Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Ampèremètre analogique
Analoge amperemeter
Analogic ammeter
Analog-Amperemeter
Amperímetro analógico
Amperometro analogico
Amperímetro analógico
Analog amperemeter
Amperomierz analogowy
046 00/02
046 00
Ampèremètre à branchement par transformateur d'intensité (T.I.) de rapport
5 A pour mesure d'un courant alternatif.
Ampèremeter met aansluiting via een 5A-stroomsterktetransformator T.I. voor
het meten van wisselstroom.
Ammeter for connection by 5A ratio current transformer (TI) for measuring
alternating current.
Amperemeter zum Anschluß an Stromwandler (T.I), Sekundärstrom 5A, zum
Messen von Wechselstrom.
Amperímetro con conexión por transformador de intensidad (T.I.) de relación
5A para medida de una corriente alterna.
Amperometro a collegamento mediante trasformatore d'intensità (T.I.) di
rapporto 5A per misura di una corrente alternata.
Amperímetro de ligação por mejo de transformador de intensidade (T.I.) de
relacão 5A para medição de corrente alternada de transformação.
Amperemeter för mätning via strömtransformator (T.I.) 5A.
Amperomierz z podłączeniem przez przekładnik prądowy (T.I.) 5 A słu y do
pomiaru wartości natę enia prądu przemiennego
046 02
Ampèremètre à branchement direct pour mesure d'un courant alternatif ou
continu.
Ampèremeter met directe aansluiting voor het meten van wissel-of gelijk-
stroom.
Direct connection ammeter for measuring alternating or direct current.
Amperemeter zum Messen von Wechselstrom oder Gleichstrom.
Amperímetro de conexión directa para medida de una corriente alterna o
contínua.
Amperometro a collegamento diretto per misura di una corrente alternata o
continua.
Amperímetro de ligação directa para medição de corrente alternada ou
contínua.
Amperemeter för direkt mätning av enfas, lik-eller växelström.
Amperomierz z podłączeniem bezpośrednim do pomiaru wartości natę enia
prądu przemiennego lub stałego

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 046 00

  • Page 1 Amperometro analogico • Amperímetro analógico • Analog amperemeter • Amperomierz analogowy 046 00/02 046 00 • Ampèremètre à branchement par transformateur d'intensité (T.I.) de rapport 5 A pour mesure d'un courant alternatif. • Ampèremeter met aansluiting via een 5A-stroomsterktetransformator T.I. voor het meten van wisselstroom.
  • Page 2 • Caractéristiques Techniques 046 00 Etendue de mesure : Suivant cadran de mesure Type : Ferromagnétique Fréquence : 50/60 Hz Classe de précision : 1,5 % Consommation : 1,1 VA Tension d'isolement : 2 kV- 50Hz/1mn Températures : - d'utilisation -10°C à...
  • Page 3 • Technische gegevens 046 00 Meetbereik : Volgens de meetschaal Type : Ferromagnetisch Frequentie : 50/60 Hz Precisieklasse : 1,5% Verbruik : 1,1 VA Isolatiespanning : 2 KV - 50 Hz/1mn Temperaturen : - gebruik -10° à +40°C - opslag -20°...
  • Page 4 • Technical characteristics 046 00 Measurement range : According to measurement dial Type : Ferromagnetic Frequency : 50/60 Hz Accuracy class : 1,5% Consumption : 1,1 VA Insulation voltage : 2 kV - 50 Hz/1mn Temperatures : - in use -10°...
  • Page 5 • Technische Daten 046 00 Meßbereich : siehe Skala Typ : Dreheisen Frequenz : 50/60 Hz Genauigkeitsklasse : 1,5% Verbrauch : 1,1 VA Isolationspegel : 2 kV - 50 Hz/1mn Temperaturen : - Betrieb -10°C bis +40°C - Lagerung -20°C bis +80°C Klemmenkapazität :...
  • Page 6 • Características Técnicas 046 00 Extensión de medida : según escala de medida Tipo : Ferromagnético Frecuencia : 50-60 Hz Clase de precisión : 1,5% Consumo : 1,1 VA Tensión de aislamiento : 2 KV - 50 Hz/1mn Temperaturas : - de utilización...
  • Page 7 • Caratteristiche Tecniche 046 00 Intervallo di misura : secondo quadrante di misura Tipo : ferromagnetico Frequenza : 50/60 Hz Classe di precisione : 1,5% Consumo : 1,1 VA Tensione d'isolamento : 2 KV - 50 Hz/1mn Temperature : - di esercizio -10°...
  • Page 8 • Características técnicas 046 00 Gama de medição : segundo indicador de medida Tipo : Ferromagnético Frequência : 50-60 Hz Classe di precisão : 1,5% Consumo : 1,1 VA Tensão de isolamento : 2 KV - 50 Hz/1mn Temperaturas : - de utilização...
  • Page 9 • Tekniska data 046 00 Mätområde : Beroende av skalskiva och strömtrafo Typ : Ferromagnetisk Frekvens : 50/60 Hz Noggrannhetsklass : 1,5% Egen förbrukning : 1,1 VA Isolations-spänning : 2 kV - 50 Hz/1mn Temperatur : - drift -10° C till +40°C - lagring -20°...
  • Page 10 • Dane techniczne 046 00 Zakres pomiaru : Wg skali Typ : Ferromagnetyczny Częstotliwości : 50/60 Hz Klasa dokładności : 1,5% Pobór mocy : 1,1 VA Napięcie izolacji : 2 kV - 50 Hz/1mn Temperatury : - pracy -10° C do +40°C - składowania...
  • Page 11 • Instalación • Installation • Installation • Installazione • Monta 046 00 046 10 0 - 50 A 046 30 50/5 A ! I MAX. : 5 A 046 13 0 - 100 A 046 33 100/5 A 046 15...
  • Page 12 • Raccordement • Anschluß • ligação • Aansluiten • Conexión • Anslutning • Connection • Collegamento • Podłączenie 046 00 • Monophasé • Eénfasig • Single- phase • Einphasig • Monofásica • Monofase • Monofásico • Enfas • Jednofazowe •...
  • Page 13 • Raccordement (suite) • Aansluiten (verfolg) • Connection (continued) • Anschluß (Fortsetzung) • Conexión (continuación) • Collegamento (segue) • ligação (continuação) • Anslutning • Podłączenie (c.d.) 046 02 • Monophasé • Eénfasig ! I MAX. : 30 A • Single- phase •...
  • Page 14 • Précautions d'emploi • Waarschuwing voor gebruik • Precautions in use • Gebrauchslage • Precauciones de empleo • Precauzioni d'impiego • Cuidados de utilização • Lämplig montering • Zalecane poło enie pracy • • • • • • • • •...

Ce manuel est également adapté pour:

046 02