: Terre agréé portant le logo 4: R MHL (non fourni) Vers VIDEO OUT...
  • Page 81 Qualité d’image • Câble composante • Câble composite AV • Câble HDMI • Câble d’antenne Les signaux d’image des vidéos en définition standard (SD) Les signaux d’image des vidéos en haute définition possèdent une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576 (PAL/ (HD) possèdent une résolution verticale de 720 ou SECAM) lignes.
  • Page 82 Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à confier l’installation à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou une installation incorrecte, ou par l’installation d’un produit autre que celui qui est spécifié.
  • Page 83 Préparez toutes les pièces dont vous avez besoin. Accessoires du support de fixation murale Gabarit en papier Support de fixation Barre en Patins M6 × 20 murale forme de U Plaque de fixation (H1) Broche de KD-75X9100C verrouillage (H2) Support de fixation murale (H3) Vis destinées au support de fixation murale (8 mm de diamètre, non fournies) (4) Retirez les vis de l’arrière du téléviseur avant de fixer la barre en forme de U.
  • Page 84 Fixez la barre en forme de U J (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur. KD-75X9100C Barre en forme de U J 1.5 N∙m/1,5 N∙m {15 kgf∙cm} M6 × 20 L KD-65/55X9000C Barre en forme de U J 1.5 N∙m/1,5 N∙m {15 kgf∙cm} M6 ×...
  • Page 85 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 32-35 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. Point central de l’écran Unité...
  • Page 86 Avec de l’adhésif, fixez au mur le gabarit en papier A. A l’aide d’une perceuse électrique, percez des trous en suivant la numérotation du gabarit en papier A. Retirez du mur le gabarit en papier A. Fixez correctement au mur le support de fixation murale (H3) (fourni avec le téléviseur) à l’aide des vis (8 mm de diamètre, non fournies).
  • Page 87 Accrochez la barre en forme de U au support de fixation murale sur le mur. Fixez la plaque de fixation (H1) (fournie avec le téléviseur). Plaque de fixation (H1) Fixez la broche de verrouillage (H2) (fournie avec le téléviseur). Broche verrouillage (H2)
  • Page 88 Branchez les câbles au téléviseur en l’inclinant vers l’avant. Remarque • Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette installation. • Veillez à bien serrer la barre en forme de U lors de sa mise en place sur le téléviseur. • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
  • Page 89 A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 90 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 32-35 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. KD-75X9100C Point central de l’écran KD-65/55X9000C...
  • Page 91 Retirez les vis de l’arrière du téléviseur avant de fixer la barre en forme de U. KD-75X9100C KD-65/55X9000C M6 × 12 M6 × 16 Fixez la barre en forme de U J (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur. KD-75X9100C Barre en forme de U J 1.5 N∙m/1,5 N∙m...
  • Page 92 Fixez les patins K à l’arrière du téléviseur. Patins K Reportez-vous au tableau/schéma des emplacements des vis et crochets ci-dessous et déterminez les positions des vis. Nom du modèle Emplacements Emplacements des des vis crochets 75X9100C d, g 65X9000C d, g 55X9000C Emplacements des vis Emplacements des crochets...
  • Page 93 Fixez le crochet de montage à l’aide des quatre vis fournies avec le support de fixation murale. Remarque • Veillez à bien serrer le support de fixation murale lors de sa mise en place sur le téléviseur. • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
  • Page 94 Retirez les caches des bornes, raccordez les câbles nécessaires au téléviseur, puis détachez le support de table du téléviseur. Remarque • Lorsque vous fixez à nouveau le support de table, veuillez vous assurer de serrer les vis (retirées précédemment) dans les trous originaux à l’arrière du téléviseur. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale de votre modèle pour installer letéléviseur au mur.
  • Page 95 Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le Centre de Service Après-Vente Sony et signalez le nombre de clignotements en Arrière du rouge de l’affichage LED (à intervalle de trois téléviseur secondes). Débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin...
  • Page 96 L’affichage LED est allumé.  Spécifications Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Paramètres] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Ecran à cristaux liquides, Rétro-éclairage DEL Norme de télévision Analogique : B/G, I, D/K, M : Selon le pays ou la région sélectionné(e) Numérique : DVB-T/DVB-T2 : Selon le pays ou la...
  • Page 97 Vidéo (3D) : Frame Packing : 1080p (30 Hz), 1080/24p, Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p connexion du réseau peut varier en fonction de Côte à côte : 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, l’environnement d’exploitation.
  • Page 98 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute futures n’est pas garantie. utilisation de ces marques par Sony • Il est possible que certaines fonctions de Corporation est couverte par une licence. télévision numérique ne soient pas Les autres marques commerciales et noms disponibles dans tous les pays/régions.
  • Page 99 • Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. • La marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Résolution actuelle : 3 840 x 2 160 pixels.
  • Page 100 Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 2).
  • Page 101 • Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха Примечание настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства • Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте компании Sony. шнур питания переменного тока, прилагая излишние Настенная установка усилия. В противном случае могут оголиться или переломиться внутренние жилы кабеля.
  • Page 102 вибрации; вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.). На случаях. телевизор не должны попадать какие-либо капли или Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для брызги; нельзя ставить на него предметы, содержащие того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной жидкости, например вазу с цветами.
  • Page 103 кронштейн кронштейн стереоскопическом формате 3D некоторые люди могут испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы все зрители делали регулярные перерывы при просмотре видеоизображений 3D или во время игр в стереоскопическом формате 3D. Продолжительность и частота перерывов зависит от индивидуальных...
  • Page 104 Уход за поверхностью экрана, корпусом КРОНШТЕЙН ДЛЯ НАСТЕННОЙ УСТАНОВКИ телевизора и их чистка • При долговременном использовании телевизора, смонтированного на кронштейне для настенной установки, Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания возможно обесцвечивание стены позади или над отсоедините кабель от сети. телевизором...
  • Page 105 Детали и элементы управления Элементы управления и индикаторы  Датчик дистанционного   (выбор источника входного управления* / светочувствительный сигнала) датчик* / светодиодный индикатор / Служит для отображения и выбора передатчик 3D-сигнала* источника входного сигнала. Индикатор подсветки загорается или  TV мигает...
  • Page 106 Входы и выходы   LAN (USB 1/2), (USB 3 (HDD REC))*  HDMI 3 AUDIO IN  (Только модель для Австралии и Новой Для аналогового аудиоподключения Зеландии) HDMI 3. • Подключение крупного устройства USB может привести к помехам для других ...
  • Page 107 по сети. Убедитесь, что телевизор подключен к сети Интернет. Если сетевое соединение отсутствует, можно будет загрузить программное обеспечение с веб-сайта поддержки Sony с помощью компьютера. Подробную информацию об обновлении см. на веб-сайте поддержки Sony. Для получения информации о точной дате выпуска подпишитесь на сайте Австралия http://www.sony.com.au/braviausbrecording Новая...
