Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EKM648922X
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EKM648922X

  • Page 1 EKM648922X Cuisinière Notice d'utilisation...
  • Page 2 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 FRANÇAIS Les objets métalliques tels que les couteaux, les • fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Retirez tout déversement du couvercle avant de •...
  • Page 6 2.1 Installation • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique AVERTISSEMENT! correspondent aux données L'appareil doit être installé électriques nominale de l’alimentation uniquement par un secteur. professionnel qualifié. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • Page 7 FRANÇAIS compatibles avec le réglage de • Assurez-vous que les orifices l'appareil. d'aération ne sont pas obstrués. • Assurez-vous que l'air circule autour • Ne laissez pas l'appareil sans de l'appareil. surveillance durant son • Les informations concernant fonctionnement. l'alimentation en gaz se trouvent sur •...
  • Page 8 • N’utilisez que des récipients stables, AVERTISSEMENT! dont la forme et le diamètre sont Risque d'endommagement supérieurs aux dimensions des de l'appareil. brûleurs. • Assurez-vous que la flamme ne • Pour éviter tout endommagement ou s’éteint pas lorsque vous tournez décoloration de l’émail :...
  • Page 9 FRANÇAIS 2.6 Nettoyage par pyrolyse température maximale dans une zone bien ventilée. Risque de • Les animaux de petite taille peuvent blessures / d’incendie / d’émissions également être très sensibles aux de fumées en mode pyrolyse. changements de température survenant à proximité des fours à •...
  • Page 10 2.10 Mise au rebut ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas AVERTISSEMENT! destinées à être utilisées dans Risque de blessure ou d'autres applications et ne d'asphyxie. conviennent pas à l’éclairage des •...
  • Page 11 FRANÇAIS Dimensions Dimensions Hauteur Profondeur Largeur 3.3 Autres caractéristiques techniques Catégorie de l’appareil : II2E+3+ Gaz original : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Remplacement du gaz : G30 (3+) 28-30 mbar G31 (3+) 37 mbar 3.4 Diamètres de dérivation BRÛLEUR Ø DÉRIVATION 1/100 mm Auxiliaire Semi-rapide Rapide...
  • Page 12 3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE MODÈLES DÉBIT DE GAZ NORMALE kW RÉDUITE kW D'INJECTEURS NOMINAL g/h 1/100 mm Rapide 0.72 Semi-rapide 0.43 Auxiliaire 0.95 0.35 3.8 Brûleurs à gaz pour LPG G31 37 mbar BRÛLEUR...
  • Page 13 FRANÇAIS • il n'est pas plus long que 1 500 mm ; • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est ni tordu, ni écrasé ; • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; •...
  • Page 14 Reportez-vous au chapitre « Table réglage de la pression sur le tuyau de cuisson - Utilisation quotidienne ». d'arrivée de gaz. 5. Tournez la manette de la table de cuisson vers sa position minimale.
  • Page 15 FRANÇAIS Assurez-vous que la surface derrière l’appareil est lisse. Vous devez installer la protection anti- bascule. Si vous ne l’installez pas, l’appareil peut basculer. Votre appareil indique le symbole affiché sur l’image (le cas échéant) pour vous rappeler qu’il faut installer la protection anti-bascule.
  • Page 16 Si l’espace entre les placards est Cet appareil est fourni avec un câble supérieur à la largeur de l’appareil, d’alimentation et sans fiche électrique. vous devez ajuster la mesure latérale Pour remplacer le câble d'alimentation pour centrer l’appareil. endommagé, utilisez le type de câble : H05V2V2-F qui doit supporter une Si vous avez modifié...
  • Page 17 FRANÇAIS 4.2 Disposition de la surface de cuisson Brûleur auxiliaire Zone de cuisson 1 500 W Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 180 mm 4.3 Accessoires Pour les gâteaux et biscuits. • Tiroir de rangement • Grille métallique Le tiroir de rangement se trouve sous Pour les plats de cuisson, les moules la cavité...
  • Page 18 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Si, après plusieurs Reportez-vous aux chapitres tentatives, le brûleur ne concernant la sécurité. s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. 6.1 Allumage du brûleur de la...
  • Page 19 FRANÇAIS 6.2 Vue d’ensemble des 6.4 Niveau de cuisson pour la brûleurs zone de cuisson électrique Symbo‐ Fonction Position d'arrêt 1 - 6 Réglages de la température Utilisez la chaleur résiduelle pour diminuer la consommation d’énergie. Désactivez la zone de cuisson environ 5 à...
  • Page 20 ATTENTION! Brûleur Diamètre du réci‐ Assurez-vous que les pient (mm) récipients sont bien centrés sur le brûleur, afin de Auxiliaire 120 - 180 garantir leur stabilité et de réduire la consommation de Semi-rapide 140 - 220/240 gaz. Rapide 160 - 220/260 AVERTISSEMENT! 1) Lorsqu'un seul récipient est posé...