  • Page 108 Использование пульта ДУ Описание частей пульта ДУ ИК-пульт ДУ (инфракрасный) Пульт ДУ с тачпадом  / (выбор источника входного EXIT сигнала/удержание текста) Возврат к предыдущему экрану или выход из меню. Если доступна служба В режиме телевизора: Служит для интерактивного приложения, нажмите отображения...
  • Page 109  Цветные кнопки PROG +/–// Выполнение соответствующей функции в В режиме телевизора: выбор канала. данный момент. В режиме телетекста: выбор следующей   ) или предыдущей ( ) страницы. (информация/вывод скрытого  AUDIO текста)* Изменение языка просматриваемой в Отображение информации. данный...
  • Page 110 обеспечение с веб-сайта поддержки Sony с нажмите и удерживайте кнопку  на помощью компьютера. Подробную информацию об обновлении см. на веб-сайте поддержки Sony. телевизоре в течение 5 секунд или выберите Для получения информации о точной дате [Настройки] - [Параметры пульта ДУ с...
  • Page 111 Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из среднего в крайнее положение, следуя приведенным ниже инструкциям. Среднее положени KD-55X9000C Примечание Выверните нижние винты, а затем • Установку должны осуществлять не менее двух один из винтов настольной человек. подставки. •...
  • Page 112 Примечание Прикрепите пластину для подставки к • Установку должны осуществлять не менее двух настольной подставке с помощью человек. винтов (M5×10) (прилагаются к • Убедитесь, что перед телевизором нет никаких предметов. телевизору). 1.5 Н·м/1,5 Н·м {15 кгс·см} Передатчик Sync 3D- сигнала (KD-75X9100C) ИК-датчик...
  • Page 113 Примечание • Чтобы отсоединить кабельный зажим от Подключение телевизора телевизора, нажмите на верхнюю часть зажима , затем сожмите , как показано на рисунке. Примечание • Для выбора устройства, подключенного к телевизору, нажмите . Установка крышки разъемов После подключения кабелей установите крышку...
  • Page 114 Подключение с помощью Подключение с помощью аналогового компонентных кабелей удлинительного кабеля Наличие зависит от стран/регионов/ моделей телевизора. 3,5 mm 1: L 2: Видео 3: Заземление 4: R К гнезду VIDEO OUT К гнезду К гнезду AUDIO OUT COMPONENT OUT (P...
  • Page 115 Подключение устройства MHL Телевизор одновременно заряжает подключенное устройство с поддержкой MHL при воспроизведении с него фотографий/музыки/видео. Для управления подключенным устройством с поддержкой MHL можно использовать пульт дистанционного управления телевизора. Примечание • Если для параметра [Зарядка MHL в реж. ожидания] установлено значение [Вкл.], то зарядка...
  • Page 116 Для установки этого изделия требуется достаточный опыт. Обязательно поручите установку дилерам или лицензированным подрядчикам Sony и обращайте особое внимание на безопасность во время установки. Sony не несет ответственности за какие-либо повреждения или травмы, ставшие причиной неправильного обращения, или неправильной установки, или установки чего- либо...
  • Page 117 Подготовка необходимых элементов. Принадлежности кронштейна для настенной установки Бумажный Кронштейн для M6 × 20 U-образный Подкладки шаблон настенной установки кронштейн Фиксирующая пластина (H1) Фиксирующий KD-75X9100C штифт (H2) Кронштейн для настенной установки (H3) Винты для кронштейна для настенной установки (диаметром 8 мм, не входят в...
  • Page 118 Прикрепите U-образный кронштейн J (прилагается к телевизору) к задней части телевизора. KD-75X9100C U-образный кронштейн J 1.5 Н·м/1,5 Н·м {15 кгс·см} M6 × 20 L KD-65/55X9000C U-образный кронштейн J 1.5 Н·м/1,5 Н·м {15 кгс·см} M6 × 16 (выкрученные ранее) Прикрепите подкладки K к задней части телевизора. Подкладки...
  • Page 119 Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 32-35 (Технические характеристики). Центральная...
  • Page 120 С помощью клейкой ленты приклейте бумажный шаблон A к стене и сделайте отверстия в соответствии с нумерацией на бумажном шаблоне A с помощью электрической дрели. Стена Снимите бумажный шаблон A со стены. Правильно прикрепите кронштейн для настенной установки (H3) (прилагается к телевизору) к...
  • Page 121 Подвесьте U-образный кронштейн на кронштейн для настенной установки на стене. Установите фиксирующую пластину (H1) (прилагается к телевизору). Фиксирующая пластина (H1) Вставьте фиксирующий штифт (H2) (прилагается к телевизору). Фиксирующий штифт (H2)
  • Page 122 Подключите кабели к телевизору, отведя его вперед. Примечание • Установку должны осуществлять два человека. • Не забудьте зафиксировать U-образный кронштейн при креплении к телевизору. • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15кгс·см}. • При такой установке телевизора некоторые разъемы на его задней панели будут недоступны.
  • Page 123 Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Page 124 Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 32-35 (Технические характеристики). KD-75X9100C Центральная...
  • Page 125 Выверните винты из задней панели телевизора перед установкой U-образного кронштейна. KD-75X9100C KD-65/55X9000C M6 × 12 M6 × 16 Прикрепите U-образный кронштейн J (прилагается к телевизору) к задней части телевизора. KD-75X9100C U-образный кронштейн J 1.5 Н·м/1,5 Н·м {15 кгс·см} M6 × 20 L KD-65/55X9000C U-образный...
  • Page 126 Прикрепите подкладки K к задней части телевизора. Подкладки K Местоположения винтов и крючков см. на следующей схеме (таблице), чтобы определить положения винтов. название Расположени Положение модели KD- е винтов скоб 75X9100C d, g 65X9000C d, g 55X9000C Расположение винтов Положение скоб При...
  • Page 127 Прикрепите монтажную скобу с помощью четырех винтов, прилагаемых к кронштейну для настенной установки. Примечание • Обязательно зафиксируйте кронштейн для настенной установки при прикреплении к телевизору. • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15кгс·см}. • Храните неиспользованные детали в надежном месте, чтобы в будущем их можно было использовать. Сохраните...
  • Page 128 Снимите крышки разъемов, подключите необходимые кабели к телевизору, а затем отсоедините настольную подставку от телевизора. Примечани • При повторном креплении настольной подставки обязательно вкрутите винты (выкрученные ранее) в исходные отверстия на задней части телевизора. При креплении телевизора на стене, см. входящие в комплект кронштейна для настенной установки инструкции, относящиеся...
  • Page 129 Если проблема не исчезла, свяжитесь со  Расположение кнопок на телевизоре показано своим дилером или специалистом на рисунке внизу. сервисного центра Sony и сообщите, сколько раз светодиодный индикатор мигает красным цветом (с интервалом в три секунды). Чтобы выключить его, отключите кабель...
  • Page 130 Технические характеристики Задняя панель телевизора Система Система панели ЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветка Система телевещания Аналоговый: B/G, I, D/K, M: В зависимости от выбранной страны/региона. Цифровой: DVB-T/DVB-T2: В зависимости от выбранной страны/региона. Система цветности/видео Аналоговый: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Включена LED-подсветка. Цифровой: См.
  • Page 131 Видео (3D): Формат Frame Packing: 1080p (30 Гц), Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (Скорость 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, соединения зависит от операционной среды 60 Гц), 720/24p сети. Скорость и качество передачи данных Рядом: 1080p (50, 60 Гц), 1080/24p, интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX для данного 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) телевизора...
  • Page 132 KD-55X9000C: 18,4 кг Dolby Laboratories. Примечание • “BRAVIA” и являются • Доступность дополнительных аксессуаров зависит торговыми марками компании Sony от страна/региона/модели телевизора/наличия в Corporation. продаже. • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote • Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
  • Page 133 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Знак Bluetooth® и логотипы принадлежат Bluetooth SIG, Inc., любое их использование Sony Corporation лицензировано. Все остальные торговые марки и торговые наименования являются собственностью соответствующих...
  • Page 137 • ‫ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺠﺎری ﯾﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺠﺎری ﺛﺒﺖ ﺷﺪه‬N Mark ‫ در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪ ه ٔ اﻣﺮﻳﻜﺎ و در ﮐﺸﻮرﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬NFC Forum, Inc. .‫اﺳﺖ‬ :‫وﺿﻮحواﻗﻌﻰ‬ .‫ﭘﻴﻜﺴﻞ‬...
  • Page 138 ‫ اﺳﺖ‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬Bluetooth ‫آرم ﻫﺎ و ﻋﻼﻣﺖ‬ ‫: 7.91 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬KD-55X9000C ‫ ﺗﺤﺖ‬Sony Corporation ‫و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﯿﻦ ﻋﻼمئﯽ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺑﺪون ﭘﺎﻳﻪ روﻣﻴﺰی‬ ،‫ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﺗﺠﺎری و ﻧﺎم ﻫﺎی ﺗﺠﺎری‬ ‫: 7.33 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬KD-75X9100C .‫ﻣﺘﻌﻠﻖ...
  • Page 139 (HDMI IN 2) MHL :(‫وﯾﺪﺋﻮ )دو ﺑﻌﺪی‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت‬ 1080p ،(‫0612 × 0483 )42، 52، 03 ﻫﺮﺗﺰ‬p ،*(‫0612 × 6904 )42 ﻫﺮﺗﺰ‬p 60 ،50 ،30) 720p ،(‫0801 )05، 06 ﻫﺮﺗﺰ‬i ،1080/24p ،(‫)03، 05، 06 ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ 480i ،480p ،576i ،576p ،720/24p ،(‫ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫...
  • Page 140 [‫ روﺷﻨﺎﯾﯽ‬LED] [‫ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ، ﺳﭙﺲ ]ﺗﻨﻈﯿامت‬HOME ‫ متﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬Sony ‫اﮔﺮ ﻣﺸﮑﻞ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ، ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﯾﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت‬ .‫ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ زﻧﺪ ر ا اﻃﻼع دﻫﯿﺪ‬LED ‫و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎﺗﯽ ﮐﻪ‬...
  • Page 141 .‫ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻻزم ر ا ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﭙﺲ ﭘﺎﯾﻪ روﻣﯿﺰی ر ا از ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬ • .‫در زﻣﺎن وﺻﻞ ﮐﺮدن ﭘﺎﯾﻪ ﻣﯿﺰ، اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﯽ ﭼﻬﺎ )ﻗﺒ ﻼ ً ﺑﺎز ﮐﺮد ﻫﺎﯾﺪ( ر ا در ﺳﻮ ر ا ﺧﻬﺎی اﺻﻠﯽ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺴﺖ ﻫﺎﯾﺪ‬ .‫ﺑ...
  • Page 142 .‫ﻗﻼ ﺑﻬﺎی ﻧﺼﺐ ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻬﺎر ﭘﯿﭻ ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺴﺖ ﻧﺼﺐ روی دﯾﻮار وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬ • .‫ﻣﻄﻤﱧ ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری ر ا در ﻫﻨﮕﺎم اﺗﺼﺎل ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ • .‫در ﺻﻮرت اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴﭻ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﺑﺮﻗﯽ، ﮔﺸﺘﺎور ﺳﻔﺖ ﮐﺮدن ر ا ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ ً ﺑﺮ روی 5.1 ﻧﯿﻮﺗﻦ ﻣﱰ }51 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ﻧﯿﺮو ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﱰ{ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ‬ •...
  • Page 143 .‫ ر ا ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬K ‫ﺑﺎﻟﺸﺘﮏ ﻫﺎ‬ K ‫ﺑﺎﻟﺸﺘﮏ ﻫﺎ‬ .‫ﺑ ﺮ ای ﺟﺎی ﭘﯿﭽﻬﺎ و ﻗﻼب و ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﭘﯿﭽﻬﺎ ﺑﻪ منﻮدار/ﺟﺪول زﯾﺮ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺨﻄﺎف‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﱪﻏﻲ‬ KD- ‫اﺳﻢ اﳌﻮدﻳﻞ‬ d, g 75X9100C 65X9000C d, g...
  • Page 144 .‫ ﺷﮑﻞ، ﭘﯿﭽﻬﺎ ر ا از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬U ‫ﻗﺒﻞ از وﺻﻞ ﮐﺮدن ﻧﻮار‬ KD-65/55X9000C KD-75X9100C M6×16 M6×12 .‫ )ا ر اﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤ ﺮ اه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ر ا ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬J ‫ ﺷﮑﻞ‬U ‫ﻣﯿﻠﻪ‬ KD-75X9100C J ‫...
  • Page 145 .‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ دﯾﻮار ﻓﻀﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑ ﺮ ای ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﭼﻬﺎر ﺑ ﺮ اﺑﺮ وزن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ر ا ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ‬ .‫ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮار ﺑﻪ ﺟﺪول زﯾﺮ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑ ﺮ ای اﻃﻼع از وزن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 03 - 23 )ﻣﺸﺨﺼﺎت( ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ KD-75X9100C ‫ﻧﻘﻄﻪ...