  • Page 21 FRANÇAIS 8.5 Supports de casserole • Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de Les supports de casserole graisses, décoloration métallique ne sont pas adaptés au brillante. Nettoyez la table de cuisson lavage dans un lave- à...
  • Page 22 9.1 Bandeau de commande Touches tactiles du bandeau de commande Confirmez Eclairage Timer Fast Heat Up Touches Verrouil la configu‐ four ration Sélectionnez un mode de cuisson pour Tournez la manette des modes de mettre en fonctionnement le four.
  • Page 23 FRANÇAIS Position Réglage par défaut Réglage Options Volume Alarme 1-2-3-4 A l’arrêt Minuteur MARCHE-ARRÊT Eclairage four MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Préchauffage rapide MARCHE-ARRÊT Nettoyage conseillé MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Mode démo Mode Démo - unique‐ ment pour la démonstra‐ tion Version du logiciel Affichage de la version du logiciel Réinitialiser tous les...
  • Page 24 Symbole Fonction du four Application Circulation d'air hu‐ Cette fonction a été utilisée pour se conformer à mide la classe durable et à l’eco-design (selon les nor‐ mes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests confor‐ mes aux normes : IEC/EN 60350-1 .
  • Page 25 FRANÇAIS 1. Assurez-vous que la manette de certain temps si un mode de cuisson est sélection des fonctions du four est en cours et que vous ne modifiez pas la sur la position Arrêt. température du four. Température (°C) Arrêt automati‐ Le signal sonore retentit.
  • Page 26 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Fonctions de l’horloge 2. L’affichage indique : 0:00 et 3. Réglez le Minute Minder à l’aide de 00:00 clignote sur l’affichage la manette de température. lorsque vous raccordez 4. Appuyez sur la touche l’appareil à...
  • Page 27 FRANÇAIS 10. Lorsque la durée est écoulée, manette des modes de cuisson sur la position arrêt. appuyez sur et tournez la 11. COMMENT RÉGLER : CUISSON ASSISTÉE Cuisson assistée - vous pouvez 3. Sélectionnez le plat et appuyez sur l'utiliser pour préparer un plat rapidement avec les réglages par 4.
  • Page 28 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Steak de 180 - 220 g 15 min 3; plat à rôtir sur grille mé‐ bœuf, à par pièce ; tallique ; plateau de cuisson point 3 cm Faire frire la viande pendant d’épaisseur quelques minutes sur une poêle chaude.
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Cuisses de 45 min 3 ; plateau de cuisson poulet, fraî‐ Si vous avez mariné les cuis‐ ches ses de poulet, réglez une tem‐ pérature inférieure et faites-les cuire plus longtemps. Poisson Poisson en‐ 0,5 - 1 kg 30 min 2 ;...
  • Page 30 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Gratin de 1 - 1,5 kg 55 min 1 ; cocotte sur grille mé‐ pommes de tallique terre Pizza fraî‐ 2 ; plateau de cuisson re‐ che, fine 25 min couvert de papier sulfurisé ou graissé...
  • Page 31 FRANÇAIS 14. FOUR - CONSEILS Le temps de cuisson peut être prolongé AVERTISSEMENT! de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des Reportez-vous aux chapitres gâteaux sur plusieurs niveaux. concernant la sécurité. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas La température et les temps toujours de manière homogène.
  • Page 32 14.6 Circulation d'air humide Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Pain et pizza Petits pains 20 - 25 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 15 - 25 grille métallique Gâteaux sur un plateau de cuisson...
  • Page 33 FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Madeleines, muffins 170 20 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuit salé 20 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuits sablés 25 - 35 plateau de cuisson ou gril / plat...
  • Page 34 15.2 Fours en acier inoxydable programme de nettoyage et appuyez ou en aluminium pour confirmer. 4. Appuyez sur pour démarrer le Nettoyez la porte uniquement avec une nettoyage. éponge ou un chiffon humides. Séchez- 5. Après le nettoyage, tournez la la avec un chiffon doux.
  • Page 35 FRANÇAIS 90° 7. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 8.
  • Page 36 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 15.6 Remplacement de l'ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
  • Page 37 FRANÇAIS 16.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas met‐ L’appareil n’est pas bran‐ Vérifiez que l’appareil est tre en fonctionnement l’ap‐ ché à une source d’alimen‐ correctement branché à pareil. tation électrique ou le une source d’alimentation branchement est incorrect.
  • Page 38 Problème Cause possible Solution La couleur de la flamme La flamme peut sembler est orange ou jaune. orange ou jaune dans cer‐ taines zones du brûleur. C'est normal. Le four ne chauffe pas. Le four est à l’arrêt. Allumez le four.
  • Page 39 ......... Numéro de série (SN) ......... 17. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 17.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification EKM648922X du modèle Type de table Table de cuisson sur cuisinière de cuisson Nombre de zones de cuis‐ Technologie...
  • Page 40 17.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKM648922X 943005540 Indice d’efficacité énergétique 92.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0,85 kWh/cycle en mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard,...
  • Page 41 Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...