  • Page 146 ‫ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ، ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺗﻮان دﻳﻮار ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻤﻞ وزن ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻓﯽ ﻧﻴﺎز اﺳﺖ. ﺣﺘام ﻧﺼﺐ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ روی دﻳﻮار ر ا ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﻛﺎﻻﻫﺎی‬ ‫ ﻫﻴﭻ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﯽ در ﻗﺒﺎل ﺧﺴﺎرت و ﺟ ﺮ اﺣﺖ وارده ﺑﺪﻟﻴﻞ‬Sony ‫ ﻳﺎ منﺎﻳﻨﺪﮔﯽ ﻫﺎی ﻣﺠﺎز واﮔﺬار منﺎﻳﻴﺪ و ﺑﻪ ﻧﻜﺎت اميﻨﯽ در ﺣني ﻧﺼﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ. ﴍﮐﺖ‬Sony .‫ﻧﺼﺐ...
  • Page 147 ‫ﺑﺎ ﺧﻢ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ر ا ﺑﻪ آن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻧﮑﺘﻪ‬ • .‫ﺑ ﺮ ای اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﯾﺪ دو ﻧﻔﺮ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﻨﺪ‬ • .‫ ﺷﮑﻞ ر ا ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬U ‫وﻗﺘﯽ آﻧﻬﺎ ر ا ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺘ ام ً ﻧﻮار‬ •...
  • Page 148 .‫ ﺷﮑﻞ ر ا ﺑﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری روی دﯾﻮار آوﯾﺰ ﮐﻨﯿﺪ‬U ‫ﻣﯿﻠﻪ‬ .‫( )ا ر اﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤ ﺮ اه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ر ا وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬H1) ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻔﻞ‬ (H1) ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻔﻞ‬ .‫( )ا ر اﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤ ﺮ اه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ر ا وارد ﮐﻨﯿﺪ‬H2) ‫ﭘﯿﻦ ﻗﻔﻞ‬ ‫ﭘﯿﻦ...
  • Page 149 .‫ ﺑﺎ ﻣﺘﻪ ﺑﺮﻗﯽ ﺳﻮ ر اخ ﮐﻨﯿﺪ‬A ‫ ر ا ﺑﺎ ﭼﺴﺐ روی دﯾﻮار ﺑﭽﺴﺒﺎﻧﯿﺪ و ﺳﻮ ر اخ ﻫﺎ ر ا ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷامره ﮔﺬاری روی اﻟﮕﻮی ﮐﺎﻏﺬی‬A ‫اﻟﮕﻮی ﮐﺎﻏﺬی‬ ‫دﻳﻮار‬ .‫ ر ا از دﯾﻮار ﺑﮑﻨﯿﺪ‬A ‫اﻟﮕﻮی ﮐﺎﻏﺬی‬ .‫( )ا...
  • Page 150 .‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ دﯾﻮار ﻓﻀﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑ ﺮ ای ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﭼﻬﺎر ﺑ ﺮ اﺑﺮ وزن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ر ا ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ‬ .‫ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮار ﺑﻪ ﺟﺪول زﯾﺮ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑ ﺮ ای اﻃﻼع از وزن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 03 - 23 )ﻣﺸﺨﺼﺎت( ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ...
  • Page 151 .‫ )ا ر اﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤ ﺮ اه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ر ا ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬J ‫ ﺷﮑﻞ‬U ‫ﻣﯿﻠﻪ‬ KD-75X9100C J ‫ ﺷﮑﻞ‬U ‫ﻧﻮار‬ ‫5.1 ﻧﯿﻮﺗﻦ ﻣﱰ‬ ‫}51 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ﻧﯿﺮو‬ {‫ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﱰ‬ M6×20 L KD-65/55X9000C J ‫ ﺷﮑﻞ‬U ‫ﻧﻮار‬ ‫5.1 ﻧﯿﻮﺗﻦ...
  • Page 152 .‫ﻣﻮارد ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ر ا آﻣﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری‬ M6 × 20 ‫ﺑﺎﻟﺸﺘﮏ ﻫﺎ‬ ‫ ﺷﮑﻞ‬U ‫ﻧﻮار‬ ‫ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری‬ ‫اﻟﮕﻮی ﮐﺎﻏﺬی‬ (H1) ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻔﻞ‬ (H2) ‫ﭘﯿﻦ ﻗﻔﻞ‬ (4) KD-75X9100C (H3) ‫ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری‬ (4) (‫ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری )ﺑﻪ ﻗﻄﺮ 8 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ، ا ر اﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‬ .‫...
  • Page 153 ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺸﱰى‬ ‫ واﮔﺬار ﮐﻨﯿﺪ و در ﻃﻮل ﻣ ﺮ اﺣﻞ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﻣﻮارد اﯾﻤﻨﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ. در ﺻﻮرت‬Sony ‫ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل، ﺑﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺎز اﺳﺖ. ﻧﺼﺐ ر ا ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﯾﺎ ﻓﺮد ﻣﻮرد ﺗﺄﯾﯿﺪ‬...
  • Page 154 ‫ ر ا ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ‬MHL ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺼﻞ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ‬ MHL ‫ﺑ ﺮ ای اﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﻋﮑﺲ/ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ/ﻓﯿﻠﻢ/ ﺷﺎرژ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﺑ ﺮ ای‬ .‫ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬MHL ‫ﮐﻨﱰل ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺼﻞ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬...
  • Page 155 ‫ﺑ ﺮ ای اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ر اﺑﻂ آﻧﺎﻟﻮگ‬ ‫ﺑ ﺮ ای اﺗﺼﺎل ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﺆﻟﻔﻪ ای‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﮐﺸﻮر/ﻣﻨﻄﻘﻪ/ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺳﱰس ﭘﺬﯾﺮی ﻓﺮق ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫5.3 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ‬ L :1 ‫2: وﯾﺪﺋﻮ‬ ‫3: زﻣﯿﻦ‬ R :4 VIDEO OUT ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ...
  • Page 156 ‫ﻧﻜﺎت‬ .‫ﺑ ﺮ ای اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ دو ﯾﺎ ﺗﻌﺪاد ﺑﯿﺸﱰی از اﻓ ﺮ اد ﻧﯿﺎز اﺳﺖ‬ • ‫اﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ .‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺟﺴﻤﯽ در ﺑ ﺮ اﺑﺮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻗ ﺮ ار ﻧﺪارد‬ • ‫ﺗﻮﺟﻪ‬ .‫ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ‫ﺑ ﺮ ای اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ورودی ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن، دﮐﻤﻪ‬ •...
  • Page 157 ‫( )ا ر اﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤ ﺮ اه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺎﯾﻪ ر ا ﺑﻪ‬M5×10) ‫ﺑﺎ ﭘﯿﭽﻬﺎ‬ .‫ﭘﺎﯾﻪ روﻣﯿﺰی ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫5.1 ﻧﯿﻮﺗﻦ ﻣﱰ‬ ‫}51 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ﻧﯿﺮو‬ {‫ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﱰ‬ M5×10 ‫ﭘﺎﯾﻪ روﻣﯿﺰی ر ا ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺎﯾﻪ در وﺳﻂ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺎ ﭘﯿﭽﻬﺎ‬ .‫( )ا...
  • Page 158 ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﺻﻔﺤﻪ ﳌﺴﯽ‬ (‫وﺻﻞ ﻛﺮدن ﭘﺎﻳﻪ روﻣﻴﺰی )ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫از ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﺻﻔﺤﻪ ﳌﺴﯽ ﻓﻘﻂ ﻣﯽ ﺗﻮان ﭘﺲ از ﺟﻔﺖ ﺳﺎزی ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی زﯾﺮ، ﭘﺎﯾﻪ روﻣﯿﺰی ر ا از ﻟﺒﻪ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖ‬ .‫اﺳﺘﻔﺎده...
  • Page 159 ‫ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﺘﺎن ﺑﻪ اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ. اﮔﺮ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﮑﻪ ﻧﺪارﯾﺪ، ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻧﺮم‬ ‫ داﻧﻠﻮد ﮐﻨﯿﺪ. ﺑ ﺮ ای ﺟﺰﺋﯿﺎت‬Sony ‫اﻓ ﺰ ار ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ر اﯾﺎﻧﻪ از وب ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ .‫ دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺤﻮه ارﺗﻘﺎ، ﻟﻄﻔﺎ از وب ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬...
  • Page 160 ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﻨﱰل از ر اه دور‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ درﺑﺎره ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﻨﱰل از ر اه دور‬ ‫ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﺻﻔﺤﻪ ﳌﺴﯽ‬ (‫ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﻣﺎدون ﻗﺮﻣﺰ )اﯾﻨﻔ ﺮ ارد‬   *FOOTBALL (‫)اﻧﺘﺨﺎب ورودی/ﻧﮕﻬﺪاﺷنت ﻣنت‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ...
  • Page 161 ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﻮد ﺑﻪ اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ. اﮔﺮ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﮑﻪ ﻧﺪارﯾﺪ، ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻧﺮم اﻓ ﺰ ار ر ا‬ ‫ داﻧﻠﻮد ﮐﻨﯿﺪ. ﺑ ﺮ ای ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‬Sony ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ر اﯾﺎﻧﻪ از وب ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ. ﺑ ﺮ ای درﯾﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت‬Sony ‫ﻧﺤﻮه ارﺗﻘﺎ، ﻟﻄﻔﺎ از وب ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬...
  • Page 162 ‫ورودی ﻫﺎ و ﺧﺮوﺟﯽ ﻫﺎ‬     AUDIO OUT ،‫ﺑ ﺮ ای ﮔﻮش دادن ﺑﻪ ﺻﺪای ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن از ﻃﺮﯾﻖ ﺗﺠﻬﯿ ﺰ ات ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه‬   HDMI 3 AUDIO IN [‫ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ.]ﺗﻨﻈﯿامت[ ]ﺻﺪا‬TV .‫ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬HOME .HDMI 3 ‫ﺑ...
  • Page 163 ‫ﻗﻄﻌﺎت و ﮐﻨﱰل ﻫﺎ‬ ‫ﮐﻨﱰل ﻫﺎ و ﺷﺎﺧﺺ ﻫﺎ‬    (‫)اﻧﺘﺨﺎب ورودی‬ / ‫/ دﯾﻮد ﻧﻮری روﺷﻦ ﺳﺎزی‬ *‫/ ﺣﺴﮕﺮ ﻧﻮر‬ *‫ﺣﺴﮕﺮ ﮐﻨﱰل از ر اه دور‬ *3D ‫ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﻫﻤﮕﺎم ﺳﺎز‬ .‫ﻣﻨﺒﻊ ورودی ر ا منﺎﯾﺶ داده و اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫دﯾﻮد...
  • Page 164 • ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑ ﺮ ای ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرت‬ .‫ﺳﺎﻳﻪ دار منﺎﻳﺶ داده ﺷﻮد. اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﻛﻮﺗﺎﻫﯽ ﺑﺮﻃﺮف ﻣﯽ ﮔﺮدد‬ • ‫ﺻﻔﺤﻪ منﺎﻳﺶ و ﺑﺪﻧﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن در ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده ﮔﺮم ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﻳﻦ اﻣﺮ دﻟﻴﻠﯽ ﺑﺮ‬ .‫ﺧ...
  • Page 165 ‫ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ متﺎم‬Sony .(‫ﺑﻌﺪی اﺣﺴﺎس ﻧﺎ ر اﺣﺘﯽ ﻛﻨﻨﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﭼﺸﻢ، ﺧﺴﺘﮕﯽ ﻳﺎ ﺗﻬﻮع‬ ‫ اﺳﺖ. دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی اﯾﻤﻨﯽ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬Sony ‫دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی زﯾﺮ ﻓﻘﻂ ﺑ ﺮ ای ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن و ﭘﯿامﻧﮑﺎ ر ان‬ ‫ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻄﻮر‬stereoscopic ‫اﻓ ﺮ اد ﻫﻨﮕﺎم متﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﻳﺮ وﻳﺪﺋﻮﻳﯽ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻳﺎ اﻧﺠﺎم ﺑﺎزی ﻫﺎی‬...
  • Page 166 ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻫﺎی ﺧﺎرﺟﯽ )در ﻣﻌﺮض ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺎﺑﺶ ﺧﻮرﺷﻴﺪ(، در ﺳﺎﺣﻞ درﻳﺎ، در ﻛﺸﺘﯽ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ وﺳﺎﻳﻞ‬ • .‫ اﺳﺘﻔﺎده منﺎﻳﻴﺪ ﺗﺎ ﻫﻮا ﺑﻪ ﻣﻴ ﺰ ان ﻛﺎﻓﯽ ﺟﺮﻳﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬Sony ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد از دﻳﻮارﻛﻮب‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ درﻳﺎﻳﯽ، درون وﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ، در ﻣﻮﺳﺴﺎت ﭘﺰﺷﻜﯽ، ﻣﻜﺎﻧﻬﺎی ﻧﺎﻫﻤﻮار، ﻧﺰدﻳﮏ آب، ﺑﺎ ر ان، رﻃﻮﺑﺖ‬...
  • Page 167 • .‫ﻓﻘﻂ اﻓ ﺮ اد ﻣﺠﺮب ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ر ا روی دﻳﻮار ﻧﺼﺐ منﺎﻳﻨﺪ‬ • :‫ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد، ﺷﺎﻣﻞ‬Sony ‫ﺟﻬﺖ رﻋﺎﻳﺖ اﺻﻮل اميﻨﯽ، ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﻛﻪ از ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻧﺼﺐ دﻳﻮاری‬ • ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری ر ا ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺘ ام ً از ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪه‬...
  • Page 169 • NFC ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ او ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬N ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫ ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﰲ اﻟﺒﻠﺪان اﻻﺧﺮى‬Forum, Inc. :‫اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‬ .‫0483 × 0612 ﺑﻜﺴﻞ‬...
  • Page 170 • Bluetooth SIG, ‫ واﻟﺸﻌﺎ ر ات متﺘﻠﻜﻬﺎ ﴍﻛﺔ‬Bluetooth ‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ‬ ‫دون ﺣﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬ Sony ‫ واي اﺳﺘﻌامل ﳌﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﴍﻛﺔ‬Inc. ‫: 7.33 ﻛﺠﻢ‬KD-75X9100C ‫ ﻫﻮ ﺗﺤﺖ ﺗﺮﺧﻴﺺ. اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻻﺳامء اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬Corporation ‫: 2.32 ﻛﺠﻢ‬KD-65X9000C .‫اﻻﺧﺮى ﻫﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﻻﺻﺤﺎﺑﻬﺎ‬...
  • Page 171 (HDMI IN 2) MHL :(2D) ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬ ،30) 1080p ،(‫0612 × 0483 )42، 52، 03 ﻫﺮﺗﺰ‬p ،*(‫0612× 6904 )42 ﻫﺮﺗﺰ‬p ،(‫027 )03، 05، 06 ﻫﺮﺗﺰ‬p ،(‫0801 )05، 06 ﻫﺮﺗﺰ‬i ،1080/24p ،(‫05، 06 ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ 480i ،480p ،576i ،576p ،720/24p 4096 × 2160p ‫0612 × 0483 ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل‬p ‫* ﻳﺘﻢ ﻋﺮض‬ (‫ﻧﻈﺎم...
  • Page 172 ‫إذا أﺻﺪرت ﳌﺒﺔ اﻹﺿﺎءة وﻣﻴﻀ ً ﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ، ﻓﺄﻋﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ .‫ﻓﺼﻞ أﺳﻼك اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﳌﺪة دﻗﻴﻘﺘني، ﺛﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫ اﻟﺬي ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ‬Sony ‫إذا اﺳﺘﻤﺮت اﳌﺸﻜﻠﺔ، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺎﳌﻮزع أو ﻣﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ )وﻗﺖ اﻟﻔﺎﺻﻞ‬LED ‫ﻣﻮﺿ ﺤ ً ﺎ ﻋﺪد اﳌ ﺮ ات اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻣﺾ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺆﴍ‬...
  • Page 173 .‫ﻗﻢ ﺑﺈ ز اﻟﺔ أﻏﻄﻴﺔ أﻃ ﺮ اف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ، وﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﻼزﻣﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺛﻢ اﻓﺼﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ • .‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺤﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟ ﱪ اﻏﻲ )اﻟﺘﻲ متﺖ إ ز اﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ( ﺑﺎﻟﻔﺘﺤﺎت اﻷﺻﻠﻴﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﲆ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ .‫ارﺟﻊ...
  • Page 174 .‫ﻗﻢ ﺑﺈرﻓﺎق ﺧﻄﺎف اﻟﱰﻛﻴﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟ ﱪ اﻏﻲ اﻷرﺑﻌﺔ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ رﺑﻂ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ • .{‫إذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻣﻔﻚ ﺑ ﺮ اﻏﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎيئ، اﺿﺒﻂ اﻟﻌﺰم ﻋﲆ 5.1 ن.م }51 ﻛﺠﻢ ق.ﺳﻢ‬ •...
  • Page 175 .‫ ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬K ‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﻮﺳﺎﺋﺪ‬ K ‫وﺳﺎﺋﺪ‬ .‫ر اﺟﻊ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ/اﻟﺠﺪول اﳌﻮﺿﺢ أدﻧﺎه ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﲆ ﻣﻮاﺿﻊ اﻟﱪﻏﻲ واﻟﺨﻄﺎف وﺣﺪد ﻣﻮاﺿﻊ اﻟ ﱪ اﻏﻲ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺨﻄﺎف‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﱪﻏﻲ‬ KD- ‫اﺳﻢ اﳌﻮدﻳﻞ‬ d, g 75X9100C 65X9000C d, g 55X9000C ‫ﻣﻮﺿﻊ...
  • Page 176 .U ‫ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﻟ ﱪ اﻏﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﴩﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ KD-65/55X9000C KD-75X9100C M6×16 M6×12 .‫ )ﻣﺰود ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن( ﰲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬J U ‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﻘﻀﻴﺐ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ‬ KD-75X9100C J U ‫ﴍﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ ‫5.1 ن.م‬...
  • Page 177 .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺗﺴﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن وﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺎدر ﻋﲆ دﻋﻢ وزن ﻳﺒﻠﻎ أرﺑﻊ أﺿﻌﺎف اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﲆ اﻷﻗﻞ‬ .‫ر اﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﱄ اﳌﺘﻌﻠﻖ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ. ر اﺟﻊ اﻟﺼﻔﺤﺔ 03 - 23 )اﳌﻮاﺻﻔﺎت( ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﲆ وزن اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ KD-75X9100C ‫ﻧﻘﻄﺔ...
  • Page 178 ‫ أو‬Sony ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﳌﻨﺘﺠﺎت ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺧﱪة ﻛﺎﻓﻴﺔ، و ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺘﺎﻧﺔ اﻟﺠﺪار ﻓﯽ ﺗﺤﻤﻞ وزن اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻃﻠﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﳌﻨﺘﺠﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮزﻋني‬ .‫ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ أي إﺻﺎﺑﺔ أو أ ﴐ ار ﻧﺎﺷﺌﺔ ﻋﻦ ﺳﻮء اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ أو اﻟﱰﻛﻴﺐ ﻏري اﻟﺼﺤﻴﺢ‬Sony ‫اﳌﺘﻌﺎﻗﺪﻳﻦ اﳌﺮﺧﺼني و ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ اﻻﻧﺘﺒﺎه اﻟﺨﺎص ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﱰﻛﻴﺐ. ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ‬...
  • Page 179 .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺈﻣﺎﻟﺘﻪ إﱃ اﻷﻣﺎم‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ • .‫ﻳﺠﺐ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺸﺨﺼني ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬا اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ • .‫ ﻋﻨﺪ إرﻓﺎﻗﻪ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬U ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﴩﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ • .{‫إذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻣﻔﻚ ﺑ ﺮ اﻏﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎيئ، اﺿﺒﻂ اﻟﻌﺰم ﻋﲆ 5.1 ن.م }51 ﻛﺠﻢ ق.ﺳﻢ‬ •...
  • Page 180 .‫ ﻋﲆ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ ﻋﲆ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬U ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﻘﻀﻴﺐ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ .(‫( ) ﻣﺰودة ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬H1) ‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﻔﻞ‬ (H1) ‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﻔﻞ‬ .(‫( )ﻣﺰود ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬H2) ‫أدﺧﻞ ﻣﺴامر اﻟﻘﻔﻞ‬ ‫ﻣﺴامر اﻟﻘﻔﻞ‬ (H2)
  • Page 181 .‫ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺜﻘﺎب ﻛﻬﺮﺑﺎيئ‬A ‫ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ واﺻﻨﻊ ﻓﺘﺤﺎت وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻸرﻗﺎم اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﲆ منﻮذج اﻟﻮرﻗﺔ‬A ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ منﻮذج اﻟﻮرﻗﺔ‬ ‫ﺟﺪار‬ .‫ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬A ‫أزل منﻮذج اﻟﻮرﻗﺔ‬ .(‫( )اﳌﺰودة ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن( ﰲ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺸﻜﻞٍ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟ ﱪ اﻏﻲ )ﻳﺒﻠﻎ ﻗﻄﺮﻫﺎ 8 ﻣﻢ، ﻏري ﻣﺰودة‬H3) ‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ ‫ﺟﺪار‬...
  • Page 182 .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺗﺴﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن وﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺎدر ﻋﲆ دﻋﻢ وزن ﻳﺒﻠﻎ أرﺑﻊ أﺿﻌﺎف اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﲆ اﻷﻗﻞ‬ .‫ر اﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﱄ اﳌﺘﻌﻠﻖ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ. ر اﺟﻊ اﻟﺼﻔﺤﺔ 03 - 23 )اﳌﻮاﺻﻔﺎت( ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﲆ وزن اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫ﻧﻘﻄﺔ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة: ﻣﻢ‬...
  • Page 183 .‫ )ﻣﺰود ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن( ﰲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬J U ‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﻘﻀﻴﺐ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ‬ KD-75X9100C J U ‫ﴍﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ ‫5.1 ن.م‬ {‫}51 ﻛﺠﻢ ق.ﺳﻢ‬ M6×20 L KD-65/55X9000C J U ‫ﴍﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ ‫5.1 ن.م‬ {‫}51 ﻛﺠﻢ ق.ﺳﻢ‬ (‫...
  • Page 184 .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰ اﻟﻌﻨﺎﴏ اﻟﴬورﻳﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻘﺎت ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ M6 × 20 ‫وﺳﺎﺋﺪ‬ U ‫ﴍﻳﻂ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﺮف‬ ‫ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ ‫منﻮذج ورﻗﺔ‬ (H1) ‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﻔﻞ‬ (H2) ‫ﻣﺴامر اﻟﻘﻔﻞ‬ (4) KD-75X9100C (H3) ‫ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ (4) (‫ﺑ ﺮ اﻏﻲ ﻟﻜﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ )ﻗﻄﺮﻫﺎ 8 ﻣﻢ، ﻏري ﻣﺮﻓﻘﺔ‬ .U ‫ﻗﻢ...
  • Page 185 ‫ واﳌﺘﻌﺎﻗﺪﻳﻦ ﻣﻌﻬﺎ‬Sony ‫إﱃ ﻣﻮزﻋﻲ‬ ‫ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ أﻳﺔ إﺻﺎﺑﺔ أو أ ﴐ ار ﻧﺎﺷﺌﺔ‬Sony ‫إن ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺧﱪة ﻛﺎﻓﻴﺔ. وﻟﺬا اﺣﺮص ﻋﲆ ﻗ ﺮ اءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻫﺬا ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋامل اﻟﱰﻛﻴﺐ ﺑﺄﻣﺎن. وﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ‬ .‫ﻋﻦ ﺳﻮء اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ أو اﻟﱰﻛﻴﺐ ﻏري اﻟﺼﺤﻴﺢ‬...
  • Page 186 ‫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘ ﺰ اﻣﻦ أﺛﻨﺎء‬MHL ‫ﻳﻘﻮم اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺸﺤﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ اﳌﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬ MHL ‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﺼﻮرة/اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ/اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ. ميﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬ .MHL ‫ﺑﻌﺪ ﰲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﰲ اﻟﺠﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ اﳌﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ • ‫ أﺛﻨﺎء وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد[ ﻋﲆ ]ﺗﺸﻐﻴﻞ[، ميﻜﻨﻚ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﺷﺤﻦ‬MHL ‫إذا ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ]ﺷﺤﻦ‬ .‫...
  • Page 187 ‫ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻜﺎﺑﻞ إﻃﺎﻟﺔ ﺗﻨﺎﻇﺮي‬ ‫ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت اﳌﻜﻮن‬ .‫ﻳﻌﺘﻤﺪ اﻟﺘﻮﻓﺮ ﻋﲆ اﻟﺪول/اﳌﻨﺎﻃﻖ/ﻃﺮز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫5.3 ﻣﻢ‬ L :1 4 3 2 1 ‫2: اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫3: أرﴈ‬ R :4 VIDEO OUT ‫إﱃ‬ COMPONENT ‫إﱃ‬ ‫ﺧﺎص مبﺨﺮج اﻟﺼﻮت‬ /Y) OUT...
  • Page 188 ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ • .‫ﻳﻠﺰم وﺟﻮد ﺷﺨﺼني أو أﻛرث ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬا اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﺷﻴﺎء أﻣﺎم اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ • . ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺟﻬﺎز إدﺧﺎل ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن، اﺿﻐﻂ ﻋﲆ‬ ‫ﻟﱰﻛﻴﺐ ﻏﻄﺎء أﻃ ﺮ اف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ .‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت، ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﻏﻄﺎء أﻃ ﺮ اف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺟﻬﺎز...
  • Page 189 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﺤﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟ ﱪ اﻏﻲ‬ .(‫()ﻣﺰودة ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬M5×10) ‫5.1 ن.م‬ {‫}51 ﻛﺠﻢ ق.ﺳﻢ‬ M5×10 ،‫ﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﺣﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﺎﳌﻮﺿﻊ اﳌﺘﻮﺳﻂ‬ .(‫( )ﻣﺰودة ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬M6×32) ‫وﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟ ﱪ اﻏﻲ‬ ‫5.1 ن.م‬ KD-55X9000C {‫}51 ﻛﺠﻢ...
  • Page 190 ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻠﻤﺲ‬ (‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ )اﻟﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻻ ميﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻠﻤﺲ إﻻ ﺑﻌﺪ اﻹﻗ ﺮ ان ﻣﻊ‬ ‫ميﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴري وﺿﻊ ﺣﺎﻣﻞ أﻋﲆ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ إﱃ اﻟﻮﺳﻂ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺮﺟﻮع‬ .‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬...
  • Page 191 PROG +/–/ ‫ ﻋﲆ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬Sony ‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ، ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ دﻋﻢ‬ .‫ﰲ وﺿﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن: ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫ ﻋﲆ‬Sony ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ. ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﱰﻗﻴﺔ، ﻳﺮﺟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ دﻋﻢ‬ ‫أو اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﰲ وﺿﻊ اﻟﻨﺺ: ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .() ()
  • Page 192 ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫وﺻﻒ أﺟ ﺰ اء ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻠﻤﺲ‬ (‫ )ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤ ﺮ اء‬IR ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ُ ﻌﺪ‬    ‫أز ر ار اﻷﻋﺪاد‬ ( ‫) ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻹدﺧﺎل/ ﺗﻌﻠﻴﻖ اﻟﻨﺺ‬ .‫ﰲ...
  • Page 193 ‫ ﻋﲆ اﻹﻧﱰﻧﺖ‬Sony ‫ﻟﺪﻳﻚ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ، ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ دﻋﻢ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ. ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﱰﻗﻴﺔ، ﻳﺮﺟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ دﻋﻢ‬ ‫ ﻋﲆ اﻹﻧﱰﻧﺖ. ﻟﻠﺒﻘﺎء ﻋﲆ اﻃﻼع مبﻮﻋﺪ اﻹﺻﺪار اﻟﻔﻌﲇ، ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺷ ﱰ اك ﰲ‬Sony ‫أﺳ ﱰ اﻟﻴﺎ‬...
  • Page 194 ‫اﳌﺪﺧﻼت واﳌﺨﺮﺟﺎت‬     AUDIO OUT ‫ﻟﻼﺳﺘامع إﱃ ﺻﻮت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺠﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ، اﺿﻐﻂ ﻋﲆ‬   HDMI 3 AUDIO IN .HOME ‫ ]ﺳامﻋﺔ/ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮت[ ﺛﻢ ﺣﺪد اﻟﻌﻨﴫ‬T [‫]ﺻﻮت‬T [‫]اﻹﻋﺪادات‬ .HDMI 3 ‫ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺼﻮيت اﻟﺘامﺛﲇ‬ .‫اﳌﻄﻠﻮب‬  DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ...
  • Page 195 ‫اﻷﺟ ﺰ اء وﻋﻨﺎﴏ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻋﻨﺎﴏ اﻟﺘﺤﻜﻢ واﳌﺆ ﴍ ات‬    (‫)ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻹدﺧﺎل‬ / LED ‫/ إﺿﺎءة‬ *‫/ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﻀﻮء‬ *‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ *3D ‫ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل ﻣﺘ ﺰ اﻣﻦ‬ .‫ﻋﺮض ﻣﺼﺪر اﻟﺪﺧﻞ وﺗﺤﺪﻳﺪه‬ .‫ أو ﺗﻮﻣﺾ ﺣﺴﺐ وﺿﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬LED ‫ﺗﻨري إﺿﺎءة‬ ...
  • Page 196 ‫ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ • ‫ ﺑﺄن ﻳﺄﺧﺬ ﺟﻤﻴﻊ‬Sony ‫ﺻﻮر ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺛﻼﺛﻴﺔ اﻷﺑﻌﺎد أو ﻋﺮض أﻟﻌﺎب ﺳﺘريﻳﻮﺳﻜﻮب ﺛﻼﺛﻴﺔ اﻷﺑﻌﺎد. ﺗﻮﴆ‬ ‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﳌﺜﺒﺖ ﻋﲆ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ ﻟﻔﱰة ﻃﻮﻳﻠﺔ، ﻗﺪ ﻳﺘﺸﻮه ﻟﻮن اﻟﺠﺪار‬ .‫ﺧﻠﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﻓﻮﻗﻪ أو ﻳﺘﻔﻜﻚ ورق اﻟﺤﺎﺋﻂ وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻣﺎدة اﻟﺠﺪار‬...
  • Page 197 :‫ واﳌﺘﻌﺎﻗﺪﻳﻦ ﻣﻌﻬﺎ‬Sony ‫إﱃ ﻣﻮزﻋﻲ‬ .‫ﻗﴫ أو ﻋﻄﻞ ﻛﻬﺮيب‬ ‫ وﻣﺘﻌﻬﺪﻳﻬﺎ ﻓﻘﻂ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗ ﺮ اءة اﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬Sony ‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ مبﻮزﻋﻲ‬ .‫ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻮﺿﺤﺔ أدﻧﺎه وﻣﻦ ﻣ ﺮ اﻋﺎة اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﱰﻛﻴﺐ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ وﻓﺤﺺ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ‬...
  • Page 198 .‫اﺗﺮك ﻓ ﺮ اﻏ ﺎ ً ﻛﺎﻓﻴ ﺎ ً ﺣﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻛام ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﰲ ادﻧﺎه‬ .‫ﻳﻨﻜﴪ‬ • .‫ ﻟﻐﺮض ﺗﻮﻓري ﺗﻬﻮﻳﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ‬Sony ‫ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻘﻮة ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﱰﻛﻴﺐ اﻟﺠﺪارﻳﺔ اﳌﻨﺘﺠﺔ ﻣﻦ‬ • .AC ‫ﻻﺗ ﻌ ّ ﺪل ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد‬...
  • Page 199 ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ .Sony ‫ﻳﺴﻌﺪﻧﺎ أن ﻧﺘﻮﺟﻪ إﻟﻴﻚ ﺑﺎﻟﺸﻜﺮ ﻹﺧﺘﻴﺎرك ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺪول اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن، ﻳﺮﺟﻰ ﻗ ﺮ اءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺟﻊ ﰲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ • .(2 ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن، ﻳ ُ ﺮﺟﻰ ﻗ ﺮ اءة "ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺎن" )ﺻﻔﺤﺔ‬...
  • Page 200 Television ‫دﻟﻴﻞ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬ ‫ر اﻫﻨامی ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫:دﻋﻢ اﻟﻌﻤﯿﻞ وﺟﮭﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬ ‫:ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮی ﻭ ﺗﻤﺎﺱ‬ ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-562-096-23(1)

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kd-65x9000cBravia kd-55x9000